Нефрит без аромата
Глава 49.0

Глава 49.0

Нефрит без аромата Том 1.0 Глава 49.0

Глава 49 Для кого

Весть о том, что Линь Хао прыгнула в озеро, чтобы спасти Сунь Сюхуа, быстро распространилась в узком

кругу.

Некоторые считали, что поступок мисс Линь Эр был очень добрым, в то время как другие полагали, что

девушке было не совсем уместно прыгать в воду на публике.

Еще одна новость, которая быстро распространилась, заключалась в том, что принц Цзин заболел после того,

как прыгнул в озеро.

Линь-Ши была любопытным человеком, поэтому, услышав слух, она быстро поделилась им с Линь Хао.

«Принц Цзин болен?»

Да. А Хао была очень проницательна. Ее не обманул радужный вид особняка принца Цзина. Здоровье принца

Цзина действительно слишком слабое. У него не только больное сердце, но он мог заболеть, просто купаясь в

воде в это время года.

Линь Хао почувствовала себя немного виноватой, услышав слова «сердечно-сосудистые заболевания». Она

видела презрение матери к принцу Цзину и не удержалась, чтобы не заступиться за него: «Болезнь трудно

предсказать. Даже самый крепкий человек может простудиться».

Линь-Ши покачала головой: «У тебя с госпожой Сунь всё в порядке, не так ли? Просто у принца Цзина больное

сердце, и у него не очень хороший фундамент».

Линь Хао: «…» Она хотела чувствовать себя менее виноватой, но мать не дала ей ни малейшего шанса.

«Мама, принц Цзин заболел. Разве наша семья не должна что-то с этим сделать?»

«Верно. Наши две семьи настолько близки, что нет причин просто игнорировать это».

Линь-Ши вспомнила об этом и отправилась готовить подарки для посещения пациента.

Линь Хао вышла из Лоинцзюй и, сама того не зная, подошла к стене.

Высокая стена разделяет два мира.

Линь Хао положила руку на слегка прохладную настенную плитку.

В последний раз, когда она была здесь, она слышала разговор принца Цзина и слуги, но теперь человек по ту

сторону стены заболел.

В ее предыдущей жизни она никогда не слышал о том, чтобы принц Цзин упал в воду, поэтому, естественно, он

не заразился этой болезнью.

Линь Хао опустила глаза на свои руки.

Руки у девочки мягкие и белые, а ногти здоровые и розовые.

С момента ее перерождения многое изменилось, но, похоже, только принцу Цзину становится все хуже и хуже...

Словно повинуясь какому-то странному импульсу, Линь Хао подпрыгнула, ухватилась за стену обеими руками,

но тут ее руки ослабли, и она упала на землю.

Что случилось? Принца Цзина по ту сторону стены нет, а вот его слуга — есть!

Это не тот, которого зовут Чан Шунь, а тот, который недавно стал следовать за принцем Цзином.

По другую сторону стены Чан Нин увидел кого-то, выглядывающего из-за неё. Сначала он испугался, а потом

обрадовался.

Чан Шунь ему не лгал. Он действительно смог столкнуться с мисс Линь Эр, когда пришел сюда.

Бум-бум-бум.

Линь Хао услышала стук в стену.

Она только что встала и почти села снова, когда услышала голос.

«Мисс Линь Эр—»

Из-за стены раздался голос, зовущий ее.

Линь Хао уставилась на стену и ущипнула себя за лицо.

Боль.

Это определенно был слуга, зовущий ее.

«Мисс Линь Эр, вы еще там?»

Линь Хао ничего не ответила.

Из-за стены раздался протяжный вздох: «Слышали? Наш принц заболел».

Линь Хао поджала губы, но ничего не сказала.

Было слишком странно разговаривать со слугой принца Цзина через стену.

Через некоторое время послышался тихий возглас.

«Неужели я только что ослеп?»

Услышав звук, будто кто-то толкает стену, Линь Хао перевернулась и спряталась за цветами и деревьями.

Вскоре над стеной показалась голова, огляделась и упала обратно.

Линь Хао заподозрила неладное.

Этот мальчик ненормальный.

Почему он упорно перелезал через стену, чтобы проверить, что она делает? Он что, пытался крикнуть: «Держи

вора!»?

Она на цыпочках вернулась назад, приложила ухо к стене, внимательно прислушалась и действительно

услышала рыдания.

Выражение лица Линь Хао слегка изменилось.

Почему ты все еще плачешь?

«Вот это да, принц такой жалкий. Он прыгнул в озеро, чтобы спасти госпожу Линь Эр, и простудился, но

госпожа Линь Эр об этом не знает. Весь мир смеялся над ним за то, что он никого не спас, а вместо этого создал

проблемы...»

Линь Хао застыла в позе подслушивающего, словно глиняная скульптура.

Принц Цзин прыгнул в озеро, чтобы спасти ее?

Какую чушь несет этот мальчик!

«Не знаю, сможет ли принц поправиться. Если с ним что-нибудь случится, мисс Линь Эр больше никогда не

узнает о доброте принца...»

Шаги постепенно затихли, и плач больше не был слышен.

Линь Хао долго стояла у стены, не реагируя, пока не подошла Баочжу.

«Разве на улице не жарко все время?»

Линь Хао посмотрела на покрасневшую служанку и сказала: «Баочжу, как ты думаешь, принц Цзин...хорошо

знаком со мной?»

Баочжу была озадачена этим вопросом.

Разве мисс не знает, знакома она с ним или нет?

Но она не могла не ответить на слова мисс.

«Я думаю, нормально».

"Нормально?"

Линь Хао посчитала, что не только слуга принца Цзина был странным, но и ее горничная была не намного

лучше.

«Нормально» — слишком глубокий ответ.

Мысли Баочжу были просты: «За исключением принца Цзина, молодая леди редко общалась с другими

мужчинами за пределами семьи».

Линь Хао была ошеломлена.

Баочжу была абсолютно права. Больше двух месяцев назад она всё ещё была немой и не могла говорить, даже

если бы захотела.

После того как она обрела способность говорить, у нее было несколько случайных встреч с принцем Цзином.

Если следовать этим расчетам, то на самом деле она лучше всех знакома с принцем Цзином.

Нет, нет, нет, даже несмотря на это, принц Цзин в тот день прыгнул в озеро не для того, чтобы спасти ее, а,

чтобы спасти свою кузину.

Идея Линь Хао совпадала с идеей всех присутствовавших в тот момент.

Госпожа Линь Эр плавала как рыба в воде, а принц Цзин прыгнул в воду. Не может быть, чтобы он пытался

спасти госпожу Линь Эр, верно?

Некоторые даже тайно предполагали, что принц Цзин не очень хорошо плавал и, возможно, просто

поскользнулся и упал в тот день.

Линь Хао вернулась назад, ее мысли были немного спутаны.

Очевидно, не подлежит сомнению, почему слуга принца Цзина сказал это?

«Баочжу».

«Мисс, пожалуйста, скажите мне».

«Кто, по-твоему, лучше всего понимает внутренние мысли человека?»

Баочжу серьёзно задумалась и сказала: «Должно быть, это кто-то из его близких. Если у молодой леди есть что-

то на уме, она может просто сказать мне».

Линь Хао молчала.

Может ли быть, что слова мальчика были правдой?

Принц Цзин прыгнул в озеро, чтобы спасти ее, но после прыжка заболел.

Линь Хао подняла руку и коснулась лба.

Если проанализировать таким образом, то болезнь принца Цзина была вызвана ею?

Это открытие напомнило Линь Хао о сложном настроении принца Цзина.

Даже если бы принц Цзин прыгнул в озеро, чтобы спасти ее, он не умел плавать.

Она не спасла его, но спасла его кузину, а теперь ей приходится брать на себя вину за то, что из-за нее он

заболел?

Почувствовав подавленность некоторое время, Линь Хао помолчала, а затем у нее возник вопрос: почему принц

Цзин прыгнул в озеро, чтобы спасти ее?

Разделенный стеной, Чан Нин протер глаза и легко вернулся во двор.

Чан Шунь рассердился, увидев выражение лица Чан Нина: «Чан Нин, принц болен, почему я думаю, что у тебя

хорошее настроение?»

«Нет, я беспокоюсь о принце».

Чан Нин вошел во внутреннюю комнату и увидел Ци Шуо, который сидел, облокотившись на кровать, и читал

книгу.

«Принц, вам лучше?»

Ци Шуо отложил книгу и спокойно сказал: «Ничего».

Чан Шунь последовал за ним и пришёл в ярость, услышав это: «Не знаю, кто распространяет подобные слухи.

Принц явно просто простудился, но ходят слухи, что он серьёзно болен. Даже из соседнего особняка генерала

специально прислали людей, чтобы доставить подарки».

«Чан Шунь».

«Принц, пожалуйста, отдайте приказ».

«В комнате многолюдно и душно, пожалуйста, выйди».

Чан Шунь послушался и вышел. Краем глаза он заметил ухмылку Чан Нина и тут же рассердился: «Разве ты не

слышал, как принц велел нам выйти?»

«О, Чан Нин, останься», — спокойно сказал молодой человек.