Глава 243.0
Звёздная река сияла ослепительно — словно бесконечная лента света, текущая сквозь безмолвную и холодную Вселенную.
Бесконечное начало…
И вечный конец…
Невидимые пространственные волны поднимались и рушились, втянутые гравитацией, разрывая всё вокруг мощным энергетическим взрывом.
Звёзды… рушились.
Словно настоящий шторм в океане, гигантская волна обломков разрушенных звёзд накрыла флот, сметая всё на своём пути.
В одно мгновение внешняя броня была разорвана, двигательные системы взорвались.
Меньше чем за секунду всё...
Всё обратилось в искорёженные обломки.
Точно как то звёздное кладбище, которое Сюй Си когда-то видел через глаза Айлей.
Теперь и его собственный межзвёздный флот стал частью того кладбища.
Взрыв напоминал грандиозный космический фейерверк — миллиарды обломков разлетелись по нескольким планетарным системам. Все небесные тела в этих системах были повреждены до неузнаваемости, испещрены бесчисленными шрамами.
Прошло много времени.
Среди плотных обломков звёздных кораблей вновь сформировалась фигура Сюй Си.
В тот самый миг, когда он возродился, его руки засияли механической энергией, притягивая ближайшие обломки и быстро собирая из них небольшой аварийный спасательный модуль.
Он должен был избежать прямого воздействия космического вакуума.
Затем он поспешно собрал портативную систему выработки кислорода.
Сборщики углекислого газа, водородные реакторы, электролизёры воды —
один за другим он соединял их в базовую систему электролитической циркуляции.
— Механическая сила… она поистине всесильна, — искренне восхитился Сюй Си.
Закончив, он наконец смог взглянуть на внешний мир.
Сквозь крохотное смотровое окно он видел бесконечные обломки звёздных кораблей, дрейфующие и сталкивающиеся в холодной пустоте.
Картина была слишком хаотична, чтобы различить что-то конкретное.
Но Сюй Си был уверен —
флот уничтожен полностью.
— Значит, всё снова с нуля… — тихо вздохнул он.
Масштаб атаки был ужасающим — даже несмотря на то, что флот был заранее разделён на три формирования, этого оказалось недостаточно.
К счастью, после того как он заметил странности в поведении насекомоподобных, Сюй Си начал готовиться к возможным угрозам и предусмотрел меры предосторожности.
Благодаря своим уникальным способностям и заранее составленным планам Айлей должна была уцелеть.
Вероятнее всего, сейчас она восстанавливает себя из квантовых данных, чтобы вновь материализоваться.
Сейчас Сюй Си оставалось лишь ждать прибытия Айлей.
Да, достаточно просто подождать.
Бренд «Айлей» вызывал доверие.
Звёздное поле оставалось бурным — обломки сталкивались повсюду, но Сюй Си сохранял спокойствие.
Для разумной механической катастрофы производственные мощности — не проблема.
Стоит лишь дать время, и весь металлолом можно будет собрать, переплавить и превратить в новые, более совершенные звёздолёты.
Единственное, что его по-настоящему беспокоило — это загадочная космическая атака.
— Почему именно сейчас…?
— Я ожидал чего-то подобного, но почему в этот конкретный момент? Я ведь ничего не менял. Всё шло, как обычно.
— В чём же причина…
Он замер, выражение лица застыло.
Время?
Время…
Время!
Его поведение, развитие технологий флота — ничто не отличалось от прошлого.
Значит, причина атаки не в его действиях.
А в скрытой силе, стоящей за ней.
— Я должен был понять это раньше… Помимо технологического прогресса и развития цивилизации, есть ещё один ключевой фактор — время.
— Люди не любят крыс и насекомых. Они устраивают дератизацию, но не следят за вредителями круглосуточно.
— Потому что у них есть дела поважнее.
— Вредители — не угроза, требующая постоянного наблюдения.
— Точно так же и загадочная сила, уничтожающая цивилизации, не может всё время уделять внимание этой части космоса.
Сюй Си пробормотал это себе под нос, сидя на своём импровизированном кресле.
Его лицо становилось всё мрачнее, пока он размышлял.
Если это действительно так, тогда внезапное исчезновение целых цивилизаций легко объяснить.
Те, кто, как Цивилизация 02, начинали что-то подозревать, просто оказывались не в то время и не в том месте — попадая в поле зрения врага.
Как только цивилизация достигала порога осознания угрозы — её уничтожали.
— Красный сигнал, вызывающий восстание машин…
— Удары мощных гравитационных полей и кинетические бомбардировки…
— Предполагаемые атаки из-за пределов пространства…
— Эта война… будет тяжёлой, — пробормотал Сюй Си, чувствуя, как у него дёрнулась бровь.
К счастью, после этой волны не последовало новой атаки.
Судя по жёсткому алгоритму поведения противника, перед нами был автоматизированный механизм —
один раз установленный таймер запускал удар без отклонений.
И в этом было как хорошее, так и плохое.
Плюс — пока что не нужно бояться следующего взрыва.
Минус — если не найти решение, каждая будущая атака приведёт к его гибели.
— Я либо избегаю удара, либо защищаюсь, либо уничтожаю источник.
— Сидеть сложа руки — не вариант.
Сюй Си встал.
В смотровом окне он заметил приближающийся звёздолёт.
Это был резервный корабль, который он заранее спрятал отдельно от трёх основных формирований — на отдалённой планете.
Сейчас, под управлением Айлей, он пересекал звёздное море, чтобы спасти своего хозяина.
— БУМ—!!
— БУМ—!!
Массивный межзвёздный корабль активировал энергетический щит и, пробивая собой космический мусор на полной скорости, добрался до спасательной капсулы Сюй Си.
— Господин, пожалуйста, не волнуйтесь.
— Айлей всегда защитит вас.
Айлей, управляя запасным телом, со скоростью молнии бросилась к Сюй Си и повалила его на пол.
Она лихорадочно проверила его с головы до ног.
Лишь убедившись, что он полностью восстановлен и не пострадал, Айлей вернулась к своему обычному сдержанному виду.
Сюй Си открыл рот, поколебался… и тяжело вздохнул про себя.
Похоже, в её обучении он где-то допустил ошибку…
…
[Вы подверглись неизвестной атаке, из-за которой ваш флот был уничтожен.]
[Ваша верная служанка Айлей немедленно использовала резервный корабль для спасения. Это успокоило вас.]
[Но вместе с тем вы чувствуете беспокойство.]
[До сих пор вы так и не привыкли к чрезмерно рьяным проверкам Айлей.]
[Айлей спрашивает, хотите ли вы отступить вглубь космоса. Вы отказываетесь и приказываете начать сбор обломков флота.]
[Переработка мусора, восстановление ресурсов и возвращение прежней мощи.]
[Айлей выражает обеспокоенность: оставаясь на месте, вы можете подвергнуться новой атаке.]
[Вы объясняете ей свою теорию.]
[Айлей обрабатывает ваши доводы и рассчитывает вероятность вашей правоты — 64,8%.]
[В целях безопасности она переносит вас в защищённую зону, а сама дистанционно управляет инженерными единицами, собирая и восстанавливая флот.]
[57-й год симуляции. Вам 76 лет. Айлей с вами уже 55 лет.]
[Айлей успешно собирает все обломки флота и восстанавливает уменьшенную флотилию.]
[С новым флотом вы снова отправляетесь в путь сквозь звёздное море.]