Шеф-повар из будущего перевоплотилась в мать
Возвращение в усадьбу Цинь

Возвращение в усадьбу Цинь

Шеф-повар из будущего перевоплотилась в мать Том 1.0 Глава 59.0

По дороге домой Сяого спросила госпожу Ян, есть ли поблизости плотники.

— Госпожа Ян, вы знаете кого-нибудь, кто мог бы построить сарай для скота?

Госпожу Ян это очень удивило.

— Сарай для скота построить очень легко. Ни один работник не возьмётся за такую работу, потому что на единичном заказе много не заработаешь, да и срок строительства короткий. Прибыль для них низкая. Когда в деревне ещё оставались мужчины, сараи строили они сами.

Сяого кивнула, но для неё это была проблема. Что она могла поделать, если не найдёт кого-то? Увидев, как Сяого хмурится, госпожа Ян, кажется, кое-что вспомнила.

— Кстати, разве твой брат всё ещё не живёт в твоём родном доме?

Из прошлых разговоров с госпожой Ян она помнила, что Сяого упоминала о своём брате. Его не забрали в армию, так как в доме было немного мужчин.

Услышав это от госпожи Ян, Сяого вспомнила, что она не связывалась со своей семьёй с тех пор, как вышла замуж в Сливовое заречье. Единственный раз, когда она виделась с ними, был, когда два старших из семьи Цинь скончались. Сяого смутно помнила, что у неё был старший брат.

Сяого погрузилась в раздумья, болтая с госпожой Ян. Вскоре они прибыли в деревню. Госпожа Ян вошла в свой дом, а Сяого поехала на ослиной повозке домой.

Чжуан-Чжуан прижался к Сяого. Он был так голоден, что не хотел двигаться. Сяого успокоила его тихим голосом:

— Открой дверь. Как только мы войдём, я приготовлю тебе что-нибудь вкусное, хорошо?

Услышав это, брови Чжуан-Чжуана взметнулись вверх.

— Хорошо!

Он взял ключ из рук Сяого и спрыгнул. Он подбежал к двери и отпер её ключом.

Сяого сошла с ослиной повозки и провела её через ворота. Сначала она разгрузила её, а затем привязала осла к курятнику. Сяого погладила осла и прошептала ему на ухо:

— Когда сарай будет готов, тебе больше не придётся спать под открытым небом.

Осел, казалось, понял. Он поднял голову к небу и хмыкнул.

Сяого нашла это забавным и сразу же пошла мыть руки и начинать готовить. У неё всё ещё был голодный малыш, который ждал её!

Пока Сяого готовила, Чжуан-Чжуан кормил травой животных в доме. Сначала он схватил охапку травы, чтобы накормить кур и уток, затем побежал к углу стены, чтобы взять ещё одну охапку для осла. Он не забыл покормить коров, которых всё ещё держали в доме. Так как овощи во дворе проросли — коров нельзя было выпускать на волю. Однако это не могло быть долгосрочным решением. Похоже, завтра Сяого придётся поспешить в деревню Цинь, чтобы попросить помощи у брата в постройке сарая.

Сяого быстро обжарила свиную грудинку. Когда из мяса вытопился жир, она добавила зелёный лук. Когда лук стал темнее, добавили соль. Последним в котелок отправили полоски лепёшек. Это были остатки лепёшек, которые она делала накануне. Так как их ещё оставалось три штуки, она нарезала их полосками и приготовила с мясом.

Накрыв котелок крышкой, Сяого принялась за кастрюлю супа со шпинатом. Когда суп был готов, полоски лепёшек тоже полностью приготовились. Чжуан-Чжуан помог отнести их в дом.

После еды Сяого велела Чжуан-Чжуану лечь спать днём. Она собиралась постирать грязную одежду, которую Чжуан-Чжуан носил ранее. Ей нужно было выстирать и высушить её до наступления темноты.

Используя мыло, которое она сделала, Сяого натёрла им одежду, и образовалось много пены. Сяого проверила только что постиранное бельё и увидела, что оно относительно чистое. Вот только мыло было без запаха.

С этой мыслью глаза Сяого загорелись. В следующий раз она пойдёт и соберёт немного цветов. С этими цветами она сможет сделать мыло с цветочным ароматом. Сяого решила держать эту идею в уме.

Сяого выстирала всю их грязную одежду и развесила её на верёвке сушиться. Она с наслаждением потянулась. Сяого увидела, что в доме ещё много травы, так что косить больше не нужно. Раз делать было нечего, она решила вернуться в дом и вздремнуть с Чжуан-Чжуаном.

На следующее утро Сяого переместилась в другое пространство, отрезала кусок свинины и также взяла оттуда два свиных ребрышка. Она отнесёт их брату Цинь.

Она положила мясо в корзину и вернулась в дом проверить Чжуан-Чжуана.

Чжуан-Чжуан поедет с ней. Он встал рано утром и разложил на кровати два комплекта одежды, которые Сяого сшила для него. Он смотрел на них, не в силах решить, какой наряд выбрать. Это был его первый раз, когда он видел своего дядю, поэтому он чувствовал себя немного нервным.

Сяого знала, что Чжуан-Чжуан чувствует себя неспокойно. Сяого была замужем больше трёх лет — помимо одного контакта с братом Цинь, когда её родители скончались, они больше никогда не связывались.

Во время празднования Нового года было обычаем, чтобы родная семья замужней женщины забирала дочь и приводила её обратно в родной дом. Сяого не знала почему, но её родители никогда не приезжали за ней ни разу.

Думая об этом, Сяого не могла не почувствовать лёгкое расстройство.

— Мама! Мама! Какой наряд выглядит лучше?

Голос Чжуан-Чжуана вывел Сяого из глубоких раздумий. Услышав его слова, Сяого подошла к кровати — два наряда были аккуратно разложены на кровати.

— Да, выбери этот!

Сяого ответила на его вопрос и указала на светло-голубой комплект.

Чжуан-Чжуан всегда слушался Сяого. Услышав её слова, Чжуан-Чжуан послушно переоделся в выбранный наряд. Даже его обувь была выбрана Сяого.

Это был первый раз, когда Чжуан-Чжуан собирался встретиться со своим дядей, и он относился к этому очень серьёзно. Он слышал, как мать упоминала его дядю раньше, но они никогда не встречались. Интересно, легко ли с ним будет поладить.

По дороге Чжуан-Чжуан взволнованно задавал Сяого вопросы о своём дяде. Сяого терпеливо отвечала на них. Она не могла не почувствовать лёгкое беспокойство. Впечатление, которое у неё было о брате, было немного размытым. Она не видела его очень давно. Интересно, как у него дела и всё ли у него хорошо.

Основываясь на воспоминаниях, которые у неё были о предыдущей владелице тела, Сяого чувствовала некоторую тревогу. Если она встретится с братом, она действительно хотела бы спросить от имени предыдущей владелицы, почему семья перестала с ней связываться. Неужели они больше не хотели её видеть?

Однако любовь, которую она могла вспомнить, определённо была настоящей. Дома не было еды, и последний кусок всегда отдавали предыдущей владелице. Каждый в семье предпочёл бы не съесть ни кусочка, лишь бы Сяого не голодала.

Сяого нахмурилась при этой мысли.

Чжуан-Чжуан заметил изменение в Сяого.

— Мама?

Услышав настороженный голос Чжуан-Чжуана, Сяого вздохнула и расслабила брови. Она мягко сказала:

— С мамой всё в порядке. Просто я слишком давно не видела дядю.

Мать и сын двигались вперёд на шаткой ослиной повозке. Сяого увидела вдалеке знакомый мост. В конце моста находился вход в деревню, где располагалась усадьба Цинь.

Сяого смотрела на знакомую дорогу из памяти и чувствовала необъяснимое чувство в сердце. Возможно, это то, что называется тоской по дому.

Приближаясь к деревне, они столкнулись с группой мужчин и женщин. Каждый из них нёс мотыгу на плече. Казалось, они шли работать в поле.

Одна из женщин увидела Сяого и выглядела шокированной. Она указала на Сяого и что-то прошептала мужчине рядом с ней. Мужчина затем поднял глаза на Сяого, прежде чем повернуться и сказать что-то окружающим людям.

Услышав слова мужчины, группа посмотрела на Сяого и начала перешёптываться между собой.

Сяого всё видела, но не обратила на них внимания. Она направилась к двери, которую помнила.

Вскоре кто-то окликнул Сяого сзади.

— Сяого? Это ты?

В голосе звучала неуверенность. Сяого остановила ослиную повозку и обернулась.

Женщина, одетая в халат сбивающего с толку цвета, окликала Сяого. Сяого посмотрела на человека и сказала с неуверенностью:

— Вторая тётя?

Оказалось, что это соседка, жившая напротив семьи Цинь.

Женщина подошла к Сяого и осмотрела её с головы до ног. Затем она посмотрела на Чжуан-Чжуана, которого та держала на руках.

— Да, это я. Почему ты вернулась сегодня?

— А, я приехала сегодня с визитом.

Вторая тётя сказала:

— Не знаю, дома ли сейчас твой брат. Если нет, то он должен быть в полях.

Вторая тётя тепло сообщила ей.

Сяого ответила соответственно. Видя, что та собирается продолжить болтать, Сяого поспешно попрощалась.

Вторая тётя ничего больше не сказала и отпустила Сяого.

После того как Сяого ушла, Вторая тётя осталась на месте и смотрела, как Сяого уходит. В течение короткого времени все собрались вокруг неё.

— Тётя, почему Сяого вернулась?

— Точно. Сколько прошло с тех пор, как она приезжала? Почему она вернулась сегодня?

— Она слышала о своём брате? — спросил один из мужчин.

Остальные выглядели неуверенными.

— Не думаю. Откуда ей знать?

— Кто знает.

— Цинь Аньмин действительно жалок. Он болен и живёт один, и за ним некому ухаживать.

— Именно.

Все пытались угадать, почему Сяого здесь.