Я стал разработчиком продуктов питания в другом мире. (WN)
Территория Белого Дракона

Территория Белого Дракона

Я стал разработчиком продуктов питания в другом мире. (WN) Том 1.0 Глава 126.0

Представить Белого Дракона в виде обработанной пищи — задача, мягко говоря, странная.

Даже если это в принципе возможно, в 1–2 дня такое не придумаешь. По крайней мере — не моими мозгами.

«В китайской кухне вроде берут морского леща, филируют, жарят и называют “драконом”…»

Мне вспомнилось одно блюдо, но это не обработанная пища, да и таких изысков я делать не умею. Мне ножницы привычнее ножа.

Поэтому пришлось заходить с чисто «художественной» стороны.

А в искусстве важнее всего — подача.

Одна и та же вещь вызывает совершенно разные реакции, если её правильно подать.

В этом смысле сейчас для моей «художественной» затеи самым важным человеком была Иберкина.

«Белый Дракон или Ледяной Дракон — для меня это одно и то же.»

Таксономически, может, и разные, но на вид — одинаковые. И от этого меня вдруг заинтересовал один вопрос.

— Леди Иберкина, а Белые Драконы и Ледяные Драконы… отличаются?

— …Это грубый вопрос.

— Прошу прощения.

Я не понял, что именно было грубо, но, похоже, я задел какой-то переключатель у Иберкины.

Судя по тому, как в её обычно бесстрастном голосе внезапно появилась эмоция.

После моего извинения выражение её лица смягчилось.

— …Белые Драконы — низший вид.

— Понятно.

— …Да. Низшие существа.

Это явно было субъективное мнение Иберкины, так что воспринимать это следовало с оговорками.

По тому, что я видел, Иберкина часто говорила исключительно из своей перспективы.

«Похоже, Белые Драконы и Ледяные Драконы не ладят.»

В общем смысл я уловил, но вопросы у меня ещё оставались.

— А визуально вы их различаете?

— …Различий много.

— Например?

Иберкина едва заметно улыбнулась, будто гордясь тем, что сейчас объяснит очевидное.

— …Ледяные Драконы — прозрачное серебро или снежно-белые. Белые Драконы — тусклый цвет облака.

Ну, по цвету это было различить ещё сложнее.

Судя по описанию, Ледяные Драконы — серебристые или белые, а Белые — белые.

При этом сама Иберкина выглядела почти белой — и отличить её от «облачного белого» на глаз было бы невозможно.

— А ещё какие-то физические различия?

— …Конечно.

Иберкина улыбнулась шире, будто сейчас выдаст неоспоримый аргумент.

— …У Ледяных Драконов рога больше и величественнее. Хвост изящнее. Чешуя холоднее.

— Понимаю. Спасибо за объяснение.

То есть — практически никаких.

Да, возможно, были тонкости, но человеку их не понять.

Я не знал, что значит «величественные рога», а температуру чешуи, не трогая, точно не определишь.

Драконы, вероятно, различают друг друга без проблем, но с человеческой точки зрения это было невозможно.

Это как попросить азиата, никогда не бывавшего в Европе, отличить француза от британца.

Или попытаться выделить Фу Бао среди панд…

И именно поэтому мне была нужна Иберкина.

— Леди Иберкина, хотите в отпуск?

— …Отпуск?

— Да. Говорят, в королевстве Карсель есть горячие источники и много деликатесов.

Глаза Иберкины тут же загорелись.

Горячие источники и еда — два ключевых слова, которые моментально зацепили её.

Для Иберкины, чья жизнь и так была сплошным отпуском, лучше этих слов ничего не существовало.

Хотя сколько бы еды ни было у Карселя, Империи всё равно не переплюнуть.

— П-почему вы так на меня смотрите?

Лилис поморщилась под очень «неприятным» взглядом Иберкины.

— …Карсель. Хочу.

— Если хочешь — иди. Почему ты это мне говоришь?

Слова резкие, но Лилис плохо умела отказывать.

Когда Иберкина потянула её маленькой рукой за одежду, Лилис дёрнулась и неловко пробормотала:

— Хм… если ты так настаиваешь, то ничего не поделаешь. Я всё равно собиралась поехать отдохнуть, раз похолодало… так даже удобнее.

Она отвернулась и начала придумывать оправдания, но итог был очевиден: она согласилась.

К слову, вампиры предпочитают прохладную погоду.

«Людей становится больше… это точно нормально?»

Я надеялся на тихий отпуск в одиночестве, но пришлось смириться.

Если я беру Иберкину — Лилис идёт комплектом. Это было стандартной схемой.

Ничего, оставлю Иберкину Лилис — и устрою себе тишину.

«Месяцев 6.»

Идеальный отпуск уже маячил впереди.

Через несколько дней…

— Я выдвигаюсь.

— Всё подготовил?

— Конечно. Не волнуйтесь. Я всё закончу и вернусь.

— Будь осторожен.

— Да. Я привезу сувениры.

Успокоив обеспокоенную Главу башни, я сел в мана-поезд, идущий в королевство Карсель.

— Хм. Хорошо.

Я утонул в мягкой спинке и уже почувствовал расслабление, будто это и правда отпуск.

Иберкину и Лилис я посадил в другой мана-поезд, так что здесь я был один.

Я только устроился поудобнее, закрыл глаза и собрался наконец-то выспаться…

Щёлк.

— ?

Дверь мана-поезда открылась, кто-то вошёл и сел рядом.

Я моргнул и спросил:

— Ты тоже едешь?

— Конечно я еду с тобой. Ты правда думал, что поедешь один?

Рядом со мной сидела Ария.

Она уже была в отпускном виде: под накидкой — белое цельное платье.

Но почему «конечно»?

— Нам придётся заключать контракты, и я должна быть рядом.

— Ну, я тоже мог бы—

— Сеньор, вы этим никогда не занимались.

Ария была права.

Я лишь набрасывал общую картину, а детали всегда тянула она.

— Контракты — это очень важно. Вы не знаете, что если вас обманут — всё развалится?

В этом мире контракты были настолько чувствительной темой, что у каждой Магической башни имелась отдельная команда. Одно неверное условие — и ты попал.

Увидев моё лицо, Ария тихо вздохнула.

— Вы об этом не подумали, да?

Честно говоря, я так увлёкся планами отдыха, что этот кусок просто выпал из головы.

Теперь, когда она сказала, стало ясно: я был слишком беспечен.

«Чёрт.»

Иберкина, Лилис, теперь ещё и Ария.

— Отправляемся.

Мой отпуск умер, так и не начавшись.


Чтобы попасть в морскую страну Карсель, нам нужно было пересечь море.

Раньше в этих водах кишели пираты, и это было головной болью королевства Карсель.

Но в последние годы пиратов почти не осталось.

— Ха-ха! Дориан много о тебе рассказывал, но вживую ты ещё красивее!

Невысокий крепыш с пышной бородой хлопнул меня по плечу огромной ладонью.

— Я Игорик, капитан этого судна.

Карлик, вышедший в море — викинг.

Именно из-за викингов пираты исчезли.

Любой пират, пытавшийся грабить, просто нарывался на ярость викингов и сам себе выкапывал могилу.

— Рад знакомству, капитан Игорик.

— Оставь это мне. Доставлю вас в Карсель целыми и невредимыми.

Загорелая кожа и мощное телосложение выдавали его морскую жизнь, и выглядел он действительно надёжно.

— Ха-ха! Пивная вечеринка перед отплытием!

— …Ха-ха.

Меня слегка тревожило, что капитан пьёт пиво прямо из бутылки ещё до выхода в море, но я списал это на то, что он карлик.

— Хррр…

До тех пор, пока «капитан» не отключился посреди моря и не захрапел.

Команда карликов умела вкалывать, но с навигацией у них, похоже, было слабовато.

— Ха-ха! Идём правильно, не переживайте… хррр…

По крайней мере, каждый раз, когда он просыпался, он заверял нас громким смехом, что курс верный — и я заставлял себя верить.

— …Плохо дело.

Выбора всё равно не было.

Мы уже вышли в море.

— Сеньор, вы уверены, что это нормально?

— Я… я нервничаю.

— …Голодно.

Ария тревожилась, Лилис вцепилась в поручни и дрожала, а Иберкина оставалась абсолютно спокойной.

— Всё будет нормально.

Я решил просто очистить голову.

Дориан не стал бы знакомить нас с сомнительным карликом. Он бы рекомендовал бывалого.

И тут ясное небо внезапно потемнело.

— Хм?

Капитан, дремавший у штурвала, резко открыл глаза.

— Странно… этого быть не должно…

Он всё смотрел на небо и крутил головой, отчего мне стало не по себе.

— Что-то не так?

— Мы точно шли по правильному курсу, но… странно.

— ?

— Похоже, мы вошли на территорию Белого Дракона.

— Что?

— Хм… это не сходится. Территория сместилась, пока я спал?

Я онемел, когда капитан буднично выдал, что мы сбились с курса.

Ты же говорил «не переживайте», мерзавец.

— Разворачиваемся!

От его рёва карлики метнулись по палубе.

— Держитесь крепче.

Капитан резко выкрутил штурвал, и корабль развернулся так, что никто не успел даже моргнуть.

Грубое управление ветерана.

Но уже было поздно.

Грохот!

Лёгкий ветер превратился в шквал, над потемневшим небом вспыхнули молнии.

И затем…

— О боже…

У всех отвисли челюсти, когда мы подняли головы.

Из-за облаков показался величественный белый дракон.

[Вы посмели войти на мою территорию? Какая дерзость.]