Глава 52.0
Глава 52 Это ты
Линь Хао была ошеломлена.
Ответ принца Цзина, несомненно, признавал, что в тот день он прыгнул в воду, чтобы спасти ее.
"Почему?"
Ци Шуо на мгновение замялся, затем улыбнулся и сказал: «Возможно, я больше знаком с госпожой Линь Эр. Хотя госпожа Сунь — моя кузина, мы виделись всего несколько раз до её приезда в Пекин. Ситуация тогда была критической, и у меня не было времени на раздумья. Я подсознательно хотел спасти... тебя».
«Спасибо, принц», — Линь Хао на мгновение замерла, не зная, что сказать.
Ци Шуо смущенно покачал головой: «Я не помог, я не заслуживаю благодарности госпожи Линь Эр».
Увидев его таким, Линь Хао почувствовала необъяснимое облегчение и с улыбкой сказала: «Ваше Высочество, раз у тебя есть сердце, чтобы спасать других, ты заслуживаешь моей благодарности. Разве Ваше Высочество не ходил сегодня смотреть парад лучших учёных?»
«Слишком много народу, так что я не присоединился к веселью. Я думал, что зайду в кабинет купить книги, но не ожидал, что там будет столько всего интересного». Ци Шуо пристально посмотрел на Линь Хао: «Госпожа Линь Эр тоже это видела, верно?»
Линь Хао сохраняла спокойствие и сказала: «О, я только что пришла».
Ей все еще приходится скрывать это перед принцем Цзином.
Ци Шуо улыбнулся и сказал: «Госпожа Линь Эр, ты возвращаешься или...»
«Я договорилась о встрече с другом. Принц всё ещё планирует покупать книги?»
Ци Шуо взглянул на кабинет с сожалением на лице. «Боюсь, это невозможно. Тогда я не буду мешать госпоже Линь Эр встречаться с её друзьями. Увидимся позже».
На обратном пути Чан Нин все время вздыхал.
"Почему?"
Чан Нин вышел вперед и набрался смелости спросить: «Господин, когда мисс Линь Эр спросила вас, почему вы сказали, что вы более знакомы с мисс Линь Эр?»
Она ему не нравится?
Он очень встревожился, когда услышал это.
«Или, может быть, вы больше знакомы со своей кузиной?»
Чан Нин прижал руку ко лбу: «Принц, почему... вы не пользуетесь этой возможностью, чтобы выразить свои чувства?»
«О чём думаешь?» — Ци Шуо замолчал, его глаза наполнились бесчисленными эмоциями. «Чан Нин, ты слишком много волнуешься».
Глядя на молодого человека, шагающего вперед, Чан Нин был полон замешательства.
Может быть, он неправильно понял, и принц не проявил интереса к госпоже Линь Эр?
Это невозможно. Если бы принц не был заинтересован в госпоже Линь Эр, он бы написал свою фамилию наоборот.
Забудь, не думай. У принца, конечно, свои планы.
Чан Нин быстро догнал его.
Линь Хао отправила Баочжу в особняк графа Хуайань и попросила Чэнь И встретиться с ней в чайном домике.
Прождав полчаса, Чэнь И поспешила вперед.
«А Хао, мы собираемся что-то предпринять?» Видя, как Линь Хао неторопливо пьёт чай, Чэнь И занервничала и замерла в ожидании.
С тех пор, как она услышала эти слова собственными ушами в тот день, она не могла не чувствовать тошноту каждый раз, когда думала об этом.
Каждая минута ожидания выхода из трясины была для нее пыткой.
Линь Хао поставила чашку и с улыбкой сказала: «Я уже приняла меры, но, похоже, новости еще не распространились».
«Ты это сделала?» Чэнь И была ошеломлена, но затем обрадовалась: «Хорошо, расскажи мне об этом».
Услышав историю Линь Хао, Чэнь И была ошеломлена: «А Хао, ты своими глазами видела, как они убегали голыми?»
Линь Хао указала на окно и сказала: «Оно также находится в этой элегантной комнате на втором этаже. Сверху открывается прекрасный вид».
Чэнь И долго молчала, затем взяла Линь Хао за руку и со слезами на глазах сказала: «А Хао, ты так многим пожертвовала ради меня».
Линь Хао лишилась дара речи. «Зачем ты это говоришь? Они оба такие мерзкие, в моих глазах они даже не люди. Видеть двух выбегающих свиней — просто диковинка. К тому же, я не знаю, сколько людей видели это сегодня. Боюсь, новость разлетится до наступления темноты».
Чэнь И подсознательно представила себе сцену, как две свиньи пытаются убежать, и не смогла удержаться от смеха.
«Теперь всё зависит от тебя», — серьёзно сказала Линь Хао, взяв Чэнь И за руку.
Маркиз Пинцзя уже был унижен, и теперь, в день официального празднования на Императорской улице, разразился этот скандал. К веселью могли присоединиться даже императорские цензоры. Она умудрилась опозорить сына маркиза Пинцзя, и, если Чэнь И захочет расторгнуть помолвку, ей придётся полагаться только на себя.
«Я вернусь и расскажу отцу».
«Не волнуйся, сначала мы можем пройтись по магазинам. Ты и твои друзья слышали о скандале с принцем Пинцзя, так что вполне естественно, что ты вернулась и поплакалась об этом».
Они вышли из чайного домика и принялись прогуливаться, как все женщины, любящие шопинг, и, сами того не зная, направились на улицу, где находился Пинфанчжай.
Люди собирались на улице группами по три-четыре человека. Куда бы они ни шли, они всегда с энтузиазмом обсуждали судьбу принца Пинцзя.
С грохотом предмет, который Чэнь И держала в руке, упал на землю.
Многие услышали шум и, обернувшись, увидели девочку с бледным лицом, которая выглядела так, будто вот-вот заплачет.
«Тетушка, что ты только что сказала?»
Женщина, которую спросила Чэнь И, нерешительно посмотрела на нее: «Эта девочка...»
«Тетушка, ты говоришь, что принц Пинцзя был с мужчиной... с мужчиной...»
Женщина замялась и промолчала. Кто-то рядом не удержался и перебил: «Он развлекался с мужчиной. Они выбежали на улицу голышом».
Женщина пристально посмотрела на мужчину и сказала: «Не говори глупостей!»
Эта девушка хорошо одета, будьте осторожны, чтобы избежать неприятностей.
Мужчина улыбнулся и сказал: «Вся столица знает об этом, так почему же ты боишься рассказать этой молодой леди?»
Чэнь И прикрыла рот рукой и отступила назад, а затем внезапно развернулась и убежала.
Линь Хао закричала и поспешила за ней.
Женщина наклонилась и подняла упавший на землю шелковый цветок: «О, тебе не нужен такой красивый шелковый цветок».
На земле лежало много мелких вещей, и все бросились их поднимать, желая узнать, кто такая Чэнь И.
«Кто эта девушка только что? Она выглядела совершенно подавленной после инцидента с принцем Пинцзя».
«Я слышал, что принц Пинцзя только что обручился. Может ли эта девушка быть его будущей женой?»
«Должно быть. Тьфу-тьфу-тьфу, игнорировать такую прекрасную жену и проводить время с мужчиной. Я правда не знаю, о чем думают эти молодые господа».
Подбежав в укромный уголок, Чэнь И вытерла слезы и с надеждой спросила Линь Хао: «А Хао, я только что вела себя естественно?»
Линь Хао кивнула: «Очень естественно».
Чэнь И вздохнула с облегчением: «Я просто очень нервничала, я боялась, что не смогу хорошо выступить».
«Не нужно притворяться», — подбадривала Линь Хао подругу. «Это твоё дело. Просто покажи свою самую искреннюю реакцию. Вот и всё».
«Да», — Чэнь И взяла Линь Хао за руку. — «А Хао, можешь подождать у моего дома? Я должна расторгнуть помолвку. Если всё рухнет, я бы предпочла…»
Линь Хао поспешно сказала: «Ты не можешь сделать ничего глупого».
Чэнь И мрачно улыбнулась: «Я бы предпочла не быть старшей дочерью в особняке графа Хуайань! Надеюсь, после побега ты сможешь приютить меня на несколько дней. Я смогу писать, заниматься рукоделием, продать украшения и другие ценные вещи. Я смогу выжить».
Возможно, женщине трудно выжить, но у нее есть такой друг, как Линь Хао.
Именно друзья придали ей смелости рискнуть жизнью, чтобы выбраться из трясины.
«Хорошо, я подожду тебя снаружи». Линь Хао помолчала и серьёзно произнесла: «Хорошие это новости или плохие».
Когда она сбежала из особняка Вэнь, она также жаждала, чтобы пришел спаситель и избавил ее от страданий.
К сожалению, подобного не случилось.
Теперь пусть она станет той, о которой мечтают.
В особняке графа Хуайань всё казалось обычным, даже чуть тише обычного. Хозяйка взяла с собой двоих детей посмотреть на парад выдающегося учёного.
Чэнь И глубоко вздохнула, закрыла лицо руками и бросилась в дом с криком: «Отец, отец...»