Что такое семья (2)
Когда Рэйвен ушёл, главы Ассоциаций задумались.
Почему он ушёл? Что стало главной причиной? Впрочем, они перебрали всё — даже самые мелочи, которые могли хоть как-то повлиять.
И дали друг другу одно обещание.
«Сделаем так, чтобы Учитель не чувствовал пустоты, оставшейся после Лив».
Наверняка среди причин было и то, что он не вынес её отсутствия. Учитель порой оказывался душевно слаб именно там, где никто этого не ждал.
Разве можно убить собственными руками любимую ученицу — и потом вести себя как ни в чём не бывало?
Значит, и это наверняка стало одной из множества причин его саморазрушительного стремления оборвать собственную жизнь. Да, они слышали от него, что цель была иной, но совсем не повлиять такое просто не могло.
Поэтому они решили стараться.
— …Отец, ты куда?
Воспоминания десятилетней давности нельзя было обходить полным молчанием, если они хотели удержать Учителя рядом. Значит, пустоту, оставшуюся от одного человека, троим придётся как-нибудь заполнить.
— А, м-м… Мне нужно кое-куда.
— Мы пойдём с вами.
Но это вовсе не значило, что они собирались просто отпустить Рэйвена куда глаза глядят.
Лив тоже никогда не отпускала Учителя просто так. Чтобы он не чувствовал пустоты на её месте, прежде всего следовало занять его так, чтобы у него голова шла кругом. По крайней мере, нельзя было оставлять его одного и давать время на размышления.
Особенно Учителя — человека, который, оставшись наедине с собой, мог закопаться в собственных мыслях на любую глубину.
— …Вместе?..
Рэйвен, уже собиравшийся подняться, растерянно посмотрел на Хвана и склонил голову набок.
— М-м… Думаю, ничего страшного.
— С кем ты идёшь встречаться?
— Для начала хотел увидеться с Эдардо.
— Вот как?
Ровина как ни в чём не бывало положила Рэйвену руки на плечи и усадила его обратно. Он недоумённо поднял на неё взгляд; она повернула его голову прямо и широко улыбнулась.
— Волосы не мешают? Я сейчас уложу их так, чтобы удобно было драться.
— …Дитя моё? Я не драться иду…
— Вы встречаетесь с главой отдельной силы. Надо привести себя в порядок.
Так заявил глава Ассоциации, который даже перед императором ни разу толком не прихорашивался.
Рэйвен опустил взгляд на Альтаира, который уже успел устроиться перед ним, и в конце концов смирился, откинувшись на спинку стула. Будь это капризом или чем-то ещё, какое-то время лучше было поддаться детям.
Ровина уловила согласие в его расслабившемся теле и радостно прищурилась.
— Красиво заплету.
— …Кстати, Учитель, шпилька, которую я вам подарил, пригодилась?
Хван вдруг задал вопрос, наблюдая, как волосы шуршащим потоком скользят в руках Ровины. Учитель встретился с ним глазами и сунул руку за пазуху.
Через мгновение показалась шпилька — ухоженная до такой степени, что выглядела точь-в-точь как в первый день.
— Я почти ею не пользовался: боялся потерять. Но она мне очень помогла. Спасибо.
— Рад слышать, что она оказалась полезной. Даже если потеряете, ничего страшного; мне было бы приятно, если бы вы носили её чаще. А если вам просто хлопотно, я могу помогать вам надевать её.
— Дело не в хлопотах. Но если поможешь, я буду рад.
Мягкий, вежливый голос плавно разлился по комнате.
Все слышали, верно? Хван улыбнулся под таким углом, чтобы Учитель не заметил. В открытом вызове не было ни малейшего сомнения, и Ровина с Альтаиром стиснули зубы.
— …Отец, тебе ничего не нужно?
— Нет ли чего-нибудь практичного, что вы могли бы всегда носить с собой?
— М-м?
Рэйвен, уже прятавший шпильку обратно за пазуху, округлил глаза.
— …С ходу ничего не приходит в голову.
— …Чёрт. Может, заколку ему подарить?
— Резинка для волос будет полезнее.
— А, так дело в подарках?
Какие же они милые.
Улыбка сама сорвалась с губ. Ровина, как раз заканчивавшая косу и уже распускавшая собственную резинку, чтобы было чем закрепить волосы, ойкнула и поспешно подалась вперёд, подставляя тыльную сторону ладони под голову Учителя, когда тот наклонился.
— Ты чуть волосы себе не дёрнул.
— Прости.
— Не передо мной извиняться надо… Тебе же самому было бы больно.
— Какая заботливая. Тогда скажу иначе: спасибо.
Рэйвен ещё немного посмеивался, но всё же сдержал улыбку и поднял руку. Он поймал Ровину за пальцы, которые только что завязали узел и уже отстранялись, повернулся и встретился с ней взглядом.
— Подарков не нужно.
— …Почему мне слышится: «Подарков не нужно, потому что мой подарок — это вы»? Мне кажется?
— Не думаю, что это далеко от правды. Ты проницательна.
— Вот… нет, ха-а… Даже если будешь так говорить, мы тебя не отпустим.
— Я же сказал, что больше не исчезну молча.
К тому же, малыш, уголки губ у тебя сейчас поднялись до невозможности…
Пока Ровина и Рэйвен переговаривались, Хван незаметно подошёл сзади, повертел заплетённые волосы в пальцах, потом легонько постучал Учителя по плечу и раскрыл ладонь. Рэйвен почувствовал прикосновение к волосам, понял, чего тот хочет, и положил шпильку ему на ладонь. Хван, словно только этого и ждал, тут же ловко поднял косу и заколол её. Движения были быстрыми и безупречно аккуратными.
Альтаир подошёл сзади, проверил причёску и тихо восхитился:
— …Роскошно.
— Теперь он по внушительности никому не уступит.
— Да он так просто всех перебьёт.
— Именно на это я и рассчитывал.
— Дети мои… Я ведь не драться иду…
Но, кажется, всё было готово, и теперь можно было вставать.
Не желая сводить старания учеников на нет, Рэйвен поднялся как был и направился к двери. Но ещё до того, как он успел взяться за ручку…
Дверь распахнулась.
Рэйвен замер, увидев знакомого беловолосого мальчика.
— …Обманщик? Ты где был…
— Отец, вы, случайно, не к этому человеку собирались?
— Снова встретились.
Рэйвен не успел ничего спросить: рядом с Обманщиком появился Эдардо. Встретившись с его золотистыми глазами, Рэйвен растерялся.
— Эдардо?..
— Я и сам не ожидал увидеть тебя таким образом, но как раз собирался зайти, так что даже кстати. Расследование, о котором ты просил, закончено.
— А, м-м, я как раз из-за этого и хотел тебя найти…
Рэйвен осёкся и перевёл взгляд на Обманщика. На немой вопрос — откуда ты узнал и почему привёл его сюда? — полубог лишь пожал плечами.
— Проходил мимо, увидел, что ему будто бы нужна помощь, помог и привёл. Тем более у него нашлись сведения для отца.
— Если честно, я мог бы справиться и без помощи… но благодаря ему проблему, которую иначе пришлось бы решать долгим обходным путём, удалось быстро закрыть без лишней траты сил. Я могу только поблагодарить твоего ученика.
Эдардо говорил спокойно и прямо. В его словах не было ни капли лести полубогу — только правда.
Они столкнулись в тот момент, когда Эдардо, изобразив неблагонадёжный элемент и устроив шум, чтобы выиграть время для Даниэля, собирался исчезнуть. Возможно, потому что Небесная кровь уже однажды подверглась нападению, войска собрались быстрее, чем он ожидал.
Цель была достигнута, и тратить силы на лишнее столкновение Эдардо не хотел. Он искал щель, чтобы выскользнуть из мгновенно сомкнувшегося кольца, — и тут его заметил Обманщик, как раз возвращавшийся после того, как передал Дану документы.
— Кого я вижу.
Так уж вышло, что Эдардо был одним из немногих людей, которых заносчивый полубог помнил.
А поскольку полубог знал, что этот человек — полезная фигура, способная пригодиться отцу, он в один миг вытащил его из окружения.
— Я тебе помог, значит, ты должен отплатить.
— …Если бы я знал, что окажусь в долгу именно перед тобой, выбрался бы сам, даже ценой вооружённого столкновения.
— …Удивительно. Все, кто крутится возле отца, почему-то до неприличия бесстрашные.
Так или иначе.
Раздражение быстро рассеялось. Как ни крути, факт оставался фактом: Эдардо был ему должен. Обманщик улыбнулся и бодрым шагом пошёл впереди, велев следовать за ним.
— Долг есть долг. Ну что, тебе есть что передать моему отцу?
— Кое-что есть.
— Отлично. Лучше прийти не с пустыми руками. Идём к отцу. Там как следует скажешь, кто тебя спас.
— …?
Сказать, что Обманщик спас Эдардо.
Судя по обстоятельствам, именно это и было платой… Эдардо не поверил собственным ушам.
— И это… плата?
— Да.
В конце концов, он не спасал его с каким-то расчётом.
Если бы не отец, этот человек мог бы заинтересовать его сам по себе; помощь была всего лишь прихотью. Но полубог не желал, чтобы вышло, будто он без всякой выгоды помог какому-то смертному, который даже не был для отца столь же дорог, как главы Ассоциаций. Поэтому он назначил хотя бы небольшую плату.
К тому же в последнее время он чувствовал, что стена, которой отец от него отгораживался, стала ниже, и от этого сам сделался великодушнее.
«Я, конечно, знаю, что психов как раз и отличает непредсказуемость… но это и правда неожиданно».
Если вся плата только в этом, отказать было несложно. Это ведь не ложь, а правда, так что и говорить не тяжело.
Эдардо согласился на плату, предложенную юным полубогом.
И вот теперь…
— …Для начала заходи.
Эдардо вошёл в комнату Рэйвена, сел на гостевой диван — и только тогда заметил его причёску. Он невольно замер.
Так вот почему тот сегодня почему-то сильнее притягивал взгляд…
— Насколько я знаю, ты крайне редко собираешь волосы…
Эдардо медленно проговорил это, не отрывая глаз от роскошно уложенной косы.
— …Собрался соблазнить императора?
— М-м?..
— Нет, император слишком мал, да и далеко… Значит, собираешься пустить в ход соблазнение против кого-нибудь из Небесной крови.
— М-м?
— Теперь понимаю, у кого твои ученики этому научились.
— …Что?!
Кажется, он услышал что-то странное.
Что сделали его ученики?..
— Мои ученики… прибегали к соблазнению? Не один, а все?
— …Ты не знал? Правда, их прервали на полпути…
— …
Рэйвен молча обернулся к детям. Альтаир тихонько отвёл взгляд, Хван лучезарно улыбался, а Ровина гордо расправила плечи.
…Значит, правда.
— Просто… дети впервые за долгое время меня нарядили. Особого смысла в этом нет.
— Вот как.
— …Давай сменим тему.
— Давай.
Эдардо на миг скользнул взглядом по главам Ассоциаций и Обманщику, убедился, что Рэйвен больше ничего не скажет, и достал из-под плаща документы.
— Ровно 28 лет назад во владении открылись Врата. Конечно, Врата открывались и после этого, но по большей части не внутри владения, а рядом. Следующий случай, когда они открылись точно внутри, произошёл лишь спустя семь лет, так что к предполагаемому тобой времени он не подходит, и я его исключил.
— …
— Это список людей, обладавших боевой силой и находившихся тогда на месте.
Рэйвен молча принял бумаги и начал просматривать.
— Человек, о котором ты говорил, тогда тоже был там.
Один боец отряда наёмников Лофти по имени Баруа прибыл во владение Вита по небольшому поручению.
— А вернулся он с каким-то младенцем.
Рэйвен не говорил, что именно ищет, но по содержанию просьбы можно было догадаться: главной целью был «ребёнок». Эдардо осторожно добавил сведения, которые, как он предполагал, могли понадобиться собеседнику.
— Сейчас этот младенец — человек, которого ты тоже знаешь… Если потребуется дальнейшее расследование, скажи. Моя сила в твоём распоряжении.
— …Нет, этого уже достаточно. Ты очень помог. Спасибо.
Среди имён в списке действительно не было никого, кто подходил бы под условия лучше Баруа. Рэйвен пробежал взглядом имена, краткие сведения о каждом и пометки об особых обстоятельствах, затем подошёл к письменному столу и убрал документы в ящик.
— Кстати, что сейчас делает отряд наёмников Лофти?
— Сидят в отведённом им жилье. Даниэль, опасаясь, что они устроят какую-нибудь глупость, сослался на тебя и попросил их по возможности не выходить.
Раз прозвучало имя «благодетеля», они, должно быть, вели себя относительно тихо.
Эдардо невозмутимо ответил так, будто не знал, что сразу по прибытии они успели изодрать 14 подушек. Рэйвен кивнул, принимая объяснение.
— …Да уж. Если отпустить этих ребят одних, они правда где-нибудь вляпаются.
— Пойдёшь их навестить?
— М-м… Не сейчас.
Он снова открыл дверь. На этот раз за ней был пустой коридор. Посланник Смерти, глядя туда, легко добавил:
— Перед этим мне нужно встретиться кое с кем ещё.
Ведь мнение самого человека всегда важнее всего.
Пункт назначения изменился. Теперь ему следовало найти художника.