Фальшивый герой слишком силён
Глава 128.0

Глава 128.0

Фальшивый герой слишком силён Том 1.0 Глава 128.0

128

Велозиан исцелил Идрию и тут же поднялся, словно куда-то спешил.

Но у Идрии к нему была еще гора вопросов, и она подала голос:

— Куда ты?

— В другое место.

— Я не просила столь очевидного ответа. Сядь.

— Ты обращаешься к своему отцу с такими дурными манерами.

Несмотря на свои слова, Велозиан мягко улыбнулся.

Таким взглядом можно было одарить озорную дочь, и это что-то шевельнуло в груди Идрии.

Но он был чудесным существом, которое полностью восстановило ее одним взмахом руки.

Поэтому она сдержалась и сказала:

— У меня много вопросов.

— Мне не на что отвечать.

— Почему?

— Я понимаю, что могу показаться тебе великим существом. Но в этом мире существует бесчисленное множество законов, против которых не могу пойти даже я.

— Законов?

— Не усложняй. Просто продолжай делать то, что делала: превращать Каэлда в героя и доводить до совершенства истинную ложь. — Велозиан, глядя на нее, улыбнулся еще шире. — Не делай такое лицо.

Идрия коснулась своего лица и возразила:

— Какое у меня лицо?

— Ты выглядишь разочарованной.

— Ха...

— Ты можешь любить своих подчиненных, но в конечном счете они — всего лишь пешки, которыми ты командуешь. Они никогда по-настояшему не поймут твое сердце. — Велозиан кивнул в сторону Каэлда, все еще лежавшего без сознания на полу. — Конечно, не этот червяк. И даже Бион Кунзе, который, вероятно, больше всех на тебя похож, просто кипит от жажды убийства.

— …

— Но я тебя понимаю. Истинно. Мы не обменялись и парой слов, но ты ведь тоже это почувствовала, не так ли? Поэтому ты и чувствуешь сожаление из-за нашего расставания.

Идрия не ответила сразу.

Но, боясь, что ее молчание примут за согласие, она поспешно открыла рот:

— Убирайся.

— Я ухожу.

Велозиан пожал плечами и вышел из пещеры.

Прежде чем шагнуть наружу, он оставил последнее замечание:

— Не то чтобы мы никогда больше не встретимся. Если станет совсем трудно, можешь позвать меня.

— …

— Вообще-то, если увижу, что ты в беде, я, возможно, сам приду. Ведь так поступают отцы, верно?

Идрия больше не могла сдерживаться и взмахнула рукой в его сторону.

Но прежде чем ее сила успела активироваться, Велозиан уже исчез.

Идрия вздохнула и повернула голову.

К счастью, рядом был тот, на ком можно было сорвать злость.

Бум—

Она пнула Каэлда.

— Сколько ты собираешься тут валяться, ленивый червь?

— Гх… а? Идрия?

— Я слышала, ты опозорился в землях Габриэль. Благодаря тебе моя самая искусная ложь развалилась.

Фальшивый герой, Падания Брук.

Фальшивый Король Демонов, Король Демонов Опустошения.

Ложь, которую она создавала более двухсот лет, была разрушена в землях Габриэль.

— Конечно, люди на континенте не поверят в это сразу. Для человечества герой — почти так же абсолютен, как небесный бог.

— …

— Но нельзя отрицать, что я отдалилась от своей цели.

— Не вини меня. Это был тот тупой первый палец… агх!

Каэлд вдруг начал дико биться на полу.

Идрия активировала насекомое, которое она поместила в его тело, посылая жгучую боль по его нервам.

— Не оскорбляй моего дитя.

— Угх-х… пожалуйста, прекрати…

— Собиус и Сабах сейчас начнут лечение. Я назначу тебе нового Пальца для поддержки. На этот раз я не жду от тебя ничего великого, просто постарайся не напортачить.

Щёлк—

Боль прекратилась.

Каэлд, все еще пуская слюни, спросил:

— «На этот раз»? Ты хочешь сказать, на данном этапе осталась еще одна операция?

— Осталась. Я столкнулась с каким-то странным существом и восстановила свою силу. На самом деле, это больше, чем просто восстановление.

— …

— Я не помню, чтобы когда-либо была так сильна. На данный момент я, вероятно, смогу провернуть даже «это».

— «Это»?

— План, который я изначально хотела осуществить, но не могла из-за недостатка сил.

Каэлд посмотрел на нее, его глаза молча спрашивали, что это за план.

Идрия ответила холодной улыбкой:

— Скоростная атака.

***

Мы решили отложить размышления о том, кто был причастен к инциденту с «Воспроизведением Видения».

Все равно сейчас мы бы ничего не выяснили, а от всего произошедшего мы все устали.

Той ночью мы решили остаться еще на один день в землях Габриэль.

Граф даже предложил нам свой дом на ночь.

— Пожалуйста, чувствуйте себя как дома, Герой, пользуйтесь всем, что вам понадобится.

— Вам не стоило так утруждаться…

— Вовсе нет. Мне стыдно, что я могу предложить вам лишь это. Честно говоря, мне стало еще хуже, когда вы отказались даже от моих слуг.

— Нам так удобнее.

И по правде говоря, какими бы замечательными ни были здешние повара, их еда все равно не сравнится по вкусу с закусками Лизель, приготовленными просто так, ради забавы.

Когда граф ушел, мы собрались в одном месте.

Заговорила Лизель:

— Нам о многом нужно поговорить, но на сегодня давайте просто поедим и выпьем. Я постараюсь на славу.

— О-о-о, я в предвкушении.

— Да. Итак, господин Атакующий.

Атакующий склонил голову.

— Что?

— Вы, конечно же, помогаете.

— А когда это я согласился?

— Начнем с продуктов? Не могли бы вы принести из повозки то, что здесь написано?

— Эх…

Атакующий, ворча, поплелся к повозке.

Эдвин энергично последовал за ним, предлагая помощь, но, честно говоря, с его-то выносливостью, я понятия не имел, сколько он сможет унести.

Серейн с ухмылкой проводила Атакующего взглядом.

— Ах. Если я и дальше буду его так поддразнивать, он мне и вправду может понравиться.

— Серейн? Ты что делаешь?

— Я?

— Принеси воды.

— …поняла.

Серейн вышла за дверь точь-в-точь как Атакующий.

На этот раз за ней тихо последовала Ксения.

Наконец, даже Лизель ушла на кухню, оставив в комнате только меня и Нерил.

— Она не попросила меня ничего делать.

— Ты старшая.

— Она старше меня. И можем мы перестать говорить о возрасте?

— …

— Почему ты так на меня смотришь?

— Я только что понял, что мне и правда пора прекратить это говорить.

Жизненный путь Нерил изначально должен был оборваться в двадцать два года.

Ее дальнейшее существование стало возможным лишь благодаря тому, что она поглощала жизненную силу других членов рода Энерика.

Шутить о возрасте в таких обстоятельствах было не совсем уместно.

Словно прочитав мои мысли, Нерил сказала:

— Если ты чувствуешь вину из-за моего прошлого, не стоит. Я просто ненавижу, когда меня называют бабулей, вот и все.

— М-м...

— Я не жалею, что уничтожила род Энерика. Единственное, о чем я действительно жалею — это то, что было до этого.

— О том, что до самого конца не доверяла Мэй?

— …да.

Ее голова слегка опустилась, а в голосе послышалась нотка грусти.

Я мягко сказал:

— Не делай такое лицо.

— Мид.

— Мы ведь уже все выяснили два дня назад, разве нет?

— Будто такие глубокие вещи проясняются за один разговор?

И все же улыбка вернулась на лицо Нерил.

Я улыбнулся в ответ, молча вспоминая то, что случилось два дня назад.

***

— Нанеси на фальшивый Меч Героя то же заклинание, что и на повязку.

Когда я попросил об этом, Нерил с готовностью согласилась попробовать.

Но, конечно, это было нелегко.

Когда вдохновение ускользает, оно редко возвращается так просто.

Она заперлась в кладовке рядом с хижиной и совсем перестала есть.

Обеспокоенный, я несколько раз постучал…

— Уходи!

— Ой, прости.

— Мид? А, ты — ничего страшного.

— Что это значит?

— Хочешь войти?

Я покачал головой.

— Я зайду позже. Держись.

— Да. Не волнуйся. Как-нибудь получится.

Но, возможно, не получалось, потому что даже поздно ночью Нерил все еще не выходила из сарая.

Мы все сидели, сгрудившись в хижине, молча надеясь, что она справится.

И тут…

Бам—

Дверь грубо распахнулась, и в проеме появилась Нерил с налитыми кровью глазами.

К нашему изумлению, она произнесла слегка дрожащим голосом, будто вот-вот расплачется:

— Простите, но мне нужно, чтобы все ушли.

— Есть, мэм.

Словно солдаты, отвечающие на приказ генерала, члены отряда синхронно поднялись.

Я тоже собрался выйти, но Нерил окликнула меня:

— Мид, останься. И ты, Эдвин.

Эдвин от шока практически икнул.

— Я-я?

— Почему у тебя вдруг такой голос?

— Вы ведете себя не так, как обычно…

— Эдвин. Призови мне Мэй.

От этих слов я застыл.

Пока Атакующий выводил колеблющихся членов отряда, остались только Эдвин, Нерил и я.

Подавленный авторитетом Нерил, Эдвин не задал ни одного вопроса и тут же начал произносить заклинание.

Пока он был занят, Нерил повернулась ко мне.

— Мне нужно увидеть Мэй. Это единственный способ вернуть то вдохновение.

— Ты уверена, что справишься?

— Нет.

Она сжала кулаки. Они дрожали.

— Не одна.

— Нерил.

— Просто… побудь со мной немного, хорошо?

Я без колебаний кивнул.

Мгновение спустя…

— Нерил. — Женский голос полился из уст Эдвина.

Мэй Энерика.

Та, перед кем Нерил совершила свой величайший грех.

При звуке этого голоса Нерил разрыдалась.

— М-Мэй…

О чем они говорили?

Я намеренно старался не слушать. Не хотел запоминать.

Потому что даже слушать их разговор казалось грехом.

Я просто молча стоял рядом с Нерил.

Сколько прошло времени?

— Теперь ты в порядке? Появилась какая-нибудь подсказка?

Нерил, с лицом, опухшим, как у рыбы, кивнула.

— Да.

— Хех. Ужасно выглядишь.

— Мэй… ты правда на меня не обижаешься?

— Ты ведь читала мой дневник, не так ли? Тогда, наверное, знаешь, что я чувствовала к тебе до самого конца.

Нерил вытерла глаза тыльной стороной руки.

— Но тот дневник был написан до того, как я тебя убила.

— Даже после этого я чувствовала то же самое. С самого начала и до конца… даже после смерти, я все еще считаю тебя своей единственной подругой.

— Мэй…

— И к тому же, если бы я собиралась таить обиду, здесь, в преисподней, есть куча народу, на ком можно ее выместить. — Мэй продолжила с игриво преувеличенным выражением. — Преисподняя — странное место. Ты встречаешь всех, с кем был связан в жизни. И каждый твой грех выставляется на всеобщее обозрение.

— Правда?

Э-э… это как-то жутко.

Сколько же людей будут проклинать меня, когда я умру?

— Так что, Нерил, тебе тоже нужно жить по-доброму.

— Я уже безнадежна.

— Может быть. Но… — Тут Мэй впервые посмотрела на меня. — Все же, думаю, есть кое-кто, кто присмотрит за тобой даже в преисподней.

— Что ты…

— Хех. В общем, я ухожу. И зови меня иногда, ладно? Мне еще так много хочется тебе рассказать.

Нерил едва заметно кивнула.

И так же внезапно ее душа вернулась в преисподнюю.

Топ—

Нерил склонила голову мне на плечо.

— Спасибо, Мид.

— Я ничего не сделал.

— Ты был со мной. Для меня это всё.

— …

— Благодаря Мэй вдохновение вернулось. Я уверена, что смогу снова использовать эту магию.

Я был рад, но, честно говоря, больше беспокоился.

Нерил сейчас не выглядела уставшей, но было очевидно, что она эмоционально истощила себя за такое короткое время.

Может быть, поэтому…

Я обнаружил, что инстинктивно обнял ее за плечи.

— М-Мид?

— Ах, прости. Я сделал это, не подумав.

— …нет, все в порядке.

Вместо этого она прижалась еще ближе.

— Ты такой теплый… твои объятия.

— Вот как.

— Можно мне иногда их одалживать?

— Сколько захочешь.

— Как долго?

— Столько, сколько тебе будет нужно.

При этих словах Нерил подняла голову.

Ее губы были очень близко.

Я непроизвольно наклонился.

Но как раз в этот момент.

— …ух...

— …

— …

Нерил вдруг сказала:

— Эй… ты слышишь чье-то дыхание?

— Три дыхания.

Мы повернулись к Эдвину.

Он закрывал глаза обеими руками.

— Мне жаль. Мне очень жаль, что я здесь.

— …

— Почему никто не сказал мне, что так будет?! Серьезно!

— Эдвин.

— Господин Атакующий… кажется, я повзрослел.

Мы не могли сдержать смех.

***

Я очнулся и посмотрел на Нерил.

Как и два дня назад, ее лицо было очень близко.

— Ты думал о том времени?

— Ты действительно все замечаешь, да.

— Если это касается тебя.

— Кхм...

— Ты тогда был немного разочарован, да? Из-за Эдвина?

— Абсолютно.

Нерил мягко улыбнулась и закрыла глаза.

Я медленно наклонился и поцеловал ее в губы.

Чмок—

Нежный поцелуй.

Невероятно сладкий.

Вся радость и блаженство, которые я когда-либо испытывал в жизни, не могли сравниться с этим одним мимолетным мгновением.

К счастью, на этот раз не было ни Эдвина, ни кого-либо еще, чтобы нам помешать.

Остальные вернулись только через десять минут.

[Наконец-то вернулись. Долго же вас не было.]

«Трейл? Ты был здесь?»

[А было бы хуже, если бы меня не было? В общем, поздравляю, что больше не холостяк.]

«Кхм. Ты… ты видел?»

[Я отвернулся. Не благодари.]

Я вздохнул с облегчением.

«Нам действительно нужно как можно скорее отделить тебя от меня».

[Разве ты не говорил, что я незаменимый товарищ?]

«В следующий раз пойди потусуйся с Эдвином».

[В следующий раз? Значит, будет и следующий раз?]

В этот момент Эдвин произнес со странно гордым голосом:

— Ужин готов, вы двое.

— Ох. Хорошо.

— Я же в этот раз не помешал, правда?

За его спиной вошли остальные члены отряда, улыбаясь так, будто смотрели на своих повзрослевших детей.

Эдвин повернулся к Атакующему.

— Дяденька. Как видите, я повзрослел.

— Да. Молодец.

— Держу пари, мои мама и папа так же меня и заделали, да?

Атакующий замолчал, подумал мгновение и ответил:

— Ты все еще ребенок.