Записки расхитителя гробниц. Перезагрузка (Новелла)
Глава 148.0

Глава 148.0

Записки расхитителя гробниц. Перезагрузка (Новелла) Том 2.0 Глава 148.0

Огромные клубы дыма от дымовых шашек взмыли вверх. Повсюду взвыла пожарная сигнализация. Дым с третьего этажа пополз на четвёртый. В возникшем хаосе мы ворвались обратно в комнату Саши и, чтобы случайно не закашляться, прижали к лицам мокрые полотенца. Все отправились на дело, кроме Бай Хаотяня — он остался присматривать за Сашей.

Телефон Толстяка всё ещё был на связи. Он прислушивался к звукам, доносившимся из динамика — из подземного помещения донеслись голоса. Кто-то выходил из Зовущего источника.

Если бы мы сейчас вошли в тайный ход, то могли бы нос к носу столкнуться с людьми Сяо Хуа, и в драке у нас не было бы ни единого шанса.

Мы сняли панель. Толстяк подал мне знак. Внутри царила кромешная тьма. В принципе, можно было подкараулить тех, кто поднимается, и оглушить их на полпути, но я покачал головой. Если это окажутся лучшие бойцы Сяо Хуа, то в такой темноте они будут действовать безжалостно, и нам несдобровать. Телефон нужен был лишь для того, чтобы убедиться, что внизу, у самого входа, никого нет.

Мы услышали, как кто-то выбрался наверх. В телефоне воцарилась тишина. Наша группа спустилась в тайный ход и пробралась до самого низа, где я и забрал свой мобильный. Толстяк тут же припал к отверстию Зовущего источника и прислушался.

Внизу всё ещё кто-то был. Толстяк жестом показал мне: «Идиот, твой план — дерьмо». Судя по голосам, людей там было немало.

Я не решался действовать опрометчиво. Если они проводили спасательную операцию и сейчас был решающий момент, моё появление могло всё испортить и привести к беде. Судя по всему, из отверстия источника под бассейном не пробивался свет, а значит, проход внизу изгибался, и люди находились ещё далеко от выхода.

Раз здесь нет охраны, значит, настоящий сторожевой пост находится глубже, и там наверняка полно народу. Прорываться силой нельзя. Судя по диаметру входа, это был узкий лаз с односторонним движением: пока одни не пройдут, другие должны ждать. Хотя вода и сгладила острые выступы внутри, проход оставался довольно неровным и трудным для преодоления.

Иными словами, если бы я полез вниз, а кто-то в это время стал бы подниматься, мы бы попросту застряли.

Поразмыслив, я указал на несколько укрытий в груде снаряжения, которые приготовил заранее, и велел остальным спрятаться. Затем я подозвал Сяндуня. Я взял записку, написал на ней: «Меня послал У Се с донесением» — и прилепил ему на лоб.

— Эта бумажка спасёт тебе жизнь, — сказал я ему. — Если тебя захотят убить, скажи, что ты от меня. Возьми фонарик и свети себе прямо на эту записку на лбу. Когда спустишься, если тебя схватят — веди их в нашу комнату. Если не схватят — оцени обстановку. И если это не помешает их спасательной операции, подожги мешок с дымовыми шашками. — С этими словами я отдал ему половину своих шашек.

— Босс, да вы же меня на верную смерть посылаете! — возмутился Сяндунь. — Где мой телефон? Вы мне его так и не вернули.

Я похлопал его по плечу: — Если тебя схватят, не придётся рисковать жизнью, а деньги получишь в полном объёме. Вперёд, Пикачу!

Сяндунь задумался, потом мотнул головой: — Не пойду. Не верю, что какая-то бумажка сможет меня спасти.

Мы смотрели друг на друга. Наконец он процедил сквозь зубы: — В крайнем случае вернусь к старому ремеслу.

— С дороги, я пойду, — вмешался стоявший рядом Цзя Кэцзы.

Он взял у меня мешок с дымовушками, прилепил записку себе на лоб и полез в лаз. Мы молча ждали снаружи. На душе стало неспокойно. Я знал, что Сяо Хуа в здравом уме, но среди его людей были и настоящие головорезы. Сработает ли записка? Сгоряча мне казалось, что всё пройдёт гладко, но теперь, поостыв, я засомневался. Я уже не тот, что прежде. Что, если эта бумажка окажется бесполезной?

Вскоре из отверстия повалил дым. Моё сердце ёкнуло: Цзя Кэцзы не обнаружили! Я тут же повёл остальных за собой. Весь проход источника был плотно окутан дымом. Я изо всех сил полз вперёд, пока не выбрался из туннеля в какое-то помещение.

Всё было в дыму. Под Зовущим источником оказался сырой старый колодец, выложенный древним кирпичом, чьи грани давно стёрлись от времени. Помещение было размером около десяти квадратных метров. В стене колодца виднелся пролом, уходящий вглубь скальной породы — это и был настоящий зев Зовущего источника. Оттуда тоже валил дым, слышались кашель и ругань. Я отполз в угол, чтобы спрятаться в дыму, и вдруг увидел рядом с собой человека. Я вздрогнул от неожиданности.

Отшатнувшись, я понял, что это был не человек. Это была голова Цзя Кэцзы. Кто-то отрезал её. Всё вокруг было залито кровью, а на лбу мертвеца всё ещё алела та самая записка.