Кошмар
ГЛАВА 206: Кошмар
«Уильям, отвези брата в школу сегодня!!» — раздался нежный голос.
«Мама!!! Ещё пару минут, пожалуйста; я давно нормально не спал».
Мольбы Уильяма тут же остались без внимания, и шторы в комнате распахнулись без предупреждения, заливая Уильяма утренним солнечным светом, который упал на его лицо, морща его расслабленный лоб.
Его глаза приоткрылись, глядя на улыбающееся лицо младшего брата, который стоял перед ним, приближая своё лицо к его в попытке напугать.
Попытка явно провалилась, и Уильям даже не вздрогнул.
Уильям усмехнулся в ответ на эту насмешливую улыбку. «Тц, я отвезу тебя вовремя; а пока иди прочь!!» — сказал он, поворачиваясь на другой бок комнаты, который был немного затенён.
Он хотел урвать последний кусочек сна в это отведённое время.
«Паршивец!! Просыпайся!! Учись у своего младшего брата; он рано встаёт и рано ложится!!» — жаловалась мать Уильяма, прежде чем покинуть комнату, оставив двух братьев одних.
Уильям продолжил спать ещё несколько минут.
Тук!
Тук!
Звуки постукивания, словно палка ударяла по деревянному полу, раздавались в ушах Уильяма, нарушая его покой. Морщины на его лбу углубились, и Уильям рукой прикрыл уши подушкой.
Тук!
Тук!
«Майлз!! Ты такой придурок!! Я не могу выносить, как твой старший брат пытается мирно спать». — громко сказал Уильям, и стук прекратился, подарив ему несколько мгновений покоя.
Прежде чем он успел опомниться, что-то тупое довольно резко ткнуло его в спину, заставив Уильяма вскрикнуть.
Он вздрогнул от неожиданности, свалившись с кровати на другую сторону; его прежняя сонливость исчезла. Резко свалившись с кровати, Уильям поднялся с пола, простыни прикрывали половину его фигуры.
Его острый взгляд упал на Майлза, его младшего брата, который тыкал его в спину своей тростью.
Когда фигура Майлза появилась в его поле зрения, Уильям потёр глаза и зевнул; его гнев мгновенно исчез, когда он посмотрел на хрупкого Майлза.
Вместо этого в его сердце появилось чувство защитного братства, заглушающее лёгкое ситуативное раздражение.
Он всегда жалел хрупкую фигуру Майлза и его особое состояние, которое так усложняло жизнь его брата.
«Ладно, дай мне собраться». Уильям кивнул и повернулся, чтобы войти в ванную.
«Хм... Жаклин звонила прошлой ночью, после того как ты уснул», — прозвучал голос Майлза в ушах Уильяма.
Уильям повернулся и почти прыгнул к своему телефону на другой стороне кровати. Он проверил пропущенные вызовы и увидел 15 пропущенных звонков от своей новой девушки.
Его глаза расширились, и затем он посмотрел на Майлза. «Что она сказала?»
Майлз посмотрел на него бесстрастным взглядом, полным лёгкой жалости. «Она сказала, что тебе не стоит ей больше звонить, так как она чувствует, что у вас ничего не получится».
«Что?!» Выражение лица Уильяма изменилось в который раз с момента пробуждения.
«Она сказала, что ты не давал ей достаточно личного пространства», — продолжил Майлз, не реагируя на его эмоциональный срыв перед ним.
«Чушь собачья!!» Уильям швырнул телефон на кровать и раздражённо заходил по комнате, словно обдумывая всю ситуацию как кризис, который ему нужно немедленно решить.
Майлз посмотрел на брата и вздохнул. «Я иду вниз завтракать; не хочу снова опоздать. Иначе я скажу папе, чтобы он урезал твои карманные деньги».
Уильям на мгновение бросил на Майлза гневный взгляд. «Тц».
С этими словами Майлз тихо вышел из комнаты, хромая, опираясь на свою трость. Тем временем Уильям молча сидел на своей кровати.
«Чёрт», — прошептал он себе.
Ему недавно исполнилось шестнадцать, и он наконец-то завёл свою первую девушку; ему не хватало опыта общения с женщинами, тогда как для Жаклин это были уже третьи отношения.
Она недавно начала жаловаться Уильяму на то, как отсутствие опыта между ними её беспокоит, но Уильям не понимал, что она с самого начала пыталась намекнуть на расставание.
Прошла всего неделя с тех пор, как они начали встречаться.
Уильяму было трудно это переварить. В конце концов, он уже представлял всю свою жизнь с Жаклин.
Его хватка ослабла, и телефон в его руках упал на деревянный пол с глухим стуком. Прошло несколько минут, и его мысли всё ещё витали вокруг его бывшей; так было до тех пор, пока телефон Уильяма не зазвонил на полу, привлекая его внимание.
Идентификатор звонящего заставил его глаза расшириться.
«Жаклин!!» — пробормотал Уильям и поспешно поднял телефон; в его голове возникло несколько вопросов.
Жаклин сожалела о своём решении? Была ли какая-то другая причина для расставания?
Наконец, под настойчивый звонок, Уильям взял трубку.
«УИЛЬЯМ!!» Поспешный и панический голос раздался с другого конца; это был голос Жаклин.
«Уильям, ты там!!??» — спросила она, полная ужаса.
«Да!! Жаклин, ты в порядке?» Её голос полностью прервал его мысли. В конце концов, её голос звучал тяжело и панически.
«Уильям, пожалуйста, спаси меня!!!» — закричала она.
«Я застряла на станции метро. Вокруг меня столько чудовищных пришельцев. Я не знаю, что происходит!!» Голос был низким и приглушённым.
«Какие монстры? Жаклин, ты сейчас шутишь со мной?» Голос Уильяма вспыхнул, когда он услышал её нелепые заявления.
«Уильям, пожалуйста, постарайся понять, я не лгу!!!» Голос Жаклин прервался. «Люди умирают вокруг меня!!» — закричала она.
Прежде чем Уильям успел отчитать её за нелепую шутку, которую она пыталась с ним сыграть, он услышал душераздирающий крик из телефона: «Ааааа!!»
Крик Жаклин потряс его душу, и прежде чем он успел что-либо сделать, звонок отключился с гудком.
Уильям сглотнул, сомневаясь, но всё же не мог понять ситуацию. Уильям попытался открыть новости на своём телефоне, но понял, что интернет не работает.
«Что за чёрт!!» Он вскарабкался на стену и проверил интернет-роутер; всё, что он увидел, — это красные мигающие огоньки на каждой точке подключения, указывающие на массовый сбой интернета.
«О, Боже мой!! Она говорила серьёзно?» — подумал он.
«Ааааа!!!!» Внезапно ещё один крик достиг его ушей, и это был крик его матери.
Инстинкты Уильяма обострились; он выскочил из спальни и бросился вниз.
В гостиной он увидел свою мать, рыдающую, прижимая телефон к уху.
Её глаза были полны слёз, в то время как другой звук достиг её ушей; это был звук спутникового телевидения, которое Майлз только что включил.
Он быстро переключил на национальный новостной канал, и появилась фигура высокопоставленного военного генерала, произносящего речь.
«Жителей страны X просят оставаться в своих домах и ни в коем случае не покидать гражданские районы. Военные пытаются сформировать защитные сферы вокруг этих районов, отгоняя всех монстров, которых могут».
«Появление того, что учёные всего мира называют «апокалипсисом», стало внезапным шоком для человечества. В эти опасные времена, когда информация ограничена, а человечество находится на грани вымирания, жителей просят сотрудничать с руководством для преодоления этого кризиса. Берегите себя и...»
Затем внезапно канал погас. Майлз быстро переключил на местный канал, где репортёр стоял у местной железнодорожной станции.
«Источники сообщают, что на территории железнодорожной станции открылся инопланетный портал; несколько странных, невиданных ранее существ хлынули из портала и теперь уничтожают всё, что движется!!»
«Военные пытаются сдержать монстров; задействуется современное оружие....»
Прежде чем репортёр успел что-либо сообщить, перед камерой произошёл мощный взрыв, и на экране остался только белый шум.
В этот момент ужас и страх были единственными чувствами, преследовавшими всех троих. Мать Уильяма внезапно подошла и выдернула шнур из розетки телевизора.
Со слезами на глазах и дрожащими руками она подошла и включила громкую связь на телефоне, и с другого конца раздался хриплый голос.
«Уильям, Майлз», — позвал голос.
«Отец!!!» — крикнул Майлз, и ужас охватил Уильяма. Он понял, что его отец обычно ездил через ту же станцию метро, где только что произошёл взрыв.
Его взгляд обратился к телефону и паникующему голосу Майлза, который сейчас плакал и рыдал, спрашивая о ситуации.
Прежде чем Уильям успел что-либо ещё осмыслить, из телефона раздался голос: «Уильям, ты там!!» Его отец позвал задыхаясь, словно острые лезвия вонзились ему в лёгкие, мешая дышать.
Уильям подошёл и опустился на колени перед телефоном. «Отец», — позвал он, тяжело и отчаянно, от меча осознания, висящего над его сердцем.
«Уильям!! У меня осталось мало времени, дитя моё. Армия спасла меня, но, к сожалению, было уже слишком поздно; я уже не поправлюсь. Ты старший мужчина после меня; ты должен защитить мать и брата ради меня. Обещай мне, дитя моё; мне это нужно, чтобы умереть спокойно».
Уильям слушал эти слова, а затем посмотрел на свою рыдающую мать и своего младшего брата, который громко плакал.
Это действительно происходило!! Ситуация, о которой он никогда не мечтал; это теперь была реальность!! Это было невероятно и абсурдно. Как сон.
Да, это должен был быть сон.
С бесстрастным лицом и потерянным выражением.
Уильям ударил себя по лицу.
И снова он пытался разбудить себя ото сна.
И снова, и снова, и снова.
[Хрип...]
И снова он ударил себя.
«Уилья...»
«Прос...»
И снова, и снова...
Плеск*!
Холод разлился по его лицу.
«Уильям, проснись!!!» Голос Итана теперь ясно прозвучал в его ушах, и с рывком и тяжёлым дыханием Уильям проснулся.
Его тело было покрыто потом, а голова горела.
Холодный всплеск воды, который был брошен ему в лицо, и контраст температуры его тела разбудили его.
Он огляделся, и деревянные стены казармы, в которой он жил, попали в его поле зрения.
Итан, Галейон и Дино, которые делили казарму, теперь проснулись посреди ночи.
Итан и Галейон стояли у его кровати, спрашивая, в порядке ли он.
Дино тихо сидел на своей кровати, ничего не понимая.
Уильям поднял палец к Итану, прося минуту передышки.
С треском одеревенелых костей Уильям сел на кровать и на несколько мгновений закрыл глаза, держась за голову, пытаясь приспособиться к внезапной смене обстановки.
Кошмар на этот раз казался слишком реальным.
«Идите спать; я в порядке», — сказал Уильям, прежде чем встать и покинуть казарму, встречая холодную, залитую лунным светом ночь.