Путешествие на запад (1)
ГЛАВА 32. Путешествие на запад (1)
«В следующий раз, когда мы встретимся, я выиграю».
Заявление Итана было твёрдым и непоколебимым, и Уилл ясно видел решимость, горящую за этими словами, наряду с искрой в его глазах, которая отказывалась гаснуть.
В голосе Итана не было высокомерия, только упрямая решимость, та самая, что отказывается сломиться, даже когда реальность только что больно ударила его по лицу.
Для Уилла это был звук мальчика, который впервые познал поражение и решил вписать его в своё будущее, а не бежать от него.
В сознании Уилла система отреагировала немедленно.
[Уф! Как неловко.]
Уилл внешне не отреагировал, но внутренне вздохнул.
«Не думаю, что это неловко. Я сам говорил нечто подобное после того, как восстановил воспоминания о своей прошлой жизни. Единственная разница в том, что сейчас он крайне недальновиден и не понимает, что в этом мире есть другие цели, помимо победы над кем-то».
Пока Уилл мысленно комментировал заявление Итана, реальность вторглась гораздо более физическим образом.
Итан шагнул вперёд и пожал руку Уилла с большей силой, чем было необходимо, крепко сжимая, словно пытаясь впечатать обещание в кости Уилла.
Для Уилла это было по-детски, эмоционально и совершенно бессмысленно.
Он коротко посмотрел на их соединённые руки, его выражение лица было холодным и безразличным, прежде чем без церемоний высвободил свою руку.
«Как угодно», — равнодушно бросил он, полностью игнорируя этот момент, прежде чем отвернуться от Итана и пойти навстречу приближающейся фигуре Брайана.
Брайан двигался со своим обычным спокойствием, шагнул вперёд и протянул кольцо хранения Уиллу. Его выражение лица было нейтральным, но глаза — острыми, оценивающими, измеряющими и запоминающими.
«Внутри кольца находятся целебные зелья, пилюли для восстановления выносливости, ресурсы для восстановления маны и несколько артефактов для восстановления».
Брайан объяснил чётким тоном.
«Считайте дополнительные артефакты знаком доброй воли от Лорда Клауса. Пропуск для входа в Узел Бездны также внутри. Предъявите его на входе, и вам будет предоставлен немедленный доступ».
Брайан ненадолго замолчал, прежде чем продолжить, слегка понизив голос.
«Мой господин просил передать, чтобы вы берегли себя и становились сильнее. Он видит в вас будущего лидера и потенциального союзника человечества».
Уилл принял кольцо без церемоний и один раз кивнул. Он не выразил ни благодарности, ни удивления.
Чем меньше слов он обменяет, тем быстрее сможет уйти и продолжить путешествие, которое и так уже слишком затянулось.
Брайан ещё мгновение изучал Уилла, явно желая сказать что-то ещё, но в конце концов просто сказал: «Берегите себя», прежде чем отвернуться и пойти обратно к богато украшенной карете, ожидающей неподалёку.
Итан задержался на мгновение, бросив последний взгляд на Уилла, на его лице читалась смесь эмоций: разочарование, восхищение и неразрешённое соперничество, прежде чем он наконец отвернулся и последовал за Брайаном.
Через несколько секунд карета скрылась вдали по дороге, оставив Уилла одного на краю столицы.
Уилл медленно выдохнул.
**вздох**
Вместо того чтобы направиться по главной дороге, ведущей из города, он повернул и пошёл прямо в лес. Хотя это было опасно, он предпочитал срезать путь, к тому же на этот раз у него было кое-что, что могло помочь в его путешествии.
***
Через несколько часов, глубоко в лесу, вдали от столицы и чужих глаз...
«Аргх! Это так бесит!»
[Нет, носитель. Вы не можете использовать космический корабль для путешествий. Сильнейшие этого мира перехватят вас сразу же. Слишком много внимания.]
Уилл стиснул зубы. «Тогда зачем ты позволил мне его купить, идиот?!»
[Купить и использовать — разные вещи. Вы никогда не спрашивали о применении подобных предметов, когда покупали его.]
Уилл стоял неподвижно, раздражение ясно читалось на его лице.
В его руке лежала странная металлическая сфера, покрытая меняющимися механическими узорами. Это была Сфера биомеханической трансформации, предмет, который он приобрёл в одну из своих ежемесячных бесплатных покупок.
В то время описание показалось ему интригующим, но теперь это превращалось в головную боль.
Система описывала её как улучшенную версию устройства, используемого расой Машин.
Уилл был удивлён, так как, по его знаниям, в этой Вселенной так называемой расы Машин не существовало.
Но затем система сказала ему, что предметы со всей мультивселенной были доступны в магазине, что его очень взволновало.
Сама сфера была обманчиво проста в использовании.
Она содержала два отсека: один для целевого чертежа, другой — для источника энергии.
Как только оба были вставлены, сфера превращалась в выбранную машину или биомеханическую конструкцию.
Потребление энергии варьировалось в зависимости от чертежа, и можно было использовать почти любой источник питания.
Система объяснила, что ядра монстров хорошо подходят для небольших трансформаций, таких как транспортные средства, летательные аппараты или даже космические корабли низкого класса. Чтобы избежать ненужной опасности, Уилл приобрёл ядро монстра С-ранга вместо того, чтобы охотиться на него самому.
Проблема заключалась в том, что даже маломощный космический корабль всё равно будет излучать ауру, достаточно сильную, чтобы привлечь внимание, по словам системы.
«Я просто хочу путешествовать, не разбираясь с идиотами каждые несколько километров», — пробормотал Уилл.
[Тогда выбери что-нибудь незаметное.]
Уилл долго смотрел на сферу, прежде чем наконец сдаться. «Ладно. Если космический корабль не подходит, тогда почему бы тебе не предложить несколько чертежей?»
Система издала утрированный вздох.
[Вздох! Ладно.]
Голографический интерфейс появился перед Уиллом, отображая несколько пакетов чертежей, разделённых по полезности и скрытности.
[Пакет чертежей биомеханического наземного зверя]: стоимость 50 СП
[Пакет чертежей биомеханического армейского транспортного средства]: стоимость 70 СП
[Пакет чертежей автоматически вооружённого транспортного средства]: стоимость 100 СП
...много других более дорогих вариантов
Уилл коротко взглянул на варианты, прежде чем указать на третий. «Купить третий вариант».
[Понятно.]
[Открытие пакета чертежей автоматически вооружённого транспортного средства...]
Сотни схем транспортных средств заполнили интерфейс, каждая из которых была разработана для разных ландшафтов, боевых сценариев и логистических потребностей.
«Отфильтруй список, — спокойно сказал Уилл. — Оставь транспортные средства, подходящие для тропических и болотистых лесных регионов».
Список мгновенно сократился до менее чем двадцати подходящих вариантов.
«Покажи мне самый комфортабельный и просторный. Путешествие будет долгим».
[Предлагаю САТД-В.]
Уилл моргнул. «Что это?»
[Вы будете в восторге, если вы так же культурны, как я, хе-хе!]
Уилл нахмурился. «Что, чёрт возьми, это значит?»
Интерфейс внезапно изменился, отображая массивное транспортное средство, напоминающее тяжелобронированный танк, слитый с живым существом.
Толстая, чешуйчатая броня, похожая на рептилию, покрывала его корпус, а огромные усиленные шины, сделанные из того, что выглядело как шкура монстра, поддерживали его огромный вес.
На его раме были установлены пушки, лазеры, пулемёты и различные системы тяжёлого и лёгкого вооружения.
Название ярко вспыхнуло на экране.
[САТД-В]
[СУПЕР-АМФИБИЙНОЕ ТИТАНОРАЗРУШАЮЩЕЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО, версия 5]
"^_____^!!"
Уилл уставился на экран в ошеломлённом молчании, прежде чем наконец спросить: «Ты абсолютно уверен, что это не привлечёт внимания?»
[Ха-ха-ха! Кому какое дело? Эта штука может разнести город. О, и для работы ей требуется несколько ядер С-ранга q(≧▽≦q)]
Лицо Уилла покраснело от ярости. «Ты ублюдок! Ты ведь хотел, чтобы я взял это с самого начала, не так ли?»
[Ох! Нет, я по ошибке уже получил его.]
«Какого чёрта? Стой!»
[О нет! Я по ошибке приобрёл дополнительные ядра С-ранга.]
Уилл тупо уставился на сферу в своей руке, его глаз дёрнулся.
«(T_T) Ты ведь не остановишься, да?»
[Носитель, почему бы вам не активировать сферу сейчас ○( ^皿^)っ Хе-хе-хе...]
Уилл посмотрел на сферу, затем на лес вокруг себя и, наконец, на небо.
«...Клянусь, однажды я тебя деинсталлирую».