Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно
Глава 155.0

Глава 155.0

Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно Том 1.0 Глава 155.0

Жизнь девушки смогла измениться до неузнаваемости.

У Инсюэ когда-то была принцессой Дацяня — сияющей, знатной, окружённой роскошью.

Но в шестнадцать лет её мир рухнул. Она стала беглянкой, потеряла родителей — и её жизнь изменилась навсегда.

В основе всего её горя стоял один человек: Император Дацяня.

Демон в человеческом обличии, вершивший бесконечные трагедии с холодной безразличностью.

Зубы У Инсюэ сжались, когда она уставилась на фигуру в драконьих одеждах перед собой.

— Император! Ублюдок!

В глухой тьме Стотысячных Гор, где царила тишина и ночь поглощала всё, её гневный крик разорвал безмолвие.

Демон не шелохнулся, его взгляд оставался холодным и надменным.

Каждое его движение излучало смертельную угрозу, заставляя тело Инсюэ вздрагивать.

— Как интересно, — произнёс демон. — Рыбка, ускользнувшая из сети Динъюаня.

Он насмешливо захлопал в ладоши, в голосе звучало развлечение:

— Последний, кто стоял передо мной, делал это ради еды. А ты? Что заставляет тебя быть такой глупой?

Одним взмахом руки он запечатал небо и землю, отрезав путь к отступлению.

Но У Инсюэ и не собиралась убегать. Сжав копьё, она ответила:

— Мечту.

— Мечту?

— Он подарил мне мечту, — твёрдо произнесла она. — Мечту, где каждый может наесться досыта и жить достойно.

Слова были просты и нелогичны — настолько, что демон на мгновение растерялся.

Потом холодно рассмеялся, глядя на неё с насмешкой.

— Наивная, — фыркнул он. — Ты хоть понимаешь, как устроен этот мир? Бесконечные демоны, без числа божеств и святых. Люди — жалкие и слабые.

Голос демона стал тише, почти задумчивым.

— Я тоже когда-то думал о сопротивлении.

— Но человеческая сила ограничена. Перед лицом безмерной мощи демонов — сопротивление бесполезно. Вот почему я примкнул к ним. Лучше приспособиться, чем быть уничтоженным.

Он рассказал, как тысячи лет назад их, людей, захватил демон Цинлун, и держал как скот в Стотысячных Горах.

Некоторые пытались сопротивляться. Некоторые — бежать. Все провалились.

И тогдашний император Дацяня сдался. Отказался от веры в боевые искусства и стал пить кровь Цинлуна, став полудраконом.

Он создал Дацян, чтобы выращивать воинов как пищу для демонов.

— Видишь, — сказал демон. — Мечтать о лучшем мире — бессмысленно. Но если сдашься — я позволю тебе выжить.

— Исчезни, ублюдок! — взревела У Инсюэ, лицо её исказилось от ярости.

Без колебаний она рванулась вперёд, её копьё обрушилось как буря.

Хлёст! Хлёст!

Оружие с треском ударило по демону, но не оставило и царапины. От отдачи она едва не выронила его.

— И это всё? — усмехнулся демон. — Ты такая же глупая, как и твой отец.

Его рука превратилась в драконью лапу, покрытую зелёной чешуёй. Лёгкий взмах — и У Инсюэ отшвырнуло прочь.

Это был удар за гранью врождённого уровня — сила демонического короля, равного боевому бессмертному.

Она рухнула на землю, прокатилась по грязи и кустам.

Когда она, наконец, поднялась, кровь струилась по её лбу, застилая глаза.

— Не падай… ещё не время… — прошептала она сквозь стиснутые зубы.

Воткнув копьё в землю, она заставила себя встать. Её тело дрожало, одежда была в клочьях, но она стояла.

Хотя армия выживания бежала, они не могли уйти далеко. Она должна была выиграть им время.

А в сердце её пылала безумная мечта.

Победить императора Дацяня. Убить демонического короля. Выжить. И вновь увидеть Сюй Си.

— Я ещё увижу его, — прошептала она. — Я скажу: «Господин, я вернулась».

Но мечта казалась недостижимой.

— Господин… я…

Её голос сорвался, кровь заполнила горло.

Каждый шаг, каждый удар приближал её к гибели. Но каждый раз, когда силы угасали, несломимая воля вновь вспыхивала и поднимала её.

Демон нахмурился:

— Шумно.

Он провёл пальцем по воздуху — и волна разрушительной драконьей силы разорвала небо и расколола землю.

Удар был неотвратим. У Инсюэ не могла уклониться. И не пыталась.

— Я должна… удержать… чтобы господин успел сбежать…

Кровь стекала с её губ. Она улыбнулась — изломанной, трагичной улыбкой.

Сжав копьё, она вложила в последний удар всё, что у неё было — силу, кровь, мечту.

Копьё вспыхнуло оранжево-красным пламенем, рассекая тьму, как мотылёк, бросившийся в огонь.

Её решимость, её любовь и её мечты слились в этой атаке.

Ш-ш-шрак!

Пламя взметнулось против тьмы — краткий, но яркий свет.

— Инсюэ, ты всё собрала?
— Да, Господин. Мы ведь идём в Стотысячные Горы. Легче идти налегке.
— Верно. Ты всегда была практичной.

Это было накануне похода, когда Сюй Си заметил, как мало вещей взяла Инсюэ.

— Господин… — прошептала она теперь, слабо.

Её копьё выпало из ослабевших рук.

Мотылёк, что летел на пламя, сгорел.

У Инсюэ рухнула, исчерпав все силы. Маленький мешочек у её пояса открылся, рассыпая бумажные цветы, которые она хранила. Они были запятнаны кровью, лепестки стали тёмно-красными.

Она протянула руку, пытаясь их достать, но пальцы не дотянулись.

И тогда появилась другая рука — и подняла цветы за неё.