Штормовой Дракон — жизнь коротка, заводи потомство
Глава 68. Штормовой Дракон — жизнь коротка, заводи потомство
На Парящем Острове Где-то на Континенте Арис...
Небо над парящим островом яростно исказилось, словно окончательно потеряло терпение к миру под ним. Густые черные тучи клубились друг о друга многослойными спиралями, разрываясь и вновь формируясь, будто сами небеса разминались невидимой рукой. Ветер выл непрерывно, не случайными порывами, а безжалостными волнами, обрушивающимися на остров со всех сторон. Гром непрестанно раскатывался, словно рычание древнего зверя, не желающего спать. Дождь лил карающими потоками, гонимый вбок яростными шквалами. Каждая капля ударяла по камню и металлу с такой силой, что казалось, будто с неба сыплется гравий. Вскоре за ним последовал град, отскакивающий и разбивающийся о землю, оставляя мелкие трещины на каменных дорожках, существовавших веками.
Сквозь этот шторм шел одинокий путник. Он двигался уверенно; его осанка была изможденной, но непреклонной. Он медленно шагал, крепко держась за землю, несмотря на попытки бури оттолкнуть его назад. Его плащ яростно развевался за спиной, разорванный в нескольких местах, промокший насквозь так, что прилип к телу, как вторая кожа. Волосы прилипли к лицу, вода стекала по челюсти, но глаза его оставались устремленными вперед.
Это был Брайан. Клаус дал ему свиток для доставки, и этого одного было достаточно, чтобы он оказался здесь. Приказы его мастера Брайан не оспаривал. Он их исполнял, даже если само небо, казалось, намеревалось разорвать его на части.
Брайан не использовал ману для защиты. Это была тренировка. Он бесчисленное множество раз видел, как Клаус делал это, шагая в таких бурях, позволяя природе закалять свое тело, пока его разум оставался спокойным. Клаус однажды сказал ему своим раздражающе небрежным тоном, что если буря может сломить тебя, то ты не имеешь права называть себя сильным. Брайан, разумеется, запомнил этот урок. В его правой руке покоился его сломанный меч. Он никогда не клал меч в свое кольцо хранения. Клинок был пощерблен, треснул у края и явно не годился для боя. Любой рациональный культиватор давно бы заменил его. Однако хватка Брайана на нем никогда не ослабевала. Он держал его крепко, не как оружие, а как нечто гораздо более важное. Это был его спутник, который всегда разговаривал с ним.
Грохот!
Молния расколола небо, озарив землю впереди ослепительной вспышкой. На мгновение буря открыла строение. Массивный дворец стоял в сердце этого парящего острова, нетронутый дождем или градом. Его архитектура следовала древним даосским традициям, с высокими залами, поддерживаемыми толстыми деревянными колоннами ручной резьбы, покатыми крышами, наложенными слоями, как драконья чешуя, и каменными дорожками, отполированными бурями. Над парадным входом висела колоссальная эмблема. Горизонтальный меч парил в ее центре, его клинок был идеально прямым и непреклонным. Вокруг него обвивался массивный дракон, его тело обхватывало оружие, пока облака лениво дрейфовали вокруг обеих фигур. Эмблема излучала спокойный авторитет, такой, который не нуждался в объявлении о себе.
Брайан достиг ворот. Он остановился, поднял руку, и в его хватке появился свиток. Он поднял его к эмблеме, словно представляя ее самому дракону на эмблеме. Ворота откликнулись. С медленным, обдуманным скрипом массивные деревянные двери распахнулись внутрь. Брайан шагнул.
В тот момент, когда он пересек порог, буря перестала существовать. Двор за воротами был совершенно сухим. Каменные плиты были теплыми под ногами, воздух спокойным и неподвижным. Никакого барьера не мерцало в небе, и никакая видимая формация не блокировала шторм. Он просто не смел войти. Брайан остановился, затем спокойно снял свой промокший плащ и отложил его в сторону. Затем он снял обувь, аккуратно поставив ее у входа. Из угла он достал пару простых деревянных сандалий и неторопливо надел их. Только тогда он проследовал в главный зал.
Интерьер был обширным и тусклым, освещенным лишь несколькими факелами, ровно горящими в дальнем конце. Пламя не мерцало, несмотря на бурю снаружи, отбрасывая длинные тени на отполированный деревянный пол.
— Сопляк!! Наконец-то решил показаться.
Голос раздался ниоткуда и отовсюду одновременно. Старик появился, небрежно сидя с одной стороны деревянного стола, которого мгновение назад не существовало. Стол материализовался так же небрежно, как и сам мужчина. На нем были белые и серебряные одежды в восточном стиле, которые естественно облегали его высокий стан. Его длинные белые волосы ниспадали по спине, а борода достигала груди, безупречно ухоженная. Два изогнутых бирюзовых рога поднимались от его головы, кристаллические и сияющие, словно выкованные из ядра умирающей звезды.
Брайан подошел молча. Он остановился на почтительном расстоянии, опустил голову и поклонился.
— Мастер Клаус по-прежнему занят своей работой, — спокойно сказал Брайан.
— Я не о нем говорю, — тут же рявкнул старик. — Я о тебе, сопляк.
Брайан не шелохнулся.
— Ты все еще выполняешь поручения для этого сухаря, — раздраженно продолжил дракон. — Разве он не понимает, что у тебя есть своя жизнь?
Тишина!!**
— Ты уже в довольно приличном возрасте, — наседал дракон, подавшись вперед. — Жизнь коротка. Почему бы тебе не найти себе пару и не начать заводить детей?
Брайан оставался в поклоне, его глаза были непоколебимо устремлены в пол. Отсутствие ответа заставило старого дракона глубоко вздохнуть.
— Тц. Садись.
Брайан повиновался, опускаясь в кресло напротив дракона. Как только он сел, на столе появились две нефритовые чашки, из которых мягко поднимался пар. Снаружи слабо грохотал гром. Брайан потянулся за своей чашкой и сделал глоток раньше дракона. Старый дракон помедлил, затем слабо улыбнулся.
— Тебе всегда нравился мой духовный чай, — сказал он.
Брайан ничего не ответил.
Дракон неторопливо отпил чай.
— Мастер прислал это послание для тебя.
Брайан достал свиток и положил его на стол, прежде чем снова тихо отпить. Брови дракона нахмурились, когда он увидел печать. Он сломал ее и начал читать.
— О? — пробормотал он. — Значит, у него теперь есть свой ученик?
Улыбка расплылась по его лицу.
— Наконец-то, — рассмеялся он, — он познает головную боль быть мастером для нахального сопляка. Это, конечно, если мой внучатый ученик так же хлопотен, как и он сам.
Он от души рассмеялся, продолжая читать; по мере чтения его выражение лица темнело.
— Кхм... кровавые слезы? Хм. Эти насекомые-культисты вдруг активизировались.
Он слегка кашлянул.
— Обладатель божественного тела? Его глаза заострились. — Интересно. Два таких существа в одном поколении.
Он сделал еще один глоток чая.
Кашель.
Его дыхание слегка прервалось.
— Что за чушь... таинственное пророчество?
Он наклонился ближе к свитку.
— И отправитель знает, что я его мастер?
Его выражение лица потемнело, когда он читал дальше.
Пфф!**
Старый дракон выплюнул чай через весь стол.
— Таинственный человеческий мальчик, несущий мое наследие? — взревел он. — Мою технику меча?!
Его взгляд метнулся к Брайану, острый и пронзительный.
— О чем он говорит? — потребовал дракон, указывая на предпоследнюю строку письма.
Брайан не ответил и жестом указал ему на последнюю непрочитанную строку.
Дракон прочитал последнюю строку.
И наступила тишина.
Лицо старого дракона застыло.
— ...Контролируй свою похоть, — медленно прочитал он, — ...иначе Клаус сообщит ей.
В комнате воцарилась гробовая тишина. Даже гром снаружи, казалось, замешкался.
Старый дракон медленно откинулся назад, его выражение лица стало мрачным.
— ...Этот сопляк, — пробормотал он.
Все боялись своих жен. Даже Штормовой Дракон.