Записки расхитителя гробниц. Перезагрузка (Новелла)
Глава 70.0

Глава 70.0

Записки расхитителя гробниц. Перезагрузка (Новелла) Том 1.0 Глава 70.0

Лю Сан поднял взгляд и внезапно замолчал, уставившись на шуйкао.

Я посмотрел на него и спросил: —Ты в порядке?”

Он вздрогнул, прижался к стене и отошёл ещё дальше, не сводя с меня глаз. — Что это у тебя в руках? — спросил он.

Что это? Я посмотрел на свои руки, но там ничего не было. Лю Сан закрыл уши: «Здесь так шумно. Эта штука так шумит. Убери её, убери её».

Я снова посмотрел на свои руки. Он не отрывал взгляда от моего живота, отступая всё дальше и дальше.

Мы все в ужасе переглянулись. Мы что, не только ослепли, но и оглохли? Я ничего не слышу, — сказал я себе.

В коридоре гробницы было очень тихо, и не было слышно никаких звуков, кроме нашего дыхания. Я показал Толстяку свой живот и попросил его проверить, не спрятано ли там что-нибудь шумное. В этот момент Лю Сан внезапно встал и пополз вглубь коридора гробницы.

Мы и так потратили слишком много сил на его поиски, поэтому я не мог позволить ему сбежать сейчас. Но прежде чем я успел пошевелиться, Сяо Гэ толкнул меня и Толстяка в плечо, подпрыгнул в воздух и встал на стену. Затем он схватил Лю Сана за шею, развернул его и бросил на землю.

— Отпустите меня! — начал кричать Лю Сан. — Здесь слишком шумно! Так шумно, что я сейчас умру!

Толстяк тут же трижды шлёпнул его по обеим щекам и спросил Молчуна: «Ты ему уши оторвал? Твои длинные пальцы такие сильные, что люди могут получить сотрясение мозга, если ты им ковыряешься в носу».

— Уши этого парня — его средство к существованию, — сказал Молчун. — Я не буду церемониться.

Толстяк похлопал Лю Сана по плечу: «О каком шуме ты говоришь? Что ты слышал? Я ничего не слышу».

Лю Сан посмотрел на мои руки, и его страх, казалось, достиг новых высот. «В его руках. В его руках куча кричащих людей. Их голоса такие громкие и шумные».

Толстяк посмотрел на меня, потом на Лю Сана и вдруг отвёл меня в сторону: —Мистер Наивняша, сними шуйкао и надень его на него».

— Почему? — спросила я в замешательстве. Судя по тому, как он вёл себя, когда я была в нём, разве он не испугался бы до смерти, если бы надел его сам?

— Возможно, я только что совершил ошибку. Эксперт не сможет войти в твоё тело, если ты носишь этот шуйкао, — сказал Толстяк. — Возможно, у тебя странная судьба, и эксперт не сможет войти. Он был ранен твоей энергией ян и теперь кричит от боли. Этот идиот, возможно, слышит загробный мир. Я слышал, что когда люди тренируют слух, чтобы слышать гром, они начинают слышать голоса мёртвых, когда достигают определённой точки. Крики этого эксперта слишком болезненны, вот почему он так напуган. Если вы снимете шуйкао, это должно прекратиться.

Я посмотрел на Толстяка и понял, что он говорит серьёзно. Что за чушь? — спросил я себя. Несмотря на то, что ничего не произошло, я чувствовал себя одновременно напуганным и расслабленным и не могл игнорировать тот факт, что носить это шуйкао было очень неудобно.

Я быстро снял его и увидел, что Лю Сан действительно успокоился. Толстяк взял шуйкао и протянул его всё ещё напуганному Лю Сану. «Сопляк, — сурово сказал ему Толстяк, — это единственный способ выбраться отсюда. Раз ты слышишь, тебе следует внимательно прислушаться к тому, что говорит этот шуйкао».

Как только он закончил говорить, он взял шуйкао и пошёл надевать его на Лю Сана. Лю Сан быстро увернулся, и Толстяк позвал меня на помощь. Я с радостью подошёл и придержал Лю Сана, чтобы мы могли надеть на него шуйкао.

Сначала он испугался, но потом, кажется, что-то услышал и посмотрел в сторону кожаной статуэтки женщины, которая всё ещё стояла там.

— В чем дело? - Спросил Толстяк.

— Она говорит. —Лю Сан указал на кожаную фигурку женщины. — Там кто-то стоит?

—Что она говорит?” - Спросил я.

— Я не знаю. Я не понимаю, — Лю Сан внимательно выслушал меня, а затем повторил фразу с очень странным произношением. Я прекрасно знал, что это древний язык, но тоже не мог его понять. Хотя я специализировался на таких вещах, у меня не было времени выучить все древние диалекты.

Молчун нахмурился и продолжил смотреть в сторону кожаной статуэтки женщины. Затем он внезапно произнёс ту же фразу с тем же произношением.

Мы все стояли в шоке, пока Молчун вдруг не сказал: —Положи эту штуку себе на спину. Пошли.