Глава 297.0
— Господин, я хорошо выгляжу?
— Очень хорошо выглядишь.
На свадебном банкете, услышав внезапный вопрос принцессы, Сюй Си утвердительно кивнул.
Красно-белый наряд боевого стиля.
Простое, но элегантное светло-зелёное платье.
Сами по себе эти наряды были не особенно примечательны. Красоту им придавала У Инсюэ — её собственное обаяние и изящество.
Эта красота была неоспорима.
Затем Инсюэ задала второй вопрос:
— Господин, я сильная?
— Конечно, сильная.
Сюй Си снова подтвердил.
Если человек, достигший вершины боевых искусств, не считается сильным, тогда всем остальным во вселенной остаётся только опустить головы в стыде.
Менять судьбу, повелевать временем, словами управлять законами и властвовать сквозь века — такие способности уже давно сделали У Инсюэ непобедимой во всех мирах.
Получив два одобрения подряд, Инсюэ расплылась в яркой улыбке. Её радостные глаза отражали лицо Сюй Си и алое убранство свадебного зала.
Она задала свой последний вопрос:
— Господин, как вам мой характер?
— У тебя прекрасный характер.
Сюй Си ответил без колебаний.
В боевом мире третьей симуляции он видел её становление своими глазами — через кровь, через слёзы, шаг за шагом, с непоколебимой решимостью.
Она скорбела о голодных и мёрзнущих.
Она старалась преодолеть собственную слабость.
В вопросе характера она давно заслужила его признание.
В этот момент, за красным банкетным столом, в глазах девушки засиял свет, ярче, чем когда-либо.
Она слишком нервничала. Легонько сглотнула.
Сложила пальцы вместе.
Не решалась встретиться с его взглядом.
Голос стал мягким, а щёки порозовели, отражая праздничные тона зала.
— Господин, раз уж я такая хорошая, может быть, вы могли бы…
— Господин Сюй! Приветствуем! Приветствуем, госпожа У!
В самый решающий момент раздался громкий голос.
Прибыли жители Армии Выживания.
Семья из трёх человек — родители с ребёнком — пришли выразить благодарность, поинтересоваться, как дела у Сюй Си и Инсюэ, и с радостью преподнести им мешочек свежих фруктов.
— Это с нашего собственного сада! Господин Сюй, госпожа У, унесите домой, насладитесь!
На их лицах сияли искренние улыбки. Они настойчиво уговаривали Сюй Си принять подарок.
Прошло немало времени, прежде чем семья наконец-то попрощалась.
— Инсюэ, что ты хотела сказать?
Сюй Си взмахнул рукой, убирая фрукты в пространственное кольцо, и с любопытством посмотрел на девушку.
Она глубоко вздохнула, похлопала себя по щекам, припоминая заранее подготовленные слова.
С серьёзным взглядом она вновь заговорила:
— Господин, я хотела сказать…
— Брат Сюй! Мы пришли к тебе!
Голос прозвучал вовремя. Снова перебил её.
На этот раз подошла ещё одна группа горожан — по трое-пятеро в каждой, загорелые, с морщинами, с поднятыми кубками, желая выпить за здоровье Сюй Си.
Некоторые принесли жареного цыплёнка и фрукты, протянули Инсюэ.
— Мы помним, как госпоже У это нравится!
— Не скромничайте, угощайтесь на здоровье!
— Я…
Инсюэ хотела что-то сказать.
Но, столкнувшись с этими простыми, добрыми улыбками, все её слова застряли в горле.
В итоге она могла лишь принять дары и утонуть в их сердечности.
Лишь спустя долгое время пыл гостей утих, и они вернулись на свои места.
Что-то было не так.
Очень не так.
Свадебный банкет был тёплым и радостным, но, наконец отдышавшись, Инсюэ почувствовала нечто странное.
— Это скорее не совпадение, а намеренное вмешательство…
Было нормально, что люди подходили поздороваться.
Было нормально, что они приносили подарки.
Но момент… он был просто слишком идеален.
— Господин, —
Инсюэ подняла взгляд к небу.
Оно было ясным и бескрайним. Но под восприятием на уровне вершины мира, в этой пустоте начали проступать едва уловимые искажения.
На этот раз Инсюэ не стала продолжать разговор.
Вместо этого она временно извинилась перед Сюй Си.
— Господин, я только что вспомнила: есть демоны, с которыми я ещё не разобралась. Подождите меня немного?
Она встала из-за стола.
Заявила, что где-то есть особенно могущественные демоны, которых ей нужно устранить.
И заверила Сюй Си, что волноваться не о чем — мелочь вроде них не в силах ей навредить. Закончив с демонами, она вернётся и скажет то, что не успела.
— Господин, я скоро вернусь.
С этими словами Инсюэ исчезла из зала.
Прорвав пространство, устремилась в неизвестность.
— Эта девчонка… точно ли всё будет хорошо?
Сюй Си слегка встревожился.
Не за её силу — в ней он не сомневался.
Но зная её импульсивность и склонность к отчаянным поступкам, не волноваться было трудно.
Солнечный свет проникал сквозь зал, постепенно смещаясь, полз по столбам, украшенным алыми свадебными лентами.
Аромат вина.
Запах мяса.
Благовония.
Всё это перемешивалось в воздухе над шумным пиршеством.
Инсюэ оказалась права — она действительно вернулась быстро.
Пламя красных свечей дрожало на ветру.
Капли расплавленного воска стекали по подсвечникам и застывали.
С момента её ухода свечи сгорели лишь совсем немного.
— Господин, я вернулась.
Она доложила о своём возвращении Сюй Си.
Свет от свечей отражался в складках её платья, подчёркивая изящество её черт.
Но Сюй Си сразу заметил перемены.
На лице — пыль.
Светло-зелёный наряд — немного смят.
Очевидно, что она только что пережила ожесточённый бой.
— Инсюэ, ты в порядке?
Сюй Си подошёл, помог ей расправить одежду и бережно стер пыль с лица.
Девушка на мгновение замолчала — что-то непривычное для неё.
— Всё хорошо, господин. Просто демоны оказались немного сильнее, — она глубоко вздохнула, будто подавляя нечто внутри, и, заставляя себя улыбнуться, ответила.
— Они и правда были настолько сильны?
— Мм. Три очень сильных демона… но всё равно слабее меня.
— Тогда почему ты выглядишь такой уставшей?
— Кхе-кхе. Просто юбку немного испачкала, господин. Не стоит беспокоиться.
Сказав это, она села рядом с Сюй Си.
Схватила с блюда румяную куриную ножку.
Сделала огромный укус, нарочито смеясь.
Больше она не возвращалась к прерванному разговору, будто полностью о нём забыла.
Щёки надулись от еды — она была сосредоточена лишь на пище.
Проклятые демоны.
Такие надоедливые…!
…
К закату А Ню и Цуйэр вышли из комнаты новобрачных и вернулись в банкетный зал, чтобы обойти гостей с бокалами.
Один за другим — тосты, благословения.
— Брат Сюй!
— Поздравляю, А Ню.
Сюй Си, редко употреблявший алкоголь, поднял бокал с молодожёном и осушил его до дна.
А Ню плохо переносил вино.
После этого он сразу же разрыдался, крепко обнял Сюй Си и никак не хотел отпускать.
— Брат Сюй, я… я теперь точно буду счастлив всегда!
Он рыдал навзрыд, давая Сюй Си торжественное обещание.
— Мм. Я верю тебе, А Ню.
Сюй Си тоже почувствовал воздействие алкоголя.
Он запрокинул голову, глядя на оранжевое небо заходящего солнца, долго не говоря ни слова.