Шеф-повар из будущего перевоплотилась в мать
Урок чтения

Урок чтения

Шеф-повар из будущего перевоплотилась в мать Том 1.0 Глава 42.0

Свиная рулька была идеально приготовлена: мясо стало невероятно нежным, а бульон — насыщенным и ароматным. Рядом стояла тарелка овощей, обжаренных в масле, хрустящих и свежих. Чжуан-Чжуан вдохнул аромат, исходивший от блюд на столе.

—Как вкусно пахнет.

Сяого положила ему в пиалу кусок рульки.

—Если пахнет вкусно, ешь больше.

Чжуан-Чжуан кивнул.

—Я люблю мамину стряпню. Обязательно съем больше.

Пока мать и сын разговаривали, свет свечи падал на их лица. Картина была тёплой и уютной.

После еды Чжуан-Чжуан поднялся мыть посуду. Сяого вытерла стол, зажгла ещё одну свечу и поставила её на стол. Комната стала ещё светлее. Сяого достала купленные утром книги и приготовилась начать с «Тысячи иероглифов». Она взяла ножницы, вырезала десять листов рисовой бумаги и отложила их в сторону. Затем принесла чернильный камень, чтобы растереть тушь. Следуя инструкциям продавца, она распаковала кисть и положила её рядом. Теперь оставалось только ждать Чжуан-Чжуана.

Чжуан-Чжуан знал, что сегодня вечером ему предстоит учиться, поэтому быстро помыл посуду. Войдя в дом, он увидел мать, сидящую за столом в ожидании.

Сяого написала имя Чжуан-Чжуана на листе бумаги.

—Подойди, сначала научу тебя писать своё имя.

— Цзян, Цинвэнь, — Сяого по отдельности указала на иероглифы, показывая их Чжуан-Чжуану.

Тот повторил за ней и начал выводить иероглифы черта за чертой кистью. Сяого открыла «Тысячу иероглифов» и терпеливо начала обучать его, начиная с первого слова. Сяого понимала, что такое «откусить больше, чем можно прожевать»*, поэтому планировала учить Чжуан-Чжуана всего пяти иероглифам в день. Мальчик оказался очень смышлёным: он запоминал каждое слово, которому его учила Сяого. Иероглифы, которые он выводил кистью, были ровными и аккуратными — выглядели даже лучше, чем почерк самой Сяого.

Чжуан-Чжуан невероятно увлёкся учёбой. В конце концов он нехотя остановился только когда Сяого попросила его отдохнуть. Он бережно убрал свои книги и даже аккуратно придавил их, чтобы разгладить. Затем лёг в постель рядом со Сяого. Та, как обычно, укрыла его и рассказала сказку на ночь. Слушая её, Чжуан-Чжуан уснул. Сяого задула свечу и тоже задремала.

На следующее утро куры принялись кукарекать. Сяого поднялась с постели и приготовила завтрак. Поев, ей предстояло начать готовить ингредиенты и бульон для картофельной лапши. Ведь завтра был ярмарочный день, и она снова собиралась продавать там лапшу.

Она встала и направилась на кухню. Сначала, воспользовавшись кольцом, она переместилась на кухню в другом пространстве и взяла кусок нежирного мяса. Затем вернулась, нарезала мясо соломкой и обжарила его на смальце. После этого добавила в котёл кипяток с миской риса. Щепотка соли, быстрое перемешивание — и можно накрывать крышкой. Котёл оставили томиться на слабом огне.

Пока каша готовилась, Сяого достала капусту, нарубила её, промыла и сложила в горшок. Затем смешала её с белой мукой и умеренным количеством воды. Затем она разогрела большой котёл, капнула немного масла и, когда оно разогрелось, вылила туда тесто для оладий, ожидая, пока они приготовятся. Всего она испекла три оладья, которые выложила на тарелку и подала на обеденный стол.

В этот момент каша была готова. Она нарезала зелёный лук, бросила его в кашу и, разлив по пиалам, подала к столу.

В это же время Чжуан-Чжуан закончил кормить телят, осла, кур и уток. Вспомнив слова матери, он без напоминаний пошёл мыть руки. Когда он вернулся, Сяого уже разлила кашу по пиалам. Он подошёл как раз вовремя.

После завтрака Сяого воспользовалась возможностью научить Чжуан-Чжуана новым иероглифам. Прежде чем начать новые, она повторила те, что учила накануне. Сяого взяла книгу и протянула Чжуан-Чжуану чистый лист бумаги. Каждое слово, которое она произносила, Чжуан-Чжуан молча записывал. Когда все пять иероглифов были записаны, Сяого с удивлением обнаружила, что он не допустил ни единой ошибки. Она широко раскрыла глаза, глядя на Чжуан-Чжуана.

—Сынок, да ты же легендарный вундеркинд?

Чжуан-Чжуан наклонил голову и с недоумением спросил:

—Вундеркинд?

Его глаза были полны сомнения.Что означает «вундеркинд»?

Сяого поцеловала его в щёку и сказала:

—Ничего. Учись усердно. Я буду ждать, когда ты вырастешь и будешь меня содержать.

Чжуан-Чжуан понял, что она имела в виду, и торжественно кивнул.

—Хорошо, хорошо.

Затем он быстро попросил Сяого научить его новым иероглифам. Видя, что Чжуан-Чжуан уже запомнил пять вчерашних слов, Сяого снова научила его ещё пяти.

Пока Чжуан-Чжуан практиковался в письме, Сяого отправилась на кухню готовить бульон. Как и в прошлый раз, она использовала свиные кости и грибы для приготовления двух разных бульонов. Она достала купленные свиные кости и ранее высушенные на солнце грибы. Ингредиенты были поочерёдно положены в котёл и оставлены томиться на медленном огне.

С прошлого раза, когда она делала картофельный крахмал, ещё осталось немного. На этот раз она просто использовала его для лапши. Сяого отложила часть крахмала для рыбных шариков, а остальное высыпала в таз. Делая это, она подумала, что позже, когда закончит, нужно будет добыть больше картофеля.

Приготовив картофельную лапшу, она отложила её в сторону и, взвалив корзину на спину, направилась в горы.


*поговорка, которая означает переоценить свои силы, взять на себя слишком много ответственности