Маленький Чжоу Тун: Я хочу жениться на этой старшей сестре!
— Это…
Когда таинственная информация влилась в тело Чжоу Туна, его взгляд на мир в одно мгновение перевернулся с ног на голову.
— Старшая сестра! — выдохнул он, и тут же ощутил, как кто-то мягкой рукой крепко сжал его предплечье. От этого странным образом стало спокойнее.
— Я здесь. Я всегда буду рядом с тобой!
Следом невидимая сила охватила их обоих, утянув в какое-то загадочное пространство.
Едва коснувшись земли, они ощутили — место до боли знакомо.
— Что это за место? Мы всё ещё в Царстве Саньцин? — нахмурилась старшая сестра.
— Похоже на то, — ответил Чжоу Тун, распространив духовное восприятие, чтобы осмотреть всё вокруг.
Но уже через миг его брови сдвинулись.
— Кто-то идёт!
Старшая сестра мгновенно насторожилась и обернулась — издалека к ним бежала супружеская пара. Мужчина и женщина выглядели измотанными, женщина прижимала к груди ребёнка, оглядываясь с ужасом через плечо.
Кто-то гнался за ними.
Проследив взглядом, старшая сестра и вправду увидела группу чёрных фигур с оружием в руках.
— Посреди бела дня решились на убийство под масками? Остановитесь!
Не медля, она выпустила удар — мощная волна духовной силы пронеслась по полю, но нападавшие будто и не заметили её!
— Как такое возможно?
— Потому что это — прошлое. Мы не можем в него вмешаться, — тихо произнёс Чжоу Тун. В его голосе звучала глухая, зловещая нота.
— Младший брат… ты…
Старшая сестра резко обернулась и увидела, что тело Чжоу Туна окутывает сияние — он словно преодолевал невидимую преграду.
— Это чувство…
— Это возврат к себе прежнему, — выдохнула она. — Одна из стадий на пути к обретению отсутствия Я!
Так называемый «возврат к себе прежнему» — это встреча с самим собой из прошлого. Лишь осознав все прожитые пути и приняв их, можно сделать следующий шаг и постичь подлинное «Без-Я».
Значит… выходит, то, что они видят, — это прошлое самого Чжоу Туна!
Догадка старшей сестры вскоре подтвердилась словами той самой пары:
— Не получится… Мы не убежим. Придётся бросить ребёнка! — мужчина сказал это, стиснув зубы.
— Но ему всего четыре года! — в отчаянии воскликнула женщина, лицо её побледнело.
— И что с того? Эти люди охотятся именно за ним. Бросим его — спасёмся сами. Думаю, секта Тяньцзи была права: этот ребёнок — настоящая звезда бедствия!
После этих слов женщина остановилась.
Лишь немного поколебавшись, она согласилась.
Похоже, раньше ей просто не хватало решимости, но теперь, услышав от мужа оправдание, она с облегчением пошла на поводу.
В конце концов, для них не существовало ничего дороже собственной жизни.
— Я согласна…
Женщина плакала навзрыд, но всё же разжала руки, отпуская ребёнка.
— Не плачь, сейчас главное — выжить! Ещё будут дети. В крайнем случае, усыновим кого-нибудь!
Мужчина поддержал её под руку, и они поспешно скрылись вдали, оставив четырёхлетнего мальчика стоять посреди пустоши.
— Негодяи… как могут на свете существовать такие безжалостные родители! — возмутилась старшая сестра.
Но Чжоу Тун лишь тихо произнёс:
— Человек, живущий не ради себя, — навлекает на себя гнев неба и земли.
— Неправда! — тут же резко возразила она и, не сдержавшись, обняла Чжоу Туна, мягко проведя ладонью по его волосам.
— Если ради тебя — я готова пожертвовать всем, даже жизнью. Поверь, наставница и Юэ`эр чувствуют то же самое. Прошу, больше не будь таким мрачным, иначе нам всем будет больно!
Чжоу Тун рассмеялся — звонко, по-настоящему. Его рука обвила талию старшей сестры.
— Я никогда больше не отпущу тебя!
— Вот теперь ты говоришь как надо! — улыбнулась она.
Пока они разговаривали, чёрные фигуры уже подбежали — завидев ребёнка, один из них поднял клинок, намереваясь изрубить мальчика в куски.
— Остановитесь!
Лицо старшей сестры побледнело, она метнулась вперёд, но вновь — не смогла вмешаться в прошлое.
— Тогда я! — вдруг сказал Чжоу Тун.
Он шагнул вперёд — и в тот же миг его рука сомкнулась на лезвии убийцы!
— Младший брат… как ты смог?! — воскликнула она, поражённая, но не успела договорить — пространство вокруг пошло трещинами.
— Это… пространственные разломы? Нет… это разломы времени!
Раздался звонкий треск — словно пробили стену между мирами, — и они вместе шагнули сквозь неё!
— Кто вы такие?! — испуганно выкрикнул один из чёрных.
— Тем, кто умирает, знать это ни к чему.
В ту же секунду Чжоу Тун активировал технику «Разделение жизни и смерти», и все чёрные фигуры были мгновенно оказались подавлены и обратились в прах.
— Поздравляю, младший брат! Ты постиг путь возврата к себе прежнему, изменил прошлое и спас самого себя! — обрадованно сказала старшая сестра, сначала ошеломлённая, а затем осознавшая всё.
Но Чжоу Тун лишь улыбнулся и покачал головой — словно понял нечто куда более глубокое.
— Я ничего не изменил…
Чжоу Тун прошептал, словно сам себе:
— Если мы вмешиваемся в прошлое, мы становимся частью его потока. Всё, что однажды случилось, произойдёт вновь — а будущее от этого не изменится.
— Не может быть! Я не верю! — воскликнула старшая сестра.
Она подняла мальчика на руки — и заметила, что у него на шее висит нефритовый кулон с вырезанным иероглифом «Чжоу».
— Вот как… это и правда ты!
Радость осветила её лицо; в глазах вспыхнули нежность и материнская теплота.
— Красивая сестра, — вдруг сказал малыш, — когда я вырасту, ты выйдешь за меня замуж?
От его слов Чжоу Туна будто молния поразила — он застыл, ошеломлённый собственным прошлым.
— Ай-ай-ай… кто-то тут явно должен уметь краснеть! В детстве ведь был таким очаровашкой, а вырос — и стал черствым деревом! — поддразнила старшая сестра, не удержавшись от смеха.
Она прижала маленького Чжоу Туна к себе, приласкала, потерлась щекой о щёку и с улыбкой сказала:
— Пойдём со мной, сестра о тебе позаботится!
— Простите… боюсь, это невозможно.
Нежную сцену прервал тихий, но властный голос.
Из-за тумана медленно вышла девушка — тонкая, лёгкая, как дух леса. Её глаза были устремлены прямо на мальчика.
— Госпожа горный дух! — воскликнула старшая сестра.
— Как любопытно, — улыбнулась та, — редко встретишь человека, который узнает меня. Но сейчас не время для бесед. Я пришла забрать своего Короля.
— Но ведь он — человек! — старшая сестра инстинктивно прижала мальчика крепче, даже зная, что горный дух им не враг.
— Человек тоже может стать королём духов гор. А он — лучший из всех возможных.
Она взмахнула рукой — и маленький Чжоу Тун плавно воспарил к ней, будто подхваченный ветром.
Никто не смог этому помешать — ведь факт был незыблем: ребёнка действительно воспитала горный дух. Прошлое нельзя изменить.
— Кто ты? — настороженно спросил мальчик.
— Я не причиню тебе вреда, — мягко ответила она. — Пойдём со мной. Я исполню твоё желание.
Услышав это, малыш перестал сопротивляться.
— Любое желание?
— Любое. Если захочешь — я верну тебя к родителям.
— Нет! Они сами меня бросили. Значит, и я не хочу к ним!
На его лице проступило упрямство, слишком взрослое для четырёхлетнего ребёнка, заставив горного духа чуть дрогнуть.
— Тогда чего же ты хочешь?
Мальчик задумался, потом посмотрел на старшую сестру.
— Когда вырасту — хочу, чтобы эта красивая старшая сестра стала моей женой.
Эти слова заставили обоих — и Чжоу Туна, и старшую сестру — невольно вздрогнуть.
Неужели… их судьба была решена именно здесь?
— Хорошо. А ещё? — с улыбкой спросила горный дух.
— Я хочу стать сильным. Только став сильным, я смогу защитить всё, что дорого… и никто больше меня не бросит!
— Хорошо. А ещё?
— Больше ничего, — малыш покачал головой.
— Эти два желания я помогу тебе исполнить. Но взамен ты должен помочь исполнить моё. Ладно? — горный дух взяла мальчика на руки и произнесла это почти торжественно, словно клятву.
— А какое у тебя желание? — спросил он, с детской беззаботностью глядя ей прямо в глаза.