Я стал разработчиком продуктов питания в другом мире. (WN)
Бульдак-бибиммён

Бульдак-бибиммён

Я стал разработчиком продуктов питания в другом мире. (WN) Том 1.0 Глава 77.0

В Империи рамён был самой распространённой переработанной едой.

Да, «острота» казалась приятной новинкой, но настоящая популярность держалась на другом: готовится проще простого и стоит дёшево.

Церковь тоже раздавала рамён в качестве помощи бедным, так что в Империи было сложно найти человека, который ни разу его не пробовал.

Рамён успел укорениться в этом мире давным-давно.

— Сколько лет прошло? — спросил я.

— 4 года и 3 месяца.

— Неужели так много?

— Ну, Юри, ты живёшь, не глядя в календарь.

— …

На замечание Лани я только почесал щёку. Она была права — календарь меня и правда мало интересовал.

Но всё равно… уже 4 года.

«Время и правда летит».

Хотя и сказать, что быстро, тоже не выйдет.

Рамён был одним из первых продуктов, которые я принёс в этот мир — вместе с колой и Принглс.

Из-за этого в Империи сформировалась странная кулинарная привычка: «приправа от рамёна» стала обязательным ингредиентом почти в любой еде.

MSG и приправа от рамёна — два спасения пресных блюд.

И это было логично: приправу от рамёна разрабатывали исследователи с докторскими степенями в крупных корпорациях.

Для Империи, где знали только соль да перец, она стала настоящей вкусовой революцией.

Благодаря популярности приправы от рамёна люди привыкли к «острому».

«Пожалуй, пора вводить это».

Бульдак-бибиммён.

Острый рамён, который в прошлой жизни породил целую волну «бульдак-челленджа».

Я всё думал, когда его выпускать, но Первая принцесса уже сама толкнула события в нужную сторону.

И потому я решил: выпускаем.

Разумеется, не версию 3×, которую обожала Её Высочество, а сначала обычную.

Во всём нужен порядок.

— Сеньор, все собрались, — доложил Сион.

— Хорошая работа.

Мы с Ланей поднялись и направились в обеденный зал Башни, где вокруг длинного стола уже сидели знакомые лица.

Третий принц, святая Юсефин, Лилис, Бьянка, Айла, Ария, Сиэль, Болитур и Тайтора.

— Спасибо, что пришли.

— Разумеется, я приду, когда появляется новая переработанная еда, — сказал Третий принц.

Я улыбнулся и сел.

Стоило объявить о новом продукте, Третий принц приезжал в Белую Магическую Башню ещё до официального выпуска.

И в этот раз было так же.

Вскоре перед каждым поставили Бульдак-бибиммён.

— Предупреждаю: он довольно острый, так что тем, кто не выносит острого, лучше быть осторожнее.

— Я не дружу с острым, но попробую чуть-чуть, — сказала святая.

— Я пробовала рамён, но ничего особенного, — фыркнула Лилис.

По словам звучало так, будто острота ей нипочём… но 4 бутылки молока, приготовленные рядом, говорили об обратном.

Впрочем, только Лилис так подготовилась. Остальные думали: «Да насколько он может быть острым по сравнению с обычным рамёном?»

Обычно после такого люди начинали буквально дышать огнём.

Если честно, наблюдать это тоже было частью удовольствия.

— Госпожа Башни, вам точно можно? — спросил я.

— Да. Я попробую один укус.

Дегустация началась осторожно — как и должна была.

И затем…

— Вообще-то… это вполне съедобно, — осторожно сказала Юсефин, жуя лапшу с выражением облегчения.

— Я не понимаю, где тут острота. Сладко и тянуще, очень вку…!

И тут лицо святой дрогнуло.

Она поспешно схватила бутылку молока.

И не она одна — реакция у всех была похожая.

— Мне нужно выйти подышать, — быстро сказала Айла и покинула зал, а Тайтора молча поднялся следом.

— Я… я закончила, — пискнула Лилис и, как испуганный кролик, отложила палочки, едва коснувшись лапши кончиком языка.

— Слишком… слишком остро, — простонала Ланя, которая откусила с душой, высунула язык и начала отчаянно обдувать воздух.

— Вкусно же, — сказала Ария и продолжила есть, несмотря на жар.

Я и так знал, что Ария спокойно переносит острое, но удивился, увидев, что Бьянка тоже ест вполне уверенно.

— Бьянка, ты пожалеешь. Хватит, — суетилась рядом Лилис.

— Осторо, но так вкусно, что остановиться не могу, — честно ответила Бьянка.

Сиэль тоже продолжала втягивать лапшу, хотя жар явно давал о себе знать.

Кто-то справлялся, кто-то страдал, но общий вывод был один: вкусно.

Даже Болитур и Третий принц доели до конца, пусть и с молоком, но оба сказали, что понравилось.

— Я бы назвал это успехом, — подвёл я итог.

— Успехом?! Да тут половина умирает от остроты! — Ария уставилась на меня так, будто я не в своём уме.

Переработанная еда должна подходить вкусу людей.

Неудивительно, что ей было трудно понять, почему я называю это успехом, когда у всех слёзы и молоко льётся рекой.

Но…

— Так это и должно есться.

Если бы было просто невыносимо — это беда. Но когда «жгуче, вкусно и терпимо», у людей включается странная психология.

Та самая «гордость остроты», из-за которой хочется доказать себе и другим, что ты справишься.

В этом и был секрет того, почему Бульдак-бибиммён в прошлой жизни породил челлендж по всему миру.

И…

«Это подходит».

Я понял: самое время.


【Огненно-жгучий вкус! Бульдак-бибиммён!】

Новость о новой переработанной еде от Белой Магической Башни мгновенно привлекла внимание жителей Империи.

— Острое? Это как рамён?

— О, жду!

Привыкшие к остроте через рамён, люди с нетерпением ждали.

А потом…

— Чашка? Как интересно.

— Просто заливаешь водой?

Когда Бульдак-бибиммён вышел, люди не скрывали удивления.

Все знали пакетный рамён, но формат «чашки» был и новым, и завораживающим.

Еда, которую можно приготовить, просто добавив кипяток, казалась мелочью — но на деле это было невероятно удобно.

Значит, можно есть рамён где угодно: нужен лишь горячий чайник и всё.

— Как и ожидалось от лорда Юри.

— Откуда он берёт такие идеи? Потрясающе.

— Наверное, Небесный Владыка шепчет ему на ухо.

Похвалы не прекращались.

Но при этом…

— Разве это не… жутковато?

— Почему там огнедышащая курица?

Люди нервно сглатывали, глядя на чёрный фон и курицу, изрыгающую пламя.

Да и предупреждение снизу витрины было.

==

※Если вы не едите острое — не пытайтесь есть Бульдак-бибиммён

==

Но почему-то…

— Предупреждение же не значит, что покупать нельзя?

— Оно… наоборот заставляет хотеть попробовать.

Запретный оттенок только подогревал интерес.

К тому же «чашка» сама по себе была слишком удобной, чтобы пройти мимо.

Человеческая психология проста: запрети — и захочется сильнее.

— …Он слишком красный.

— Да что он может, на самом деле?

Люди, морщась от цвета соуса, всё равно ели.

— Хм? Вкусно!

— Что? Сладко.

Первые секунды их радовали: вкус казался сладким и липким, а не обжигающим.

Но это длилось недолго.

— Хмф, ну вот. Не так уж и остр… — и тут же: — Ух-х!

— В-воды!

Лица мгновенно краснели, руки метались в поисках воды и молока.

— Да почему оно такое острое?!

— Язык… я не чувствую язык!

Даже молоко не снимало жжение сразу.

И всё же палочки почему-то никто не откладывал.

— …Остро, но вкусно.

— Почему это так хорошо?

«Вкусная острота» — не просто боль, а азарт — не отпускала.

А настоящая беда началась на следующий день.

— У-у-ух…

— Живот… нехорошо.

Огонь Бульдак-бибиммёна ощущался не только во рту.

Фраза «Главное — на следующий день» появилась уже через сутки после релиза.

*

Бульдак-бибиммён взорвал Империю.

И не только потому, что он был острым и вкусным.

— У меня для тебя подарок.

— Что это? Бульдак?

— Вкусно. Попробуй.

— О, реально вку… ух-х!

Жители столицы, где продукт появился первым, начали дарить его тем, кто ещё не пробовал — как «шутку».

— Я с трудом достал новинку Белой Магической Башни. Дарю только тебе.

И дальше работала логика: «я уже пострадал — теперь твоя очередь».

Получившие «подарок» несли его другим.

В Империи началась передача «бульдак-бомбы» по кругу.

И бомба добралась даже до армии.

[Подарок для вас, генерал Рассел.]

— По-моему, мы не настолько близки, чтобы обмениваться подарками…

【Огненно-жгучий вкус! Ядерный Бульдак-бибиммён!】

— «Ядерный»?..

Бульдак-бибиммён, гулявший сначала лишь по Империи, в конце концов попал и к главнокомандующему вражеской страны.