Я стал разработчиком продуктов питания в другом мире. (WN)
В купальне

В купальне

Я стал разработчиком продуктов питания в другом мире. (WN) Том 1.0 Глава 128.0

— М-м, и правда…! На вкус — словно белый дракон парит в небе.

— Это покалывание напоминает свирепый шквал.

Искусство бывает пугающим.

Дворяне королевства Карсель каким-то образом увязали Milkiss с белыми драконами, приписав ему смыслы, о существовании которых я даже не подозревал.

Настолько убедительно, что даже те, кто поначалу морщился и сомневался, в итоге начинали согласно кивать.

Когда не понимаешь — тебя просто подхватывает атмосфера, и ты сам не замечаешь, как уже соглашаешься.

Сцена, от которой я наконец понял, почему вообще родилось современное искусство.

Ну, а раз Орка одобрила, у дворян тем более не было смелости возражать.

Конечно, кое-кто всё ещё недоумённо наклонял голову, но все они замолчали, когда случилось следующее.

— Д-дракон?!

— А?!

За окном, куда они смотрели, далеко-далеко в огромном небе пронёсся дракон.

Один из дворян прищурился и вдруг наклонил голову.

— Белый дракон? Нет, будто бы… чуть серебристее…

— Белый дракон.

— Б-белый дракон!

— О боже!

Услышав мой ответ, дворяне, понявшие, что это за существо, взорвались восторженными вскриками.

Даже тот, кто сомневался, отбросил все вопросы и выдохнул в благоговении.

Впервые в жизни они видели дракона своими глазами.

У них не было ни опыта, ни навыка отличить белого дракона от ледяного.

Да и даже если бы отличали, расстояние было слишком большим, а момент — слишком коротким.

Дракон так же быстро исчез за облаками, как и появился.

Но этого хватило, чтобы развеять любые сомнения насчёт Milkiss.

— Белый дракон! Это доброе знамение!

Король Карселя поднялся со своего места и, не скрывая восторга, смотрел вслед небу. Его восхищение естественно перекинулось и на Milkiss.

— Воистину превосходный напиток, идеально воплощающий белого дракона.

— Благодарю.

Как ни крути, и подача, и история — важны в любом деле.

Мы закрыли обе точки, и Milkiss получил одобрение короля Карселя.


— Дракон появился так внезапно… нам правда повезло.

— Ещё как.

— _Аун, аун._

Ария восхищённо ахнула, я кивнул, а Иберкина с воодушевлением грызла куриную ножку.

— Это была Орка?

— Кто знает. Белые драконы — не эксклюзив Орки.

— А это был не белый дракон, а л— мф!

Я сунул Лилис в рот Milkiss, как только она собралась блеснуть знаниями.

— Что вы говорили, леди Лилис?

— Похоже, она пытается сказать, что это была не Орка.

— Нет, это был не белый д— мф!

Я тут же сунул ей ещё Milkiss, и она принялась возмущённо отбиваться, пытаясь вытащить банку.

Ария секунду удивлённо посмотрела на нас, а потом просто сменила тему.

— В любом случае, раз договор успешно закрыт, остаётся только отдыхать.

Договор по Milkiss прошёл гладко.

С одной стороны, Орка оставила королю тонкий намёк, а с другой — появившийся в небе дракон во время дегустации слишком уж впечатлил карсельских чиновников.

А дракон, устроивший этот «эффект», сейчас сидел рядом со мной и с азартом уничтожал еду.

— _Аун, аун._

«Ну и аппетит.»

Я щёлкнул языком, глядя, как Иберкина счастливо жуёт жареного скорпиона.

Как и подобает курорту, королевство Карсель было забито уличными лавками, и мы пробовали всё подряд.

— Попробуй вот это. Вкусно же?

— Да, сладкое и очень приятное.

Я кивнул, надкусив фрукт, который протянула Ария.

Он был похож на чернику, только ягоды крупнее и плотнее — и текстура получалась интересной.

— Такой фрукт хорошо бы пошёл в напитки.

Натыкаясь на новые ингредиенты и пробуя их, Ария дотошно записывала всё в блокнот, не упуская ни одной мелочи.

— Как это называется?

— Фрукт «паппл». Растёт только на юге Карселя.

Ария умела использовать любую возможность для роста.

Она была тщательной не только в магии, но и в знаниях о еде. И даже на отдыхе это не менялось.

Впрочем…

— Может, вернёмся и поедим рамён?

— Ты уже устал?

Ария с недоверием посмотрела на меня. Мы ведь ещё толком не гуляли.

Но я приехал сюда отдыхать, а не «осматривать достопримечательности».

И главное…

— Я хочу в горячие источники.

Карсель славился своими источниками.

А в наших апартаментах для государственных гостей был потрясающий открытый бассейн.

Я вообще приехал в Карсель ради этого.

«Сколько лет прошло с тех пор, как я был в онсэне?»

От одной мысли о том, как я буду отмокать в открытой ванне, сердце уже начинало радостно колотиться.

— Ты как старик.

Ария цокнула языком на мой восторг, но всё равно дописала заметки и прижала блокнот к груди.

— Подожди. Я с тобой.

— Тебе не обязательно идти за мной.

— Всё нормально. Если пойдёшь один, опять заблудишься.

— Хм.

Я и правда плохо ориентировался в новых городах — мне нужно было пройти маршрут несколько раз, чтобы запомнить.

Ария же будто держала карту прямо в голове и запоминала путь с первого раза, так что вместе было удобно.

Сейчас я бы, скорее всего, возвращался вдвое дольше.

— Кстати, а те двое?

— Справятся. Они сейчас в самом разгаре.

По её тону я посмотрел на Лилис и Иберкину.

— …Лилис, я тоже хочу это.

— Ты не можешь купить сама? Подожди… вот монеты…

Когда Иберкина ткнула пальцем в фрукт в руке Арии, Лилис уже рылась в кошельке.

Это было чистое няньчество.

«Они точно справятся сами?»

Подумав так, я достал из пространственного подсумка, который сделала мне Башенная владычица, целых 100 золотых и передал Лилис.

— Купите себе что-нибудь вкусное.

— М-можно правда потратить такую сумму?

— Да. Возвращать не надо, не переживай.

Бережливая Лилис расширила глаза, уставившись на 100 золотых, но по факту этого могло и не хватить.

Аппетит Иберкины — вещь беспощадная.

— Тогда я пойду отдыхать первым.

— Хорошо. Не думай о нас, отдохни как следует.

Я дал Лилис достаточно денег и отпустил их.

«Они же просто едят — что тут может случиться.»

С попкорном был хаос из-за «безлимита». Здесь такого нет, обычные лавки.

Если бы Иберкина была одна — я бы переживал, но рядом с ней Лилис, так что всё должно быть в порядке.

— Сюда.

Я пошёл к горячим источникам за Арией.


Когда мы добрались до источников, нас ждала новая встреча.

— Для меня честь увидеть вас, Орка.

Орка, настороженно оглядев окрестности, облегчённо выдохнула.

— Я её не вижу?

— Если вы про леди Иберкину, она ещё снаружи, гуляет.

— Гуляет? Ставлю на то, что она просто ест.

Орка фыркнула. Похоже, привычки Иберкины она знала отлично.

— Вы, похоже, знакомы.

— Я немного присматривала за ней, когда она была детёнышем, но стоило мне поддеть её насчёт еды — она укусила меня за хвост.

Я не удержался от смешка, представив Иберкину, вцепившуюся в хвост Орки от голода.

— Я чуть правда его не лишилась.

Вздрогнув и поёживаясь, Орка внезапно протянула мне пустую банку.

— Держи. Я всё выпила и пришла за добавкой.

— Это Milkiss.

— Ага. Неожиданно вкусно. Эта газировка… и при этом мягкость — удивительно.

Так вот почему она примчалась так быстро.

— Если дело в Milkiss, приходите в любое время. Дам сколько захотите.

— Спасибо. Ты и правда хороший человек.

— Я Юри.

— Да, Юри.

Мне терять нечего.

Если дружба с драконом покупается Milkiss’ом — это невероятная выгода.

Я, прикидывая, как можно использовать такой контакт, порылся в пространственном подсумке.

После того как я отдал ей несколько банок Milkiss, Орка исчезла, сияя от радости.

— Спасибо! С удовольствием выпью!

Её глаза блестели — явно подсела.

Ну, похоже, газировку она пробовала впервые.

Когда впервые пробуешь обработанную еду, дофамин закономерно подскакивает.

— Она очень бодрая.

— Она же белый дракон.

Говорят, характер дракона следует стихии, и Орка была такой же чистой, как ветер.

— Пойдём?

— Выйди к ужину, нам надо поесть.

— Понял.

Как только мы вернулись в жильё, я быстро смыл с себя дорогу и пошёл в источники.

Шурх.

Я открыл дверь в открытую купальню — и передо мной развернулась картинка, как из живописной горной открытки.

— А-а-а… вот оно.

Открытый источник с «горным» антуражем — атмосфера была невероятной.

Я погрузился в горячую воду, и тело само собой расслабилось.

Вся накопленная усталость будто растворилась.

— М-м.

Хочется лежать так часов 10.

Я смотрел на дальние горы, словно на картину, и сделал глоток Milkiss, который принёс с собой.

И тут…

ПЛЮХ!

Из воды вынырнула маленькая голова.

— Фу-ух, Milkiss в купальне такой сладкий.

— Пф-ф!

Я выплюнул Milkiss.

— Зачем ты так переводишь продукт?!

Меня выбило из колеи существо, внезапно выскочившее из воды.

— О-Орка. Это мужская купальня.

— И что?

Эта безумная дракониха?

Существо, наклонив голову, было не кем иным, как белым драконом Оркой.

Похоже, различия полов её вообще не интересовали.

— В прошлом люди купались вместе.

— Я не знаю, как у вас, Орка, но мне некомфортно. Не могли бы вы перейти в купальню по соседству?

— Ты слишком чувствительный. Ладно.

Орка беззаботно поднялась и вышла.

Я всё это время смотрел в сторону гор, пока Орка не ушла окончательно.

— Фух, вот это было…

Сердце быстро успокоилось, но силуэт Орки, мелькнувший в пару водяных клубов, почему-то застрял в памяти.

В итоге я так и не отмок как следует и вернулся в комнату раньше.

Ария, которая уже вышла и сушила волосы, удивлённо посмотрела на меня.

— Ты вернулся раньше, чем я думала.

— Случилось кое-что.

— Что?

— Ничего.

Я не смог заставить себя сказать, что принимал ванну вместе с Оркой, и просто замял тему.

Пока я, так и не накупавшись, отдыхал в комнате, случилось следующее.

— П-плохие новости!

Лилис влетела с криком.

Иберкина, вошедшая следом, выглядела озадаченной.

«…Мне уже не нравится это.»

Да что могло случиться, если они просто ели уличную еду?

— Н-нам нужно немедленно убираться отсюда! Быстро!

Лилис затопала и потянула меня за рукав.

— Что вы вообще сделали…

Ответ я понял в ту же секунду, как распахнулась дверь.

— Вон они! Они там!

— Milkiss! Дайте ещё один Milkiss!

— Кья! Это Апостол!

Жители Карселя, как пчёлы, ринулись к нашему жилью.