Пир фей
В прошлой жизни у меня остались воспоминания о том, как я жил с бабушкой, потому что рос в бедности.
Бабушка была настолько привержена старым обычаям, что вместо котла пользовалась угольными брикетами, а тофу делала дома, а не покупала в лавках.
Выросший, наблюдая за ней исподтишка, я знал, как делать тофу, даже если почти ничего больше готовить не умел.
«Не думал, что в итоге мне придётся делать это самому».
До сих пор я не задумывался о том, чтобы делать тофу, но когда Продовольственное ведомство обратилось с просьбой, «тофу» само пришло на ум.
В конце концов, тофу — ключевой ингредиент растительной кухни моей прошлой родины.
Делать тофу удивительно просто.
Нужно замочить бобы в воде, мелко перемолоть, процедить через марлю и добавить подсоленную воду с уксусом, чтобы получился мягкий, творожистый тофу.
Если добавить масло периллы, вкус станет более насыщенным и мягким.
Можно есть его как мягкий тофу, а можно отжать воду и придать форму, получив плотный тофу.
Процесс был простым, но в изготовлении мне очень помогала Лаура.
Я делал это всего несколько раз, помогая бабушке, и то в прошлой жизни.
К счастью, Лаура хорошо закрыла мои слабые места, так что мягкий тофу мы сделали без особых трудностей.
Сварить похлёбку было ещё проще.
Острая похлёбка из мягкого тофу делается так: обжариваешь овощи, грибы, чеснок, моллюсков и порошок красного перца, приправляешь солью и перцем, потом добавляешь воду и кипятишь.
В конце кладёшь сверху яйцо и зелёный лук — и готово.
Разумеется, всё это было возможно лишь благодаря Лауре.
От выбора хороших бобов до деталей вроде масла периллы, уксуса и самого рецепта похлёбки — всем занималась Лаура.
И так готовая острая похлёбка из мягкого тофу стала моей первой оригинальной едой, в которую не добавляли никакой алхимии.
Каждому старейшине Совета подали по чаше острой похлёбки из мягкого тофу.
— Можете добавить яйца, которые мы вам раздали, и есть вместе.
Эльфы едят яйца.
Конечно, только неоплодотворённые, не оплодотворённые.
— Понял.
Старейшины разбили яйца прямо в похлёбку.
Аппетитные желтки улеглись на бурлящей поверхности и мгновенно приготовились.
— Из чего сделан этот белый пудинг? — с любопытством спросил Хейндел, глядя на мягкий, дрожащий тофу.
— Из бобов.
— Бобов?
Хейндел моргнул.
— Разве вы не говорили, что и те котлеты тоже из бобов?
— Верно, и то и другое сделано из бобов.
— …Делать из бобов и пудинг, и мясо… вы что, какой-то бог кулинарной магии?
— Я не использовал магию.
— Полагаю, нет. Такое и магией было бы сложно сделать.
Хейндел пробормотал, двигая ложкой.
Ложка прошла через мягкий тофу без малейшего сопротивления.
Попробовав, Хейндел наполнился восхищением.
— …За всю жизнь я не ел ничего настолько мягкого. И подумать, что это бобы!
Как будто он открыл новую сторону давнего знакомого, Хейндел всё повторял: «И подумать, что это бобы!» — и без остановки ел тофу ложкой.
— М-м!
Хейндел закрыл глаза, смакуя во рту мягкую текстуру тофу.
Увидев это, остальные старейшины тоже начали пробовать.
— Ох!
— Т-так мягко.
— Это правда бобы?
Удивление старейшин было почти ошеломлением.
Это было понятно, ведь эльфы считали бобы своей базовой едой.
Количество бобов, съеденных ими за сотни лет, могло бы накормить целую деревню.
И всё же, сколько бы бобов они ни ели, они не знали, что бобы можно превратить во что-то столь мягкое.
Мягкость тофу была для эльфов «культурным шоком», как открытие чего-то совершенно нового.
Однако острота похлёбки, похоже, давалась эльфам тяжело: старейшины то и дело вытирали холодный пот со лба.
— Ха… ха… остро, но вкусно.
— Я мог бы есть это 100 лет.
Но, похоже, им острота тоже нравилась.
«Я вдруг проголодался».
Хотя я уже ел, смотреть, как эльфы наслаждаются едой, заставило меня снова захотеть есть.
— Прошу прощения, что мы так увлеклись едой перед гостем, — смущённо сказал Хейндел, глядя на старейшин, которые уткнулись лицами в чаши.
— Все такие, потому что впервые пробуют настолько вкусную еду, так что, пожалуйста, поймите.
— Конечно. Я рад, что вам нравится.
Я сказал это искренне, не из вежливости.
Тофу был для меня едой, в которой было много воспоминаний.
Было и странно, и приятно видеть, как эльфы из другого мира так ценят это.
Как будто хвалили моего собственного ребёнка.
Но и этого было недостаточно.
— Хотите попробовать ещё и с рисом?
— С рисом?
— Он хорошо подходит к похлёбке.
В отличие от Империи, где рис почти не выращивали из-за низкой урожайности, рис был злаком, который эльфы иногда употребляли.
Я слышал, что они не едят белый рис, а размалывают его до состояния кашицы.
Хейндел, видимо, подумал о таком рисе, поэтому сначала растерялся, а потом кивнул.
— Хорошо, попробую, раз так хорошо сочетается.
— Можно и мне?
— Я тоже был бы благодарен.
— Пожалуйста.
Будто они слушали, старейшины откликнулись на слово «еда» мгновенно.
И, как я и ожидал, Лаура ждала снаружи с котлом риса наготове.
— Лаура, можешь заходить.
На мои слова Лаура вошла, держа котёл с рисом.
«Интересно, ей не горячо держать котёл».
Лаура мелкими шагами прошла внутрь, удерживая котёл своими мягкими, как хлопок, ладонями.
Рядом Ария заботливо внесла миски по числу старейшин.
— Я открою, нья.
Когда крышку подняли, поднялся пар, и показался аппетитный белый рис.
— Это называется белый рис.
— Выглядит вкусно.
— Значит, рис можно готовить и так.
Старейшины сглотнули слюну при виде блестящего белого риса.
Они были точь-в-точь как дети перед ужином.
«Нет, они и есть дети».
Я посмотрел на Хейндела.
Его возраст я определить не мог, но выглядел он моложе меня.
Он был точь-в-точь как первокурсник, который только что ушёл на летние каникулы.
Мне было трудно привыкнуть, что человек с таким лицом говорит настолько чинно.
Другие эльфийские старейшины тоже выглядели как подростки или юноши лет 20, хоть и не такие юные, как Хейндел.
Но старейшины остаются старейшинами.
— Я возьму.
— Мне тоже.
— Ох!
Миски с рисом, которые накладывала Ария, поднялись в воздух и полетели к местам старейшин.
Присмотревшись, я увидел снизу прозрачных детей лет 6, которые несли миски.
Это были дети самых разных обликов — огня и воды, ветра и земли.
«Так вот они какие, духи».
Я с любопытством смотрел на духов, впервые видя их.
— Спасибо, Сильфи.
— Благодарю, Иприл.
Старейшины обращались к духам, которые носили миски, как к друзьям.
Со стороны это выглядело немного странно — будто детей заставляют работать.
— Можно есть, макая в бульон.
— Понял.
Хейндел зачерпнул полную ложку риса, обмакнул в красный бульон, добавил мягкий тофу и отправил в рот.
— М-м!
На лице Хейндела расплылась довольная улыбка. У остальных старейшин реакция была той же.
— Небеса… я и не знал, что такой вкус вообще существует.
— Это вкус, ради которого блуждающие дети вернулись бы домой.
Они делились впечатлениями, при этом молча двигая ложками.
— Сильфи, можно мне ещё одну миску?
— Ноум, будь добр.
Пока духи суетливо подносили рис, котёл быстро опустел.
Старейшины положили ложки только после того, как доели белый рис и острую похлёбку из мягкого тофу до последней капли.
— Фух, было вкусно.
— Это была самая вкусная еда в моей жизни.
Старейшины откинулись на спинки стульев, с удовлетворёнными лицами наслаждаясь сытостью.
— Вам понравилась еда?
— Конечно.
Хейндел кивнул с добрым лицом.
Остальные старейшины тоже кивнули.
Сегодняшняя еда впечатлила их так, что они запомнят её на всю жизнь.
И в этот момент Хейндел наклонил голову, когда Юри протянул ему лист бумаги.
— Примите, пожалуйста.
— Что это?
— Способы вкусно есть котлеты и тофу.
!
Есть и другие способы есть тофу?
Потрясённый, Хейндел взял лист, на котором были записаны рецепты, которых он никогда не видел.
=▶Как сделать бутерброд с котлетойХлебПомидорЛукБобовое мясо ×2ОвощиМаринованный огурецПобольше соусаХлеб=
«Бутерброд с котлетой?»
Название было незнакомым, но способ не казался сложным.
В конце концов, у эльфов есть и свой хлеб, и свои соусы.
«С обратной стороны тоже что-то есть».
Заметив бледные строки на обороте, Хейндел перевернул лист.
И потерял дар речи.
=▶Как тушить тофу▶Как жарить тофу▶Как делать оладьи из тофу▶Как делать яичный суп с тофу▶Как делать тофу…Автор — Юри ГрайотКонсультант — Лаура=
— Ч-что это всё…
— Я не знал, что вам понравится, поэтому записал всё, что пришло в голову.
— …Сколько здесь рецептов?
Хейндел моргнул в изумлении.
Впервые в жизни он осознал, что из одного ингредиента могут выходить бесконечные рецепты.
— В лесу можно попробовать мясо!
Слух разнёсся по эльфийскому обществу.
Молодые эльфы, ушедшие из родины, начали возвращаться в лес.
Они сомневались насчёт «лесного мяса», о котором слышали.
Это было естественно, ведь в консервативном эльфийском обществе мясо было немыслимо.
Как и ожидалось, лесное мясо не было настоящим мясом.
Это была имитация из бобов, сделанная так, чтобы напоминать мясо.
Конечно, в лесу они не могли есть настоящее мясо.
Эльфы, которые втайне надеялись на настоящее мясо, сильно разочаровались.
Однако, если не считать разочарования от того, что это не настоящее мясо, «лесное мясо» оказалось неожиданно съедобным.
— Это из бобов?
— Неплохо.
Реакция молодых эльфов была благоприятной.
Это было не мясо, но ощущалось как «бобы, смешанные с мясом».
— Удивительно, как они сделали бобы на вкус как мясо?
— Тот, кто не пробовал раньше, может перепутать с настоящим.
Эльфы были впечатлены тем, насколько развилась еда их родины.
Но даже так бобы, смешанные с мясом, не могли заменить настоящее мясо.
Растительная котлета могла вернуть молодёжь в лес, но не могла удержать.
Похожесть на мясо в итоге означала, что это не мясо.
Однако всё изменилось, когда они попробовали тофу.
— Ч-что это?!
— …Бобы могут быть такими мягкими?
У тофу была текстура, которой они не испытывали за всю жизнь.
И подумать, что это сделано из «бобов»?
Это казалось невозможным.
Но удивление эльфов только начиналось.
Когда они попробовали разные блюда из тофу и котлет, они лишились слов.
— Мне пора вернуться в лес. Я и так слишком долго был вне дома.
— Надо прибраться в доме, который я запустил.
— Мне стоит вернуться. Я волнуюсь за маму…
Эльфы, которые уходили из леса, начали возвращаться.
Херман был наёмником, который зарабатывал на жизнь тем, что брал заказы и выполнял их.
Сейчас он заблудился в лесу.
— Проклятье… если бы здесь была Ирина…!
Ирина была эльфийкой, которая раньше состояла в его группе.
Как и подобает эльфийской натуре, когда Ирина была рядом, заблудиться в лесу не было страшно.
Но однажды Ирина внезапно заявила, что ей нужно вернуться на родину, и ушла из группы, оборвав все контакты.
После её исчезновения группа столкнулась с чудовищами в лесу, заблудилась и рассыпалась.
Херман уже 3 дня плутал по лесу.
Еда и вода закончились, и Херман всё сильнее выматывался в бесконечном лесу.
И как раз когда он подумал, что если так продолжится, он и правда умрёт…
— А?
В его мутном взгляде зацепилось что-то странное.
«Дым?»
В лесу поднимался дым.
«Люди!»
Внезапно взбодрившись, Херман собрал остатки сил и побежал туда, откуда поднимался дым.
Но там его ждали не люди, а деревянный дом необычной формы.
Дым шёл из трубы этого дома.
Изнутри тянуло манящим запахом, будто кто-то готовил.
Ур-р-р.
Найти дом посреди леса было странно, но голодный Херман подошёл, не раздумывая, и открыл дверь.
Кто-то готовил еду?
Эльфийка, которая расставляла на столе блюда, повернулась к Херману.
— Кто ты?
— …П-пожалуйста, дайте мне хоть что-нибудь поесть.
— С-скорее, садись сюда!
Испугавшись исхудавшего вида Хермана, эльфийка торопливо усадила его за стол.
Едва он сел, Херман начал жадно есть то, что стояло на столе.
Наевшись до одури и даже не понимая, что именно ест, Херман, когда голод немного отпустил, понял, что вёл себя невежливо.
Но было нечто куда более удивительное.
Херман широко раскрытыми глазами уставился на еду на столе.
Разные белые штуки, похожие на пудинг, были приготовлены множеством способов.
Проблема была в том, что они были невероятно вкусными.
— Ч-что это за еда?
— Это блюда из тофу.
— …Тофу? Все эльфы едят такую еду?
— Да, мы начали есть её недавно.
— Большое спасибо за вкусную еду, особенно учитывая, что я пришёл так внезапно.
— Ничего страшного. Я рада, что могу помочь человеку.
Благодаря Юри отношение к людям в эльфийском обществе в последнее время заметно улучшилось.
Доброта эльфийки исходила именно из этого.
— Ешьте сколько хотите.
— Кхм… тогда я не буду стесняться.
Прокашлявшись, Херман снова взял ложку и попробовал тофу.
В отличие от того, как он ел в спешке, теперь, когда он мог различать вкус, Херман понял, насколько это невероятный тофу.
«Это невозможно вкусно!»
Свежий тофу — упругий, но нежный — таял у него во рту.
Попробовав блестящий белый рис и красную похлёбку, Херман понял: рассказы о том, что эльфийская еда безвкусна, были полностью ложью.
Эльфы — раса, которая готовит самую вкусную еду на этом континенте!
— Спасибо за еду.
После этого Херман с помощью эльфов смог выбраться из леса.
А затем он издал книгу о своём загадочном опыте в эльфийском лесу.
【Пир фей: дегустация небесной кухни】
Через 1 месяц после выхода книги Хермана…
По всей Империи разошлись слухи о небесном блюде под названием «тофу», которое можно попробовать в эльфийском лесу.