Система 100-кратной отдачи: Я господствую в эпоху богов
Глава 308.0

Глава 308.0

Система 100-кратной отдачи: Я господствую в эпоху богов Том 3.0 Глава 308.0

Облако кровавого тумана расползлось в воздухе, окутывая весь колизей плотной, удушающей пеленой.

Зрелище раненого Примарха вживую пугало куда сильнее, чем на экране. То, что в трансляции казалось шокирующим, при личном взгляде превратилось в чистый, первобытный ужас.

Для обычных людей, собравшихся в колизее, этот момент стал точкой невозврата. Азарт и любопытство, приведшие их сюда, бесследно исчезли, уступив место леденящему страху.

В одно мгновение жажда жизни вытеснила все остальные мысли. Потребность сбежать стала сильнее любого желания понять, что вообще происходит.

Среди зрителей вспыхнул хаос.

Трибуны, на которых теснились тысячи людей, превратились в бурлящую массу, охваченную паникой.

Люди отчаянно ринулись к узкому главному входу, не глядя по сторонам и не думая о других. Они бежали так, словно сама смерть уже дышала им в затылок.

Давление сотен тел, одновременно пришедших в движение, быстро создало смертельную ситуацию.

Узкий выход колизея просто не мог пропустить такой огромный поток людей.

Паника переросла в настоящую давку. Люди спотыкались и падали, а те, кто бежал сзади, продолжали толкать и топтать их, не в силах остановиться. С каждой секундой риск задохнуться или быть раздавленным становился всё выше.

Если бы ситуация продолжалась в том же духе, многие погибли бы, даже не добравшись до выхода.

Опасность усугублялась тем, что не все в толпе были простыми смертными.

Если бы хоть один культиватор поддался панике и потерял контроль, его сила вызвала бы еще более страшные разрушения. Число жертв возросло бы многократно, далеко за пределы того, что уже грозило катастрофой.

Стражники, находившиеся в колизее, пытались сдержать напор и навести порядок, но их усилия пошли прахом почти мгновенно. Разъяренная толпа просто смела их.

Одного за другим их сбивали с ног и втаптывали в землю. Их тела буквально разрывали на части, пока люди, не останавливаясь, бежали по ним.

В считанные мгновения всё превратилось в кровавое побоище.

Я наблюдал за происходящим со своего места. Мой взгляд скользил по толпе, оценивая масштаб катастрофы. Я понимал: если ничего не предпринять, гора трупов вырастет за считанные минуты.

Я уже прикидывал, как взять ситуацию под контроль, но меня опередили. Анастасия взмыла в небо.

Она зависла над толпой, привлекая к себе внимание мощной аурой. Её спокойствие резко контрастировало с безумием, творящимся внизу. Без тени колебания она применила заклинание.

«Голос Луны».

С неба, которое над ней внезапно потемнело, мягко посыпались серебристые частицы, похожие на нежный дождь. Каждая из них слабо мерцала, неся в себе успокаивающую энергию.

В то же время Анастасия заговорила на странном, древнем языке.

Её мягкий голос без труда перекрыл весь невообразимый шум. Звук не был громким, но отчетливо достигал ушей каждого. Слова лились плавно и уверенно, они обладали умиротворяющей силой, воздействующей прямиком на разум.

Эффект проявился мгновенно.

Беспорядочное движение толпы замедлилось. Паника, овладевшая людьми, начала отступать.

Дыхание выровнялось, мысли прояснились. Всепоглощающий ужас, гнавший их вперед, слабел под звуки её голоса.

Я и все остальные, кто понимал суть происходящего, молча наблюдали за ней.

В этот миг Анастасия походила на божественное создание. Она возвышалась над смертными как направляющая сила, как истинный мессия.

Под действием её заклинания толпа постепенно замерла.

К людям стало возвращаться осознание реальности. Опустив глаза, они увидели кровь под ногами. Осознание того, что они натворили в приступе паники, тяжким грузом легло на их плечи. Многих захлестнула волна вины и шока.

Без лишних слов люди стали расступаться, освобождая место вокруг себя. Тех, кто упал, бережно поднимали. Раненым тут же оказывали помощь.

Для кого-то давка стала фатальной — их тела лежали неподвижно, и помочь им было уже нельзя. Но многие другие еще цеплялись за жизнь.

Серебристые частицы, заполнившие воздух, проявили и другое свойство — исцеление. Раны пострадавших начали медленно затягиваться, а боль заметно утихла.

В то же время остатки страха в умах людей были окончательно подавлены.

Заклинание продолжало действовать, и толпа преобразилась.

Все взгляды были устремлены в небо, к Анастасии. В этот момент они видели в ней свою единственную спасительницу. Уважение к Анастасии росло в геометрической прогрессии.

Годы догм и промывки мозгов, формировавшие их убеждения, начали давать трещину.

Пережитый опыт оставил куда более глубокий след, чем всё, чему их учили раньше; ведь каждый из них был уверен, что умрет.

Я осознал, что само присутствие Раха несло в себе нечто такое, что пугало каждого на фундаментальном уровне. Наблюдая за лицами своих подчиненных и противников, я понял: это то, о чем стоит серьезно поразмыслить, когда я буду свободен.

Паря над толпой, Анастасия обратилась к ним:

— Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Я, Анастасия Лунея Солярис, обещаю, что моим подданным не причинят вреда. Мы выведем вас к безопасному выходу.

Её голос звучал чисто, и под влиянием магии эти слова казались божественным откровением, дарованным свыше в трудный час.

В умах присутствующих мгновенно зародилось доверие, и даже моё восстание теперь выглядело в их глазах куда более оправданным.

Под руководством Анны эвакуация возобновилась. На этот раз всё проходило четко и организованно. Люди осторожно двигались к выходам, больше не толкаясь и не поддаваясь панике. Ситуация стабилизировалась.

Пока простые горожане спешили покинуть колизей, те, кто находился в пульвинаре, столкнулись с иной реальностью. Они только что видели, как порождение бездны ранило Примарха, и этот ужас выжгло в их душах.

Уинстон стоял как вкопанный, не в силах пошевелиться. Гнев, который до этого сжигал его, бесследно испарился. Его место занял липкий страх и полная неопределенность. Его взгляд был прикован к возникшему массивному существу.

Алиастар тоже замер.

Перед ним парило нечто огромное и неописуемо жуткое. Его облик излучал мощь, а сама суть казалась бездонной. Зубы и когти, способные разорвать что угодно, и хвост, чей взгляд заставлял кровь стынуть в жилах.