Нефрит без аромата
Глава 233.0

Глава 233.0

Нефрит без аромата Том 1.0 Глава 233.0

Глава 233 Найдена

Чэн Маомин потряс портрет Ху Да и сказал: «Даже если она покинет город, ей всё равно понадобятся еда и кров. Если мы узнаем, как выглядит замаскированная служанка, есть надежда, что мы сможем её найти».

За последний год, из-за беспокойства императора Пинлэ и многочисленных инцидентов, которые он спровоцировал, в окрестностях столицы стали действовать всё более строгие правила в отношении чужаков. Если бы пропавшая служанка не обладала способностью выживать в дикой природе, она бы не смогла полностью избежать официального маршрута.

«Я сейчас же всё устрою. Большое спасибо за сегодняшний день, принц». Чэн Маомин поклонился Ци Шуо, искренне поблагодарил его и поспешно покинул храм Хунлу.

«Мастер Оуян, мы тоже возвращаемся».

«Счастливого пути, принц и мисс Линь». Министр Министерства обрядов лично проводил Ци Шуо и Линь Хао до ворот. Проводив их взглядом, он не вернулся в ямэнь, а поспешил в гостевой дом.

Если пропавшую служанку Юй Лю не удастся найти, у министра Министерства обрядов возникнут неприятности.

На обратном пути Линь Хао немного забеспокоилась: «Как ты думаешь, пропавшую служанку можно будет найти?»

«Это зависит от возможностей стражи Цзиньлиня. Мы сделали всё, что могли».

Мимо проходил продавец засахаренных боярышников с криком, Ци Шуо купил один и протянул его Линь Хао.

Линь Хао съела засахаренный красный фрукт. Кисло-сладкий вкус помог ей отвлечься от тяжёлых мыслей. «А Шуо, ты заметил, что генерал Чэн относится к тебе как-то странно?»

«Я помогал ему несколько раз, так что он, возможно, будет благодарен», — небрежно предположил Ци Шуо, не слишком беспокоясь.

Для него отдать должное Чэн Маомину было делом взаимной выгоды, и он не ожидал, что другая сторона это оценит. Однако после нескольких встреч он обнаружил, что командир стражи Цзиньлиня не так безжалостен, как он себе представлял.

«Возможно», — Линь Хао всё ещё чувствовала, что что-то не так, но интуиция подсказывала ей, что это не так уж и плохо, поэтому она не стала углубляться в эту тему.

Напротив, Ци Шуо почувствовал себя неловко, увидев, как она закончила свою светскую беседу и сосредоточилась на поедании засахаренных боярышников: «Эти три служанки...»

Линь Хао была ошеломлена, затем улыбнулась и протянула ему засахаренные боярышники: «А Шуо, возьми немного засахаренных боярышников».

Он такой честный, что совсем не похож на маленького принца. Неудивительно, что в прошлой жизни она всегда считала его болезненным соседским принцем.

Под милую улыбку девушки Ци Шуо взял засахаренные ягоды боярышника и откусил кусочек.

«Брат?» — раздался потрясенный голос.

Ци Шуо, держа в руках засахаренные ягоды, оглянулся и увидел своего брата, который забыл закрыть рот.

«Что случилось?» — спокойно спросил Ци Шуо, словно мимолетное смущение и не возникало.

«О, ничего. Я пойду первым», — Ци Хуань указал на особняк принца Цзина неподалёку, поздоровался с Линь Хао и быстро ушёл.

Он не мог не рассказать Ци Цюн неловкую историю своего брата: «Сестрёнка, ты не видела, старший брат на самом деле шёл по улице и ел засахаренный боярышник!»

Ци Цюн тоже удивилась: «Один?»

«Нет, с мисс Линь Эр».

Маленькая принцесса успокоилась и даже немного растрогалась: «Я так и думала».

Ци Хуань моргнул и сказал: «Нет, ты разве не расслышала? Старший брат, взрослый мужчина, ест на улице засахаренные боярышники».

Ци Цюн закатила глаза и сказала: «Должно быть, старший брат идёт с А Хао на ужин, чтобы порадовать А Хао. Ты думаешь, что ты единственный, кто может осчастливить цветочницу на реке Цзиньшуй».

Ци Хуань: «…» Как это может сравниться с ним!

Портрет Ху Да сыграл огромную роль. Три дня спустя Чэн Маомин получил секретное донесение о том, что «Ху Да» найден.

Чэн Маомин был вне себя от радости и вскоре увидел пропавшую служанку Юй Лю.

Служанка Юй Лю, которую спешно привели сюда, все еще была одета в мужскую одежду, а ее лицо вернулось к своему первоначальному виду.

«Как она замаскировалась?»

Охранник Цзиньлиня протянул ему небольшую коробочку. Чэн Маомин взял её, открыл и пальцами достал мягкую эластичную маску.

«Из чего это сделано?» Он потёр маску, не в силах определить материал, поэтому положил её обратно в коробку и внимательно посмотрел на служанку Юй Лю.

Может быть, это из-за предвзятого мнения, чем больше он смотрел на служанку Юй Лю, тем больше ему казалось, что она похожа на Ху Да.

«Тебя зовут Бай Лин, верно?»

Служанка Юй Лю пристально посмотрела на Чэн Маомина и хрипло сказала: «Я хочу увидеть своего господина».

Чэн Маомин улыбнулся и сказал: «Сначала расскажи мне, в чем дело».

Служанка Юй Лю поджала губы и промолчала.

«Пытайте ее», — без всякого выражения приказал Чэн Маомин и сел на стул.

Глаза горничной Юй Лю слегка расширились, выражая недоверие.

Просто задал ей один вопрос, а потом начал ее пытать?

Вскоре стражник Цзиньлиня схватил длинный кнут и с силой ударил им служанку Юй Лю, отчего та тут же закричала.

Крик не повлиял на скорость падения кнута.

Жгучая боль пронзила ее тело, отчего лицо побледнело и покрылось холодным потом.

«Я из народа Юй Лю. Зачем ты меня мучаешь? Мои хозяева тебя найдут. Они обязательно найдут тебя!» — закричала служанка из Юй Лю.

Чэн Маомин погладил подбородок, глаза его заблестели.

Судя по реакции этой служанки Юй Лю, она не является специально обученным убийцей, поэтому справиться с ней будет легко.

«Продолжайте пытку», — холодно выпалил он.

В этом мире не так уж много крутых людей. У обычных людей без специальной подготовки мало шансов выдержать суровое наказание. И как потом объяснить это посланнику Юй Лю? Ха-ха, кто сказал, что служанка Юй Лю нашлась?

Страж Цзиньлинь обмакнул кнут в соленую воду и ударил служанку Юй Лю красивым цветком-кнутом.

Кожа служанки Юй Лю была разорвана, и соленая вода просочилась в ее свежую плоть и кровь, заставив ее дрожать от боли.

Видя, что порка не прекращается, она наконец не выдержала и закричала: «Я скажу, я скажу!»

Страж Цзиньлинь взглянул на Чэн Маомина и, получив сигнал, отступил в сторону, держа в руке кнут.

Чэн Маомин взглянул на бледную служанку Юй Лю и вздохнул: «Если бы ты сотрудничала раньше, тебе бы не пришлось страдать».

Веки горничной Юй Лю дрогнули, и от боли по ее лицу потекли слезы.

«Скажи, с какой целью ты тихо покинула столицу?»

Служанка Юй Лю на мгновение замолчала, а затем, встретив холодный взгляд Чэн Маомина, захлебнулась рыданиями и произнесла: «Мой господин поручил мне сообщить Юй Лю о смерти принцессы...»

«Где письмо?»

«Нет... никакого письма».

«Хм?»

Служанка Юй Лю невольно содрогнулась: «Правда, нет, я личная служанка принцессы, они поверят новостям, которые я принесу...»

Чэн Маомин поднял бровь: «Тогда расскажи мне, как ты получила эту маску, ты ее сделала сама?»

Для стражи Цзиньлинь перехват служанки Юй Лю, которая сообщила новости, был завершением миссии, но необходимо также выяснить происхождение маски, иначе, если кто-то другой замаскируется и ускользнет, это будет трудно предотвратить.

«Нет, это не я».

«Кто это?»

Служанка Юй Лю снова замолчала.

Чэн Маомин усмехнулся: «Похоже, пыток недостаточно. Давай, переходи к пыткам».

«Я скажу!» — в ужасе воскликнула служанка Юй Лю. — «Эту маску... тайно дал мне садовник...»

Тот, кто подрезает цветы и деревья?

Лицо Чэн Маомина потемнело.