Из столицы?
Сяого потратила столько времени и сил на изготовление обуви для Цинь Аньмина, что Чжуан-Чжуан начал ревновать.
— Мама совсем не уделяет мне внимания последние два дня!
Маленькие глазки Чжуан-Чжуана бегали по сторонам — казалось, он что-то замышлял.
Сяого же была полностью поглощена шитьём. Она только недавно научилась делать обувь. Как же ей хотелось сшить туфли для всех животных в доме.
Чжуан-Чжуан изо всех сил пытался привлечь внимание Сяого, но безрезультатно. Хотя нельзя было сказать, что она совсем не обращала на него внимания. Время от времени она наклонялась и оставляла Чжуан-Чжуану поцелуй, но прежде чем тот успевал ответить взаимностью, Сяого уже снова погружалась в шитьё.
На изготовление одной пары обуви у неё ушло три дня. На день дольше, чем она ожидала. В середине туфли оказался участок, который был прошит неправильно, поэтому Сяого пришлось распороть его и сшить заново.
— Чжуан-Чжуан, отнесём завтра туфли дяде?
Сказала Сяого Чжуан-Чжуану, обрезая оставшуюся нитку после завершающего стежка. Она положила готовую пару туфель на стол и посмотрела на мальчика, сидевшего рядом.
— Да, да, конечно!
Увидев, что Сяого наконец-то откладывает обувь, Чжуан-Чжуан радостно подпрыгнул. Его мама наконец-то закончила шить туфли!
Получив одобрение Чжуан-Чжуана, Сяого довольная стала готовиться ко сну.
На следующее утро Сяого не отправилась в путь сразу после еды. Погода становилась холоднее. Сяого не любила холод, поэтому выбрала для поездки полдень, когда температура была выше. В это время солнечные лучи давали хоть какое-то тепло, и не приходилось беспокоиться, что Чжуан-Чжуан простудится.
Сяого приготовила обед заранее. Чем раньше они поедят, тем раньше смогут отправиться в путь. Она планировала вернуться домой до захода солнца.
Чжуан-Чжуан стоял на страже рядом с Сяого, пока та разжигала огонь. Сяого резала овощи на разделочной доске, и стук ножа заглушал стук в ворота. Сначала Сяого ничего не услышала. Чжуан-Чжуан же стоял ближе к двери кухни, поэтому уловил звуки снаружи.
Чжуан-Чжуан потянул Сяого за одежду, прося её остановиться.
Сяого почувствовала его прикосновение, отложила нож и взглянула на Чжуан-Чжуана, жестом предложив ему говорить.
— Мама, там кто-то пришёл.
Чжуан-Чжуан указал на входную дверь. В этот момент раздался ещё один стук.
С разрешения Сяого Чжуан-Чжуан быстро выбежал, чтобы открыть дверь. Сяого последовала за ним по пятам.
Чжуан-Чжуан был довольно осторожен. Он приоткрыл дверь и выглянул наружу. Увидев незнакомца, он не стал распахивать ворота настежь, а отступил в сторону, чтобы пропустить Сяого.
Сяого взглянула на выражение лица Чжуан-Чжуана и нашла его немного странным. Этот ребёнок не был застенчивым. Неужели за дверью чужой? Кто бы это мог быть?
С этими мыслями Сяого подошла и открыла ворота.
— О? — Сяого взглянула на гостью за дверью. Это был не незнакомец — они встречались однажды прежде. Это была жена старосты деревни, которая приходила ранее, чтобы передать документы на дом.
— Тётушка?
Удивляясь причине её визита, Сяого распахнула ворота, чтобы впустить её.
Жена старосты махнула рукой, давая понять, что не войдёт.
— Сяого, ты сейчас свободна? Мне нужно кое-что тебе сказать.
Сяого кивнула.
— Свободна.
Жена старосты попросила Сяого зайти к ним домой.
— Что привело вас ко мне?
Сяого немного озадачила её явная тревога. Их семьи обычно не поддерживали связь. Почему же сегодня она ведёт себя так загадочно?
— Некогда объяснять. Из столицы прибыли люди. Идём скорее со мной. По дороге всё расскажу.
Жена старосты попыталась вытащить Сяого из дома. Она беспокоилась о нескольких чиновниках у себя дома. Они могли потерять терпение, если будут ждать слишком долго.
Разумеется, Сяого не могла просто пойти с ней. В печи всё ещё горел огонь.
— Нет, тётушка. У меня на плите готовится еда. Я не могу уйти. В чём дело?
Жена старосты увидела на её лице выражение: «Если не объяснишь толком, я никуда с тобой не пойду». Не видя иного выхода, она была вынуждена дать краткое объяснение. Виновата была она сама — слишком уж разволновалась.
— Дело в том, что твои свёкор со свекровью, когда были живы, раньше жили в столице. В какой-то момент с ними поступили несправедливо, и они в итоге осели в деревне. Им было запрещено возвращаться в столицу. После того как новый император взошёл на трон, он пересмотрел дело семьи Цзян и восстановил их доброе имя. Теперь им разрешено вернуться в столицу. Император прислал людей, чтобы забрать останки твоих свёкра со свекровью в столицу для погребения.
Жена старосты выпалила всю историю на одном дыхании. Услышав это, Сяого остолбенела. Кажется, госпожа Цзян упоминала об этом раньше. В то время Сяого только родила Чжуан-Чжуана. Госпожа Цзян смотрела на ребёнка в постели и вздыхала: «Если бы мы всё ещё были в столице, ты бы родился с золотой ложкой во рту». Кажется, так она и говорила.
Тогда Сяого всё ещё была в послеродовом периоде и не придала этому особого значения. Теперь, когда жена старосты упомянула об этом, она смогла кое-что припомнить.
«Какое же положение занимала семья Цзян? Неужели император сам вмешался в это дело?»
Сяого показалось это странным. Она знала только, что семья Цзян раньше была довольно богатой, но точным родом их занятий не интересовалась.
— Идём, Сяого. Чиновники уже давно ждут.
Жена старосты заметно нервничала. Видя, что Сяого всё ещё не двигается с места, она была готова буквально стащить её.
— Ладно, я поняла. Я предупрежу Чжуан-Чжуана.
Сяого не планировала брать Чжуан-Чжуана с собой. Она видела, что жена старосты очень взволнована и постоянно упоминает каких-то чиновников. Сяого не совсем понимала ситуацию, поэтому решила сначала пойти и самой во всём разобраться.
— Хорошо, поторопись.
Сяого отвела Чжуан-Чжуана на кухню.
— Чжуан-Чжуан, я ненадолго отлучусь. Оставайся дома, потуши огонь и не трогай воду. Закрой дверь на засов изнутри и не открывай никому, кроме меня. Понял?
Сяого действительно не знала, что происходит. Все это время не было никаких вестей. И вдруг внезапно появилось это дело.
Убедившись, что Чжуан-Чжуан понял её указания, и увидев своими глазами, как он закрывает дверь на засов, она последовала за женой старосты к их дому.
По дороге жена старосты сообщила Сяого больше деталей. Сяого слушала внимательно и наконец поняла всю историю.
После восхождения нового императора на трон он исправил несправедливость, совершённую в отношении семьи Цзян. Распоряжение получил Министр финансов из столицы. Вместе с уездным начальником Юнхая они ждали Сяого в доме старосты.
Выслушав всё, Сяого полностью поняла ситуацию. Она всё ещё удивлялась, почему жена старосты так спешит. Так вот в чём дело. Действительно, как же ей не тревожиться? В глазах маленького деревенского старосты из захолустного уезда двое других чиновников были в десятки раз могущественнее его. Как же ему было не бояться?
При этой мысли Сяого почувствовала некоторое смятение. Придётся ли ей кланяться и выказывать почтение, когда она придёт? Стоя на одной ноге или на двух? Нужно ли склонять голову или припадать к земле? Какие слова нужно произносить? Она помнила только, что во дворце были наложницы и слуги. А как простые деревенские жители выражали почтение? Она чувствовала себя совершенно потерянной.
Сяого последовала за женой старосты к их дому.
Ещё не войдя внутрь, Сяого была потрясена количеством повозок и солдат, охранявших вход.
Впервые в жизни она видела настоящих солдат. Подобные сцены она наблюдала только по телевизору.
Поскольку дом старосты находился недалеко от въезда в деревню, вся эта внушительная процессия выстроилась в ряд от его ворот и вплоть до реки за пределами деревни.
Сяого внимательнее разглядела повозку, припаркованную у входа. Если бы в древности существовали бренды экипажей, этот, должно быть, был бы современным BMW. Она вспомнила свою собственную маленькую ослиную повозку.
«Ладно… Сравнения всегда неуместны…»