Шеф-повар из будущего перевоплотилась в мать
Готовимся строить ванную

Готовимся строить ванную

Шеф-повар из будущего перевоплотилась в мать Том 1.0 Глава 116.0

— Ли Дахай! Ли Дахай!

Ли Чжаоди с ненавистью смотрела на удаляющуюся фигуру. 

— Ли Дахай, и на такое ты способен!

Думая об этом, она не могла не почувствовать немного обиды. Она ждала его у въезда в деревню с шести дней назад. После того как она ждала его день и ночь, она никогда бы не подумала, что он вернётся с другим человеком.

Оказалось, что Ли Дахай прибыл в уезд Юнхай некоторое время назад. Однако он не вернулся домой. Вместо этого он пошёл в бордель и использовал пятьдесят таэлей серебра, которые дала ему армия, чтобы купить свободу проститутке. Он даже привёл её с собой. Он был готов жениться на ней. Но что это значило для Ли Чжаоди? Она счастливо ждала возвращения Ли Дахая, но вот как он с ней поступил!

Ли Чжаоди была переполнена ненавистью!

— Ли Дахай! Как ты можешь подводить меня!

Услышав болтовню деревенских снаружи, она разозлилась.

С налитыми кровью глазами она, не говоря ни слова, встала и выплеснула ведро помоев за свою дверь.

Сначала никто не знал, что она собирается делать. Когда они увидели, что она несёт ведро, они подумали, что она использует новую тактику для драки. Поэтому все продолжили заглядывать во двор, чтобы увидеть суматоху.

Только госпожа Ян могла сказать, что что-то не так. Ли Чжаоди не выглядела так, будто собиралась сводить счёты с двумя людьми в доме. Вместо этого она выглядела так, будто собиралась сводить счёты с людьми снаружи её двери.

С этой мыслью госпожа Ян двинулась и попыталась пролезть сквозь толпу. Когда она наконец вышла из толпы, люди, которые всё ещё толпились у дома, внезапно разбежались во все стороны и начали ругаться.

В тот момент Сяого успела схватить госпожу Ян вовремя. Иначе та была бы растоптана толпой.

Госпожа Ян стояла на безопасном месте и похлопывала себя по груди. Она смотрела на людей, которые бегали вокруг и ругались, как обезглавленные мухи. Она была рада, что Сяого удалось схватить её.

Они обе двинулись в том же направлении, что и толпа, и пошли домой вместе. Однако только они обе были чистыми. Сяого отвела госпожу Ян подальше от остальных, на случай если те случайно врежутся в них.

Зеваки были облиты помоями Ли Чжаоди. К счастью, обе вовремя увернулись. Иначе они бы оказались мокрыми и вонючими, как все остальные.

По пути госпожа Ян рассказала Сяого о ситуации внутри. Сяого стало немного жаль Ли Чжаоди. Ей действительно не повезло встретить такого мужчину.

— Эх, нельзя жалеть её. Что посеешь, то и пожнёшь.

Когда госпожа Ян увидела выражение жалости на лице Сяого, она быстро напомнила ей.

Сяого была ошеломлена. На самом деле она не была настолько святой. Затем она притворилась, что закатывает глаза на госпожу Ян. 

— Не беспокойся. Я не глупая.

Госпожа Ян позабавившись похлопала Сяого по руке.

Они обе разошлись и пошли домой по отдельности. Перед уходом Сяого увидела выражение лица госпожи Ян и догадалась, что та будет делиться сплетнями со своей семьёй.

Сяого рассмеялась. Госпожа Ян и вправду была сплетницей.

Вернувшись домой, она увидела, что Чжуан-Чжуан уже проснулся и одевается. Увидев Сяого, он быстро сказал обиженно: 

— Мама, где ты была...?

Глядя на надутый рот Чжуан-Чжуана, казалось, его хватило бы, чтобы повесить несколько колбасок. 

— Мама ходила прогуляться с госпожой Ян.

Сяого села на лежанку и помогла Чжуан-Чжуану одеться.

Чжуан-Чжуан послушно поднял руки, чтобы Сяого могла его одеть. Ему нравилось, когда мама ласкала его.

— Я не увидел тебя, когда открыл глаза...

На самом деле с Чжуан-Чжуаном было всё в порядке, он просто искал её ласки.

Сяого мягко поцеловала его. 

— Прости, малыш. Я больше так не буду...

Чжуан-Чжуан счастливо принял поцелуй Сяого. Он был довольно красноречив в ответ на заверения Сяого, потому что она всегда говорила «в следующий раз». В прошлый раз она сказала «в следующий раз», и на этот раз она тоже сказала «в следующий раз».

Сяого продолжала ухмыляться Чжуан-Чжуану, пытаясь угодить ему. Только тогда он великодушно «простил» её.

— Пойдём готовить.

— Да!

Чжуан-Чжуан радостно кивнул, слез с лежанки, надел туфли, взял Сяого за руку и побрёл на кухню.

В полдень Сяого наконец удалось уговорить Чжуан-Чжуана вздремнуть. Она читала статью раньше, что детям нужен сон, чтобы расти. Чтобы Чжуан-Чжуан вырос выше, Сяого всегда старалась заставить его вздремнуть.

Как только она накрыла Чжуан-Чжуана одеялом, раздался стук в дверь.

Сяого поспешила выйти, боясь, что лай щенка разбудит Чжуан-Чжуана.

— Кто там? — спросила Сяого, открывая дверь.

— Сяого, это я.

Госпожа Ян? Сяого узнала голос.

— Сестрица? Что случилось?

— Сяого, разве ты не говорила что-то о строительстве ванной дома?

Госпожа Ян вспомнила, что Сяого рассказывала ей некоторое время назад. Та думала построить ванную во дворе. Сначала она не знала, что это такое. Выслушав объяснение Сяого, она поняла, что это деревянная хижина, где можно принимать ванну.

— Точно! — радостно сказала Сяого. Некоторое время назад она просила госпожу Ян помочь ей найти кого-нибудь, кто умеет строить дома. Это избавило бы её от хлопот искать кого-то в уезде. Если бы строители были из уезда, ей пришлось бы заботиться об их еде и жилье. Более того, она была вдовой, живущей одна, другие сплетничали бы, если бы увидели незнакомцев, живущих в её доме. Поэтому ей стоило просто поискать кого-нибудь в деревне. Таким образом, она могла бы просто заплатить за труд, а рабочие сами решали бы вопросы с едой и жильём. Разве не идеально?

— Ну, мой деверь мог бы это сделать. Что думаешь?

Госпожа Ян на самом деле была немного смущена. Ей казалось, что она предлагает услуги своих родственников.

— Твой деверь?

Сяого была озадачена. Ян Цзя?

— Да! — Госпоже Ян сначала было немного неловко, но по мере разговора ей становилось комфортнее. Не нужно ходить вокруг да около. Она не лгала — Ян Цзя был экспертом по установке палаток в военном лагере.

— Это прекрасно!

Услышав объяснение госпожи Ян, Сяого была вне себя от радости. Это было прекрасно. Она всё ещё беспокоилась о работе с незнакомцами. Ян Цзя был из семьи госпожи Ян, так что, по крайней мере, это был знакомый человек. Это избавило бы её от хлопот общаться с незнакомыми людьми.

— Ладно! Я сейчас же поговорю с Ян Цзя!

Услышав это, госпожа Ян с тревогой побежала домой сообщить ему хорошую новость.

Вернувшись домой, она увидела, что Ян Цзя держит книгу. Госпожа Ян быстро рассказала ему об этом.

— Это чудесно!

Ян Цзя отложил книгу и взволнованно заговорил.

Теперь, когда мужчины из деревни вернулись — хотя у них в руках были некоторые компенсационные деньги — они не могли просто сидеть сложа руки и ничего не делать весь день. Им всё равно приходилось думать о способах заработать денег.

Некоторые из них уже вернулись к своим старым работам, которые они выполняли до вступления в армию. Были и другие, у которых не было работы, и Ян Цзя был одним из них.

Ему было всего семнадцать лет в этом году. До призыва он всё ещё готовился к экзаменам для поступления в школу. В мгновение ока прошло больше трёх лет. Он не ожидал, что сможет благополучно вернуться домой. Это уже было великим благословением. Он не мог позволить матери, брату и невестке содержать его. Но кроме учёбы он мало что умел.

Ранее, когда он слышал, как невестка упоминает что-то о строительстве маленькой хижины, он даже не думал об этом и хотел взяться за работу. Если бы он мог помочь разделить бремя семьи, он бы это сделал. Более того, он верил в свои собственные навыки. Он был так знаком с установкой палаток в военном лагере, что мог делать это с закрытыми глазами, не говоря уже о простой деревянной хижине.