Глава 16.0
Глава 16 Изменения
Врача попросили уйти и отдохнуть. Принцесса Цзин была обеспокоена: «Как у Шуо’эр могло быть заболевание сердца в столь юном возрасте?»
«Не волнуйся, мама. Разве доктор не сказал, что с этим сыном всё в порядке?»
«Как проблемы с сердцем и селезёнкой могут считаться незначительными?» Принцесса Цзин сердито посмотрела на принца Цзина. «Всё это было тогда плохой идеей вашего высочества. Иначе у Шуо'эр не случилось бы такого сердечного приступа».
Принц Цзин выглядел огорченным: «Почему мы снова говорим о прошлом?»
«Разве ты не говорил нам быть осторожными после въезда в столицу и позволить нашему Шуоэ’ру притвориться больным?»
Принцесса Цзин расстраивалась всякий раз, когда упоминала об этом.
На севере Шуо’эр носил богатые одежды, ездил верхом на лошади, был свободен и не знал ограничений. Когда ему было всего десять лет, он убил татарина. Но, прибыв в столицу, он стал в глазах всего мира болезненным человеком.
Как мать, она видела всё это и чувствовала боль в сердце. Она мечтала вернуть семью на север.
«Среди стольких принцев ни один не пострадал так, как Шуо'эр», — сказала принцесса Цзин, и глаза ее покраснели.
В этом возрасте люди должны свободно выражать себя. Сидеть дома целый день — значит только заболеть.
«Разве Шуо’эр не особенный?»
Принцесса Цзин презрительно усмехнулась: «Это просто какая-то чушь, пришедшая с родины. Об этом упоминали лишь некоторые люди на севере. Кто обратит на это внимание в столице?»
Принц Цзин горько улыбнулся: «Принцесса, пожалуйста, не поднимай шума. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Даже если другие не заметят, нет никакой гарантии, что никто не заметит».
В день рождения Ци Шуо небо над особняком принца Цзина покрывали разноцветные облака и лучи света, которые медленно рассеивались, пока он не родился.
Люди на севере говорят, что принцу Цзину суждено стать необыкновенным.
Родители, услышав такие слухи, только обрадовались бы. В конце концов, принц Цзин был правителем Севера, и его слово было окончательным. Не о чем было беспокоиться.
Плохо было то, что принц Ань отправился в столицу и захватил трон, превратившись из вассального принца в императора династии Чжоу.
Если принц Ань смог стать императором, то, естественно, и другие принцы смогут сделать то же самое.
Наследование императора Тайаня престола было незаконным, поэтому он был особенно подозрителен. У принца Цзин, конечно, таких мыслей не было, но откуда ему было знать, что нынешний император так не считает?
«Папа, мама, пожалуйста, перестаньте спорить, иначе я буду чувствовать себя еще более виноватым».
На самом деле принцесса Цзин просто дала выход своему раздражению. Услышав это, она быстро сказала: «Мы с твоим отцом просто поспорили ради развлечения. Не беспокойся об этом. Твоя нынешняя задача — мирно позаботиться о себе. Скорейшее восстановление твоего здоровья — величайшее проявление сыновней почтительности».
«Несколько дней назад мама велела мне пойти к бабушке и дедушке и забрать моего кузена, чтобы мы поехали в Пекин...»
Принцесса Цзин махнула рукой и сказала: «Просто отпусти своего брата. Он просто пьёт и развлекается, когда свободен».
В это время вошла служанка Чжэньчжу и доложила: «Госпожа Линь здесь».
Принц Цзин и принцесса Цзин удивленно переглянулись.
«Принцесса пригласила мадам Линь?»
"Нет."
«Сожалеет ли об этом семья Вэнь?» — Принц Цзин невольно взглянул на Ци Шуо.
Молодой человек опустил глаза, выглядя спокойным и расслабленным.
Принц Цзин фыркнул.
Его сын был очень талантлив, но его отвергли. Теперь они об этом жалеют.
Принцесса Цзин и принц Цзин были на одной волне и чувствовали себя на седьмом небе от счастья. «Я знала, что семья Вэнь пожалеет об этом, но не ждите, что на этот раз я так легко соглашусь».
«Что думает Шуо'эр?» — Принц Цзин посмотрел на Ци Шуо.
Ци Шуо улыбнулся и сказал: «Отец, мать, пожалуйста, поступайте так, как считаете нужным».
«Значит, ты отказываешься?» — осторожно спросил принц Цзин.
«Если отец и мать недовольны, просто откажитесь».
Принц Цзин ничего не мог понять по спокойному лицу сына и не мог не усомниться в словах принцессы Цзин, сказанных в тот день: «Разве принцесса Цзин не говорила, что Шуо'эр влюблен в госпожу Вэнь?»
Принцесса Цзин тихонько ущипнула принца Цзина: «Когда я говорила, что Шуо’эр влюблен в госпожу Вэнь? Шуо’эр просто любит красивых девушек».
Ци Шуо:...?
Линь-Ши ждала в цветочном зале около чашки чая и встретилась с принцессой Цзин.
«Мне жаль, что пришлось заставить госпожу Линь ждать».
Линь-Ши хотела у кого-то что-то спросить, поэтому она тепло улыбнулась: «Принцесса занята, извини за беспокойство».
«Госпожа Линь, пожалуйста, выпей чаю». Принцесса Цзин отпила глоток из чашки и сдержанно спросила: «Чем я могу быть полезна, госпожа Линь?»
«Я слышала, что дворец пригласил известного врача...»
Принцесса Цзин была ошеломлена.
Это было не то, чего она ожидала.
Разве семья Вэнь не приехала сюда, чтобы снова сделать предложение?
Видя, что принцесса Цзин молчит, сердце Линь-Ши сжалось.
Особняк принца Цзина не был бы настолько скуп, чтобы захотеть монополизировать гениального доктора только потому, что они отклонили предложение руки и сердца?
После короткого неловкого молчания принцесса Цзин пришла в себя: «Вот что случилось».
Хотя приглашение врача не является зазорным делом, слуги во дворце довольно скрытны. Как госпожа Линь узнала об этом?
Видя, что принцесса Цзин не склонна соглашаться, Линь-Ши сказала: «Принцесса, честно говоря, я пришла сюда сегодня, чтобы умолять тебя».
«Что имеет в виду госпожа Линь?»
Линь-Ши вытерла глаза и сказала: «С тех пор, как умер мой отец, моя мать впала в депрессию и стала несчастной. В последнее время она жалуется на боли в груди. Я слышала, что знаменитый врач, нанятый дворцом, особенно искусен в этой области, поэтому я пришла попросить принцессу прислать этого опытного врача в резиденцию генерала, чтобы он осмотрел мою мать».
Принцесса Цзин была очень разочарована.
Оказалось, что именно по этой причине госпожа Линь пришла в гости.
Хотя она и чувствовала себя обиженной, она не стала усложнять жизнь другим: «Чжэньчжу, пойди попроси врача сопровождать госпожу Линь».
«Спасибо, принцесса». Линь вдруг почувствовала, что принцесса Цзин добра и любезна, и её недовольство желанием выдать замуж ее дочь ради больного сына немного рассеялось.
Вскоре появился доктор Чжу с аптечкой и служанкой Чжэньчжу и отправился в особняк генерала вместе с Линь-Ши.
После ухода Линь-ши лицо принцессы Цзин тут же потемнело, и она приказала управляющему расследовать факт утечки новостей.
Управляющий быстро выяснил, что произошло, и пришел доложить: «Это привратник проболтался».
«Старик Ван, привратник, последние несколько лет отлично справлялся со своей работой. Как он мог совершить такую ошибку?»
Управляющий выглядел смущенным.
Принцесса Цзин нахмурилась и сказала: «Если тебе есть что сказать, просто говори».
«Привратник сказал... это был приказ принца».
Принцесса Цзин была очень удивлена и отправилась к Ци Шуо.
«Почему мама здесь?»
Принцесса Цзин внимательно посмотрела на сына. Увидев, что он выглядит хорошо, она сказала: «Госпожа Линь приезжала к нам в поисках доктора для своей матери».
«Вот как», — на лице Ци Шуо появилось удивление.
«Шуо'эр, почему ты поручил привратнику сообщать кому-либо о просьбе пригласить врача?»
Ци Шуо поджал губы и помолчал, а затем сказал: «В последний раз этот сын болел восемь лет назад. Надо время от времени напоминать всем об этом. Вот почему я приказал не скрывать правду, если кто-то спросит».
Принцесса Цзин вздохнула, её сомнения переросли в душевную боль. Она невольно пробормотала: «Госпожа Линь слишком любопытна. Увидев, что доктор пришел к нам домой, она даже послала кого-то разузнать об этом».
"Да." Ци Шуо улыбнулся.
В особняке генерала доктор Чжу тщательно измерил пульс пожилой леди и действительно обнаружил проблему.
Линь-Ши была в ужасе: «Неужели болезнь сердца у моей матери настолько серьезна?»
«Болезнь госпожи вызвана стойкой мокротой и застоем крови. Если застой крови не устранить и вовремя не прочистить меридианы, это может привести к серьёзным последствиям. Приготовленные мной пилюли «Цзиньсян» весьма эффективны при этом заболевании. Вам нужно принимать по три пилюли утром и вечером…» — серьёзно объяснил доктор Чжу.
Вэнь Хао молча слушала доктора. Она была рада, что болезнь бабушки обнаружили вовремя, но всё больше смущалась.
Что же именно изменилось? Почему знаменитый доктор, который никогда раньше не появлялся, пришёл в особняк генерала?
В ее голове медленно возникло имя.