Записки расхитителя гробниц. Перезагрузка (Новелла)
Глава 60.0

Глава 60.0

Записки расхитителя гробниц. Перезагрузка (Новелла) Том 1.0 Глава 60.0

Я не увидел ничего, что было бы связано с Третьим Дядей, кроме фресок с изображением бессмертной лодки. В те времена они так хорошо ограбили гробницу, что не оставили ничего, кроме шуйкао. Не говоря уже о фреске в задней части помещения, одного содержания фрески в передней части помещения было достаточно, чтобы догадаться о реакции Третьего Дяди. Судя по его характеру, он, вероятно, знал, что в Фуцзяни есть подземное место, и обязательно отправился бы его исследовать. Но я вспомнил, что Дядя Три не из тех, кто умеет прятать вещи, и он никогда не говорил мне, что уже проходил через подобное. Вероятно, это означало, что он уделил больше внимания изображению на стене в задней части гробницы.

Мне очень хотелось увидеть все фрески сразу, но в тот момент меня больше беспокоил сюикао. Более того, я не мог больше терять время ради Толстека.

Молчун всё ещё не вернулся, поэтому я решил больше не оставаться в гробнице. Я подошёл к Толстеку, но, взглянув на дыру, через которую мы прошли, понял, что это нереально. Спуститься с такой высоты с Толстяком, который был без сознания, было абсолютно невозможно.

Я оставил три свечи у дыры на случай, если Молчун вернётся без фонаря, а затем написал на полу: «Толстяк попался в ловушку; я выйду через парадную дверь».

Я протащил его мимо закопанных каменных лодок и вернулся к воротам. Все кожаные фигурки, которые раньше толпились у двери, теперь окружали шуйкао. Их формы выглядели странно, а длинные ногти лежали на шуйкао, словно они высасывали жизненные силы из раздавленных мной ракушек.

В зелёном свете свечи эти странные фигурки, которые были похоронены здесь, выглядели так, будто они высасывали кожу шуйкао своими ногтями. Я покрылся холодным потом, и все мои волосы встали дыбом.

Пока я тащил Толстяка к воротам, я подбадривал себя мыслями о том, что если я пожарю этих моллюсков с имбирём и луком, то смогу съесть их на два с половиной килограмма.

Несколько из них всё ещё опирались на ворота, но я увидел, что с одной стороны к ним прислонён каменный брус. Я прислонил Толстяка к нему, а затем с силой толкнул ворота гробницы. Ворота были очень тяжёлыми, но мне удалось немного приоткрыть их.

Все ногти, которые застряли в воротах, были раздавлены вращающимся валом. Когда я закончил, мне вдруг захотелось плакать. Я всегда входил в гробницу через вход и никогда не думал, что однажды выйду из неё таким образом.

Я поднес таз с горящими свечами и понял, что это действительно то место, где мы повернули назад. Я вытащил Толстяка, а затем осторожно повторил действия кожаных фигурок. Я подползл к ним, схватил шуйкао и выбежал.

Все фигурки сразу же повернулись ко мне и поползли ко мне, как пауки. Когда я выбежал из ворот и попытался их закрыть, мои инстинкты обострились. Я поднял камень метеоритного молота и просунул его под ворота гробницы.

Из щели тут же высунулись бесчисленные руки и попытались схватить меня, но щель была недостаточно широкой, и наружу могли выбраться только руки.

Кожа этих кожаных фигурок была эластичной, и руки мгновенно стали очень тонкими. Я посадил Толстяка себе на спину, взял таз со свечами и направился к тому месту, где мы раньше взрывали. Добравшись туда, я взял кирпич и начал постукивать им по земле.

Камень звучал не так звонко, как моя кукри, но я всё равно хотел сообщить Молчуну о своём местонахождении. Я долго стучал, но не получил ответа.

Я прислонил Толстяка к стене. Другого освещения не было, поэтому мне пришлось использовать свечу из рога носорога, чтобы осветить его уши. Свеча не была источником направленного света, поэтому я не мог разглядеть внутреннюю часть его уха. Подумав об этом, я наклонился и втянул воздух через его ушную раковину.

Я сразу почувствовал, что что-то не так. Что-то вылетело из его уха и попало прямо мне в рот.

Я чуть не проглотил его, но тут же выплюнул. Я посмотрел на то место, куда он упал, и увидел «ножку», которая оставалась живой даже после того, как отломилась внутри уха Толстяка.

Я посмотрел на Толстяка, сдерживая тошноту, и пососал его другое ухо. Я немного успокоился, когда понял, что там ничего нет.

Я подошёл и внимательно посмотрел на шуйкао. Я знал, что слишком беспокоюсь об этом, но дядя Третий всегда был очень точен в работе. Так почему же он оставил шуйкао в таком странном месте?