Что, чёрт возьми, делают дети?
Глава 117. Что, чёрт возьми, делают дети?
Зал заданий академии превратился в место суматохи и раздражения, потому что каждый входящий и выходящий из зала постоянно поглядывал на шумную группу, стоявшую в центре и перекрывавшую путь почти всем студентам к их собственным экранам заданий.
Проходившие мимо старшекурсники выглядели одновременно озадаченными и раздражёнными, потому что не могли понять, почему группа первокурсников толпится вокруг кристалла заданий, когда задания для первокурсников были на данный момент явно запрещены.
«Чёрт возьми!!» — громко выкрикнула Кэтрин, её голос эхом разнёсся по залу, прежде чем она успела себя остановить, но Серафина тут же толкнула её в бок, быстро жестом призывая говорить тише.
Серафина уже заметила странные и неловкие взгляды, исходившие со всех сторон, потому что громкое ругательство Кэтрин привлекло слишком много внимания в месте, где обычно соблюдалась тишина.
Серафина глубоко вздохнула, зная, что не сможет остановить Кэтрин, даже если попытается, и, честно говоря, вспышка Кэтрин была не без причины, поскольку ситуация перед ними была действительно трудна для осмысления.
Сначала Максимус пришёл в зал заданий один, намереваясь отправиться в путь в одиночку.
Но когда остальная группа прибыла позже, они увидели его стоящим перед кристаллическим экраном, сильно потеющим и прокручивающим панель заданий снова и снова, словно его глаза обманывали его.
Когда группа подошла к нему и встала рядом, они наконец поняли, почему его лицо выглядело таким напряжённым.
Экран заданий был заполнен объявлениями о пропавших людях, гораздо большим количеством, чем кто-либо из них когда-либо видел.
Чёрт возьми, они никогда раньше не видели панель заданий, но знали, что это зрелище не было нормальным.
Само количество этих заданий было безумным, достаточно, чтобы ясно указать на то, что где-то происходит что-то ненормальное, и самой нелепой и разочаровывающей частью было то, что все эти задания внезапно изменили свой статус на «заблокировано».
Даже имея на руках письма с одобрением, они вообще не могли взять эти задания, словно невидимая стена была намеренно воздвигнута перед ними академией.
Кэтрин продолжала прокручивать список заданий с растущим раздражением, но сколько бы она ни прокручивала, всё, что она могла найти, были заблокированные задания, связанные с пропавшими людьми, жителями деревень, торговцами или путешественниками.
К этому моменту каждый из них пришёл к одному и тому же выводу, не произнося его вслух, потому что было очевидно, что за этими сообщениями о пропавших стояло что-то, какая-то организованная деятельность.
После того как восемь первокурсников провели несколько минут, споря, ругаясь, рассуждая и размышляя вместе, неудивительно, что они пришли к выводу: дело Лии и все эти пропавшие люди были связаны, и, скорее всего, их всех доставили в одно и то же место где-то в южных регионах.
После ещё нескольких минут интенсивной прокрутки и разочарованного бормотания, наконец, на экране появилось несколько выполнимых заданий, и группа немедленно переключила на них своё внимание.
Каждый из них выбрал самые длительные задания, которые смог найти, потому что более долгие задания позволят им оставаться вне академии на продолжительное время, не вызывая подозрений.
Некоторые выбрали задания, связанные с поиском редких кристаллов на территории гномов, в то время как другие выбрали миссии по сбору трав в эльфийских королевствах, тщательно избегая миссий по сопровождению или задач, требующих частого взаимодействия с местными властями или гражданскими лицами.
Никто не хотел ненужного внимания, и никто не хотел быть связанным обязательствами, которые могли бы отсрочить их настоящую цель.
Внезапно Серафина заговорила нерешительным тоном и спросила: «Можешь проверить панель текущих заданий, чтобы посмотреть, какое задание взял Уилл?»
Её слова заставили всех на мгновение замереть, и их уши тут же навострились, когда Кэтрин переключила панели и открыла список текущих заданий.
Там, прямо перед ними, они увидели запись о задании Уильяма, единственное задание, взятое первокурсником до них.
«Вот это да», — тихонько присвистнул Десмонд с интригой. «Этот человек взял задание по поиску пропавших, но все такие задания для нас заблокированы. В этот момент я думаю, что он тайный ребёнок директора».
Итан закатил глаза от досады и заговорил спокойным тоном.
«Я думаю, академия осознала эту закономерность только недавно, а Уильям уже взял задание до того, как это произошло».
Он сказал это тихо, но когда обернулся, его встретил совершенно невозмутимый взгляд Кары.
«Я думаю, вывод Десмонда логичнее», — прямо ответила Кара.
«Согласны», — одновременно кивнули Гейлион и Лейла, отчего лицо Итана дёрнулось от явного разочарования их глупостью.
«Ребята», — внезапно снова позвала Серафина, на этот раз её голос был полон беспокойства, — «как вы думаете, Уилл тоже заметил закономерность?»
Группа на мгновение замолчала, потому что никто из них не мог уверенно ответить на этот вопрос.
***
Несколько дней спустя...
Империя Ривердейл...
Кабинет Императора Аврелия...
Несколько дней спустя, в Империи Ривердейл, в личном кабинете Императора Аврелия, тяжёлые двери внезапно открылись, и Клаус вошёл торопливыми шагами.
«Что случилось?» — тут же спросил Клаус. «Что за чрезвычайная ситуация?»
Он вошёл с тревогой, но выражение его лица изменилось в тот момент, когда он увидел Императора Аврелия, спокойно сидящего на одном диване, а напротив него — другого мужчину.
Осанка Клауса мгновенно выпрямилась, и его тон стал формальным, когда он должным образом поприветствовал их.
«Приветствую Пятого Святого Меча», — сказал лорд Рейвенкло с едва заметной улыбкой.
«Приветствую лорда Рейвенкло и Императора», — уважительно ответил Клаус, кивнув головой.
Аврелий посмотрел на него и жестом пригласил Клауса сесть на диван напротив, и Клаус без колебаний подчинился.
Когда Клаус устроился на своём месте, напряжённая атмосфера в комнате только усилилась, потому что выражение лица Аврелия оставалось серьёзным, когда он начал объяснять ситуацию.
«Альфред Драконис пропал без вести», — сказал Аврелий тяжёлым тоном.
«Кто?» — инстинктивно спросил Клаус, его брови нахмурились от замешательства.
«Тц», — цокнул языком Аврелий. «Сын Ризвелла Дракониса».
«О», — ответил Клаус после паузы. «Это серьёзно? Сколько дней назад это произошло?»
«Всё не так просто», — мрачным тоном произнёс лорд Рейвенкло, привлекая внимание Клауса.
Клаус повернул к нему голову и спросил: «О? Что такое?»
«Моя дочь прислала мне сообщение из академии», — медленно объяснил лорд Рейвенкло. «На континенте резко возросло число сообщений о пропавших без вести, и все признаки указывают на причастность демонических культов».
Клаус медленно вздохнул, прежде чем взять чашку чая. «Сэр Рейвенкло, даже если это так, почему Лейла замешана в этом, и почему кажется, что она единственная, кто всё это раскрывает? Потому что у меня есть друзья в академии, которые обычно сообщают новости о таких делах».
Лорд Рейвенкло покачал головой. «Она не вдавалась в подробности. Она лишь сказала мне, что академия осведомлена о ситуации, но главная причина, по которой она связалась со мной, заключалась в просьбе о помощи».
Он ненадолго замолчал, прежде чем продолжить: «Она уезжает с Итаном и своими друзьями, чтобы расследовать это дело, и ей нужна помощь в борьбе с культами».
Кхм!! — Клаус поперхнулся чаем в тот момент, когда было упомянуто имя Итана, резко закашлявшись, прежде чем прийти в себя.
«Что, чёрт возьми, дети делают в академии?» — потребовал Клаус. «Почему академия позволяет им уходить? Насколько я слышал, им было запрещено брать какие-либо задания, и нет другого способа для студента уехать, если это не каникулы или если их опекуны не приедут за ними».
Лорд Рейвенкло глубоко вздохнул. «Вот почему я намерен сам посетить академию и поговорить напрямую с директором. Я уже знаю, что моя дочь будет игнорировать меня месяцами, если я не сделаю всё по-своему, но как отец, я должен знать, что она пытается сделать».
«В конце концов, она молода и не знает, что для неё правильно».
Затем он посмотрел на Клауса пронзительным взглядом и сказал: «Мне понадобится ваша компания, лорд Клаус, поскольку это касается и вашего ученика, а также потому, что замешаны культы».
Клаус кивнул с раздражённым выражением лица. «Этот сопляк берёт на себя больше, чем может проглотить. Похоже, ему нужно кое-что исправить».
Император Аврелий посмотрел на них обоих с серьёзным выражением лица и спокойно произнёс: «Я нанесу визит Предку и попрошу её совета».
Глаза Клауса тут же загорелись. «Пойдём. Я иду вместе, чтобы встретиться со Старшей Сестрой».
«Сестра?» — спросил лорд Рейвенкло, его глаза расширились от шока.