Нефрит без аромата
Глава 168.0

Глава 168.0

Нефрит без аромата Том 1.0 Глава 168.0

Глава 168 Объятие

В тусклом переулке эти глаза были словно звезды, яркие и чистые.

Линь Хао была ошеломлена и расплакалась.

Это он!

Эти глаза казались ей размытыми, но в то же время глубокими.

Её мысли, как и все пять чувств, были почти заморожены, когда она была на грани смерти. Разделённая прошлой и настоящей жизнями, она даже не могла описать форму этих глаз.

Но еще и потому, что она познала жизнь и смерть, эти глаза прочно запечатлелись в ее сердце.

Руки Линь Хао, закрывавшие лицо Ци Шуо, слегка дрожали, ее губы тоже дрожали.

Он — принц Цзин.

Это открытие, это понимание заставило её почувствовать себя так, словно её накрыла огромная волна. Она была потрясена, растеряна и в то же время рада, что правда открылась.

Кажется, это должен быть принц Цзин — Ци Шуо.

Ци Шуо посмотрел на девушку, стоящую рядом с ним, его взгляд был спокойным и нежным.

Спустя неизвестное количество времени Линь Хао опустила руку, и его красивое лицо больше не было скрыто.

Это был кто-то, кого она знала, но в то же время не очень хорошо.

Вместе с ней погиб принц Цзин, но сейчас они оба живы и здоровы.

Казалось, ладонь слегка зудела, и это было легкое дыхание, которое она только что почувствовала, когда поднесла руку к его лицу.

Линь Хао изо всех сил старалась широко раскрыть глаза, желая лучше разглядеть человека перед собой.

Ци Шуо смотрел на нее, молча плачущую, чувствуя некоторую неуверенность: «Линь…»

Внезапно он почувствовал сильный удар в грудь, и чьи-то руки крепко обхватили его талию.

Линь Хао обняла Ци Шуо и так сильно заплакала, что совершенно забыла о своем образе.

Все тело Ци Шуо напряглось, и через некоторое время он осторожно положил руку ей на спину.

«А Хао?» — неуверенно позвал он.

Линь Хао подняла глаза, ее ресницы украсились блестящими слезами: «Хмм?»

Ци Шуо вдруг забыл, что сказать, и даже почувствовал некоторое сожаление.

А Хао обнимает его, почему он разговаривает!

Линь Хао наконец отреагировала, вытерла слезы о его одежду, отступила на шаг назад, чтобы немного отстраниться, но ее взгляд все время был прикован к его лицу.

«Мне нужно кое-что у тебя спросить».

«Спроси».

«Этот человек... это ты?» — задала Линь Хао этот вопрос не для того, чтобы подтвердить личность этого человека, а чтобы узнать, возродился ли принц Цзин с такими же воспоминаниями, как у неё.

Под нервным и настороженным взглядом девушки Ци Шуо на мгновение замолчал, а затем мягко кивнул: «Это я».

Линь Хао глубоко вздохнула, подавляя нахлынувшие эмоции: «Когда... когда ты вернулся?»

«Должно быть, я вернуться с тобой».

Линь Хао ударила его по руке, ее лицо исказилось от гнева: «Тогда почему ты сразу этого не сказал!»

Этот ублюдок уже обнаружил, что она переродилась, но молчал, холодно и равнодушно наблюдая, притворяясь невежественным, хотя знал правду!

Линь Хао вспомнила, как она использовала сон как предлог, чтобы напомнить Ци Шуо быть осторожнее с предсказателем Фан Чэнцзи, и ей захотелось найти трещину в земле, чтобы залезть в нее.

Услышав эти слова, он, должно быть, смеялся до упаду в душе, не так ли?

Он все еще мог слушать с серьезным лицом.

Этот лицемерный ублюдок!

Лицо Линь Хао было таким горячим, что на нем можно было бы поджарить яичницу, и она ударила другого человека еще несколько раз.

Ци Шуо не уклонялся и не избегал, и на его губах по-прежнему играла улыбка.

Линь Хао остановилась.

«Почему ты больше не бьешь?» — с улыбкой спросил Ци Шуо.

«Я устала», — с несчастным видом ответила Линь Хао, все еще полна вопросов.

Ци Шуо посмотрел на разгневанную девушку, но никогда еще он не чувствовал себя так спокойно.

Только что случившееся объятие окончательно подтвердило ее чувства к нему и придало ему уверенности и смелости.

Он смотрел на девушку, которую любил, уголки его губ были приподняты и не опускались.

Сердце Линь Хао переполняли смешанные чувства, и ей потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться. Она взглянула на человека перед собой, а затем опустила глаза.

Земля в длинном переулке всегда влажная, и весенняя прохлада здесь, похоже, особенно благоприятна.

Линь Хао не почувствовала холода и тихо спросила: «Почему ты появился там той ночью?»

«Я бежал, спасая свою жизнь».

Догадка Линь Хао подтвердилась, и она снова спросила: «Почему ты спасался бегством?»

После короткого молчания Ци Шуо сделал шаг вперед и произнес так тихо, что его могли услышать только они вдвоем: «Я убил наследного принца».

Линь Хао внезапно подняла глаза и встретилась взглядом с этими бездонными глазами.

Вскоре эти глаза улыбнулись, отражая нескрываемую радость и счастье. «Это был счастливый день для меня. Я отомстил и воссоединился с тобой».

Линь Хао не могла вынести жара в этих глазах ни на мгновение, и отвела взгляд, а щеки слегка покраснели: «Какое совпадение».

Они случайно встретились на улице снежным зимним вечером.

Линь Хао подняла глаза и посмотрела на Ци Шуо, затем отреагировала.

Имеет ли он в виду, что она ему уже давно нравится?

Атмосфера была как раз подходящей для того, чтобы задать ему этот вопрос.

Ци Шуо пристально посмотрел на нее и без колебаний ответил: «Да».

Получив этот ответ, Линь Хао сделала два шага вперед, слегка покраснев, и внезапно остановилась.

"В чем дело?"

«Это неправильно», — нахмурилась Линь Хао. «Когда я в первый раз упала со стены, я помню, ты даже не взглянул на меня, прежде чем уйти, и позволил мне упасть лицом вниз».

Губы Ци Шуо дернулись: «Всё не так уж и плохо. Ты выглядела мило, даже когда упала».

«Не меняй тему», — Линь Хао взглянула на него.

Разница между двумя падениями заставила ее на мгновение заподозрить, что теплота и дружелюбие принца Цзина по отношению к ней объяснялись тем, что в этой жизни она умела говорить.

Она почти усомнилась в его характере.

«Меня беспокоила твоя репутация и то, не станет ли это проблемой для других».

Линь Хао приподняла бровь, слегка улыбнувшись: «А ты не боишься на этот раз испортить мою репутацию?»

Ци Шуо пристально посмотрел на нее и улыбнулся: «Мы так много беспокоились в наших прошлых жизнях, но теперь мы все мертвы».

Тогда зачем так беспокоиться о других вещах?

Он понял это только после того, как соскучился по ней.

В этой жизни его волнуют только ее чувства.

Услышав это, Линь Хао почувствовала ком в горле.

Да, потому что, только умерев, мы сможем сбросить оковы мира и прожить более сильную жизнь.

Она такая же, как и принц Цзин.

Один и тот же странный опыт предопределил их судьбу как людей, которые понимают друг друга лучше всех в мире.

«А ты? Почему за тобой охотились? Я думал... тебя давно уже нет».

«Я не умерла. Я сбежала из столицы...» — Линь Хао рассказала об этом уникальном случае. «Затем император Пинлэ жестоко убил Мастера Мин Синя. Отчаянно спасаясь, я бежала и вернулась в столицу. Но я знала слишком много об императоре Пинлэ, поэтому он послал за мной людей. Их главарем был Чэнь Му, который на этот раз планировал взорвать улицу Цзиньсю...»

Они стояли в длинном переулке, шепчась о своей прошлой жизни, пока не стемнело. Линь Хао схватилась за лоб от разочарования и сказала: «О нет! Баочжу, должно быть, с тревогой ищет меня. И я не знаю, что случилось с испуганной лошадью».

«Не волнуйся о ней. Я отправил помощь, как только заметил неладное. Если бы что-то случилось, мне бы давно сообщили об этом».

«Это хорошо», — с опозданием осознала Линь Хао. «Как ты смог так быстро прийти?»

«Я волновался, что любая рыба, проскользнувшая сквозь сеть, может навредить тебе, поэтому я попросил своих людей следить за ней и прибыл как раз вовремя».

«Понятно. Давай сначала выйдем», — Линь Хао указала на вход в переулок.

"Хорошо".

Они пошли вперед, и перед ними оказалась оживленная улица, на которой только-только зажигались огни.

Ци Шуо краем глаза взглянул на Линь Хао и, опустив руку, тихо придвинулся ближе, неуверенно взяв ее за руку.