Глава 152.0
152
Велозиан вздрогнул и посмотрел на меня.
— ...! Ты?
— Впервые меня видишь? Не то чтобы я был рад.
— Мид Мохан.
Его глаза беспокойно бегали.
Затем они остановились.
Нет, не остановились.
Они яростно дрожали.
— И... Импелиум.
Я мысленно обратился к Импелиуму.
«Похоже, тебя раскрыли».
[— Нет.]
«А? Но он только что назвал твое имя».
[— Я не существую как душа. Он не обнаружил меня и не звал меня по имени.]
«Тогда что?»
[— В любом случае, я ухожу. Остальное зависит от тебя.]
«Что? Вот так просто?»
[— Даже такая помощь — это уже перебор. Меня ждут чашка горячего чая, детский смех и любимая жена.]
«Так ты женат. Та комната, куда ты меня пригласил, была твоим домом для новобрачных, верно?»
[— Вряд ли новобрачных, прошло уже много времени. Но в моем сердце всегда медовый месяц.]
С этой последней фразой, которая точно взбесила бы Серейн, он исчез.
Я положил клинок на плечо и обратился к Велозиану.
— Кто такой Импелиум?
— И ты всё ещё притворяешься, что не знаешь?
— Тогда перефразирую. Почему ты увидел во мне Импелиума?
— Потому что он тоже свободно разгуливал в застывшем мире.
Топ—
Я пошел к нему.
И он отступил ровно на столько же.
Звяк—
Я спрятал Трейла и Эдвина за спину и сказал:
— Скажи, верна ли моя догадка. Судя по тому, что я вижу, вы с Адином объединились и сразились с Импелиумом.
— ……
— И в конце этой битвы вы убили его. Я прав?
— Да. Более-менее. За исключением одной вещи.
— И какой же?
— Слова «сразились». Нас просто избивали в одни ворота.
У меня невольно вырвался вздох.
Адин, этот монстр, и Велозиан, который был ещё сильнее его.
И всё же Импелиум дрался с ними обоими, и это было одностороннее избиение? Что же он за существо?
— Но в конце концов вы его убили, разве нет? Если всё было так безнадежно, то как?
— Я не обязан тебе рассказывать.
— Раз ты ставишь вопрос так, то ты не особо обязан и находиться здесь.
— Справедливо. Итак, что ты будешь делать?
Вжик—
Я направил на него клинок.
— Убью тебя. Ты уже растратил немало сил, так что это должно быть легко.
— Хе-хе. Дерзишь, не имея даже пятисот тысяч славы.
— ...!
— Ладно. Неважно, насколько я сейчас ослаб, я, по крайней мере, смогу разбить это твое высокомерное лицо.
— Попробуй.
Вжух—!
Я рванул к нему, используя Быстрый Шаг.
Быстрый Шаг в застывшем мире был намного, намного быстрее, чем когда я использовал его в обычном мире.
Лицо Велозиана уже было прямо передо мной.
Свист—
Я взмахнул мечом.
— Хмф.
Но Велозиан блокировал его голой рукой.
Дзынь—!
Со странным звуком удара металла о металл мой меч слегка отбросило в сторону.
Он ударил ногой мне в живот.
Я извернулся всем телом, чтобы уклониться, и продолжил атаку.
БА-БАХ. ТУК—
Звуки ударов, разрывающие барабанные перепонки, раздавались один за другим.
Затем раздался голос Трейла.
[Время ведь правда остановилось, да?]
«Трейл. Ты хорошо потрудился, пока меня не было».
[Что, черт возьми, ты делал в преисподней, что вернулся с таким телом?]
«Спасибо за комплимент. И за то, что защитил моих спутников».
[Побереги благодарности на потом, когда победишь его.]
«Конечно».
Бой тянулся около пяти минут. Ну, если такое выражение имело смысл в застывшем мире, по ощущениям прошло пять минут.
Велозиана всё больше теснили назад.
По словам Трейла, как только он сделал больше двадцати пяти шагов, его тело начало подавать явные признаки перегрузки.
Для того, кто находился вне «особой комнаты», этот застывший мир, должно быть, был невыносим.
А я? Я ничего не чувствовал.
Тот факт, что он продержался против меня пять минут в столь подавляюще неблагоприятных условиях, был по-своему примечателен.
«Именно поэтому мне нужно убить его здесь. Он слишком силен, чтобы оставлять его в живых».
В этот момент Велозиан не смог уклониться от моего последнего удара, и я достал его в бок.
Вжик—!
Кровь брызнула из его тела, но застыла в воздухе, так и не упав на землю.
В этом остановленном мире даже кровь не могла двигаться.
— Гхк.
— Теперь на твоем лице видна паника. Приятно видеть.
— ……
— Ты все это время носился вокруг, уклоняясь, но я позабочусь о том, чтобы ты больше не мог этого делать.
Я принял стойку.
— Невероятно Интенсивная Рубка!
Выражаясь языком Лепии, развернулась завеса из клинков.
Настолько плотная, что он не мог пошевелить и мускулом.
Велозиан заметался глазами, ища выход, но затем закрыл их.
— В этот раз я проиграл.
И в следующее мгновение...
Мой клинок изрубил его тело на куски.
С головы до пят, превратив в фарш.
Поскольку время застыло, мясо не осело.
Осталась лишь гротескная фигура, напоминающая столб сырого мяса, стоящий вертикально.
[Ты убил его?]
«Кто знает. У меня нет способности видеть души».
[Хм. Разве не говорят, что если душа не отправляется в преисподнюю, то она не мертва? Но неважно кто это, даже Велозиан, если тело умирает, разве душа не должна автоматически отправиться в преисподнюю?]
«Забавно слышать это от тебя, когда прямо здесь стоит тот, кто только что вернулся из преисподней».
Трейл замолчал.
Преисподняя, которую я видел, не была единым огромным миром.
Она была столь же бесчисленна, как количество людей, которые жили и умерли — бесконечное скопление миров-пузырей.
Я не чувствовал, чтобы Велозиан был где-то среди них.
[Кстати, всё получилось? С Серейн, я имею в виду.]
«Это мне и нужно проверить. Отменяй Всевидящее Око».
[О, точно.]
Трейл отменил действие Ока.
Время вернулось в свое обычное русло.
Я развернулся, чтобы направиться к повозке.
Но прежде чем я успел это сделать, наружу выбежали фигуры.
Нерил, Ксения, Атакующий и Лизель.
— Мид!
— Мид! Что случилось с боем?
— Когда ты вышел? Почему мы не заметили?
Они окружили меня.
Щёлк—
Нерил схватила мое лицо обеими руками, поворачивая из стороны в сторону.
— Ты нигде не ранен?
— Я в порядке. Отпусти.
— Я ведь продолжала звонить в колокольчик до самого конца, верно? Но внезапно я пришла в себя, и всё уже закончилось.
Теперь, когда она упомянула об этом.
«Если время было остановлено, Нерил не могла звонить в колокольчик! Если подумать, я не помню, чтобы слышал звон в преисподней ближе к концу...»
[...]
«Скажи что-нибудь».
[Гипотетически... что, если я скажу, что просто забыл?]
«....»
[Нет. Я не забыл. Я верил в тебя.]
Неважно.
По крайней мере, я вернулся целым.
Нерил отпустила мою щеку и повернулась к Эдвину.
Трейл всё ещё находился в теле Эдвина.
— А, эм. Господин Трейл.
— Да!
— Большое спасибо, что помогли нам.
— О нет, прошу вас. Такие слова — это слишком для таких, как я.
Нерил взглянула на меня с легким недоумением.
Я криво улыбнулся и сказал:
— Что? Не то, чего ты ожидала?
— Немного. Я думала, он будет больше похож на... Грейда.
— Я же говорил тебе бесчисленное количество раз, он из застенчивых.
— Я думала, ты шутишь.
— В любом случае, Трейл? Пора бы тебе выйти из Эдвина.
Трейл кивнул, затем повернулся к Ксении.
— Перед этим, пожалуйста, исцелите это тело. Как видите, оно в ужасном состоянии... как только я выйду, он потеряет сознание от боли.
— А, точно. Эй, Адин!
Прозвучала короткая молитва, и золотой свет мягко окутал тело Эдвина.
Раны были серьезными, но вскоре они затянулись, словно их никогда и не было.
Трейл попрощался со всеми.
— Тогда, желаю вам всем счастья.
— Почему ты говоришь так, будто мы больше никогда не увидимся?
— Прошу прощения?
— Судя по тому, что я видела сегодня, похоже, ты можешь в какой-то мере занимать тело Эдвина... так почему бы тебе не заглядывать раз в день, чтобы поздороваться?
При словах Ксении лицо Трейла покраснело.
Нерил прошептала мне:
— Он действительно отличается от тебя.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что и сказала. Но не волнуйся. Мне на самом деле больше нравится твоя бесстыдная, высокомерная сторона.
— ……
— Хе-хе. Просто имей в виду.
Я почувствовал, как мое лицо загорелось без причины, и несколько раз обмахнулся рукой.
Тем временем исцеление Эдвина завершилось, и Трейл вернулся ко мне.
Эдвин, тяжело дыша, произнес:
— Ха... ха... я только что видел реку Редви.
— Этой реки не существует.
— Ну, раз так говорит парень, который буквально побывал в преисподней, я не могу спорить.
— Ты в порядке?
— Да. Господин Трейл сделал так, что я не чувствовал боли. Мне стоило бы поблагодарить его тоже.
Трейл сказал:
[Передай ему, что не за что.]
— Он говорит, благодари его как следует.
[Я такого не говорил!]
Эдвин усмехнулся.
— Это не похоже на то, что он мог бы сказать.
...попался.
В любом случае, похоже, дела в основном улажены.
Теперь оставалось только одно.
Лизель подала голос:
— Господин Мид. Что произошло в преисподней?
— Мне удалось как-то всё провернуть.
— Тогда давай поспешим к Серейн.
Но по какой-то причине Нерил вмешалась слегка мрачным тоном:
— Лизель, ты действительно нечто.
— А? Что ты имеешь в виду?
— Майм мертв.
— ......?
— И всё же ты спокойно думаешь о Серейн в первую очередь. Это восхищает... и я благодарна.
— Но... он же не умер?
Конечно нет. Духи просто так не умирают.
Неужели она никогда не читала записи Магны Нероса?
— Он просто на время превратился в форму ветра. Позови его снова через день или два, и он придет.
— ……
— Кажется, я упоминала об этом ещё тогда, когда мы сражались с Хелнаимом.
— ……
— О. Твое лицо покраснело.
— Вовсе нет!
Совершенно красное.
В любом случае, мы повернули к повозке.
Вдруг Эдвин испуганно вскрикнул:
— Чт..! Ч-что это?!
Он указал мне за спину.
Хотя время возобновило свой ход, мясной фарш Велозиана всё ещё стоял вертикально, словно столб.
— Это Велозиан.
Ксения наклонила голову.
— А? Но... это просто мясо.
— Ага. Не ешь это.
— Ха-ха-ха, господин Мид, вы забавный.
— Он стал таким после моей последней техники. Теперь нам нужно его убрать.
В этот момент...
Поп—
Появился экран.
Багровый экран.
[Идрия наблюдает. Вероятно, она решает следующий пункт назначения для Каэлда.]
«.......»
[Сначала давай я соединю тебя с Эдвином через разговор душ.]
«Погоди».
У меня была другая идея.
Я глубоко вздохнул и крикнул:
— Идрия! Я знаю, что ты сейчас смотришь.
Дерг—
Мои спутники застыли.
Я быстро подмигнул им и продолжил:
— Не нужно показываться. Просто внимательно послушай, что я скажу.
— Мид, что ты, черт возьми, делаешь...
— Мы сражались с Велозианом. Я расскажу тебе почему. Тебе стоит услышать, с каким существом ты сотрудничаешь.
Затем я объяснил, почему мы оказались в столице, что Велозиан сделал с Серейн... нет, с Пиреншей.
И о нашей битве с ним.
Нерил кивнула, словно понимая:
— Умный ход.
В следующее мгновение.
Тр-р-реск—
Пространство раскололось.
Идрия протянула сквозь разлом одну руку.
Благодаря Трейлу, на этой руке уже виднелись раны.
Но её голос дрожал не от боли, а от гнева и печали.
— Повтори. Что Велозиан сделал с моим ребенком?
— Не «сделал», он делает это прямо сейчас. Велозиан стер половину души Пиренши. Именно так он ранил моего члена отряда, Серейн, чья душа была связана с её душой.
— ……
— Но я... ну, как-то мне удалось разделить души Пиренши и Серейн. Теперь мир будет видеть их как две разные сущности. Единственная, кто страдает сейчас — это твоя дочь.
Рука Идрии дрожала.
Я говорил ровным тоном.
— Итак, ты всё ещё думаешь, что тебе стоит продолжать работать с Велозианом?
— Кх... не лги мне. Пиренша никогда не говорила мне ничего подобного.
— Возможно, это было её тайным желанием... помогать матери втайне.
— Это невозможно...
— Вот, возьми это.
Я повернулся и указал на кучу мясного фарша, который раньше был Велозианом.
— Нам всё равно нужно это убрать, так что я могу отдать ее тебе.
— Мид.
— Забери и проанализируй. Ты не сможешь победить Велозиана, но по крайней мере будешь знать, действительно ли этот труп принадлежит ему или нет.
— ……
— Если да, то у тебя будет доказательство, что я говорю правду.
Идрия долго молчала.
Я добавил:
— Не волнуйся. В этот раз я не буду отрубать тебе запястье.
— ……
Наконец, она открыла разлом рядом с грудой плоти.
Я молча наблюдал, как она смела мясной фарш.
Прежде чем полностью исчезнуть, Идрия спросила:
— Зачем ты мне это рассказываешь?
— Потому что Велозиан, кажется, очень хочет помочь тебе. Он силен. Если бы у тебя была его поддержка, мне было бы проблематично.
— И?
Что значит «и»?
— Я открыто пытаюсь вбить клин между вами.