Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно
Глава 138.0

Глава 138.0

Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно Том 1.0 Глава 138.0

В отличие от предыдущих симуляций, на этот раз, когда Сюй Си прорвался на новый уровень, не было никаких торжественных поздравлений. Ни сестра, ни ведьма не пришли его встретить.

В этой симуляции мира боевых искусств у каждого были свои обязанности. Пока Сюй Си пребывал в уединении, У Инсюэ управляла армией, а А Ню и другие молодые лидеры выполняли возложенные на них задачи.

Уединение Сюй Си прошло тихо, и его возвращение оказалось столь же спокойным.

Его встретили лишь тёплые солнечные лучи и мягкий шелест листвы на ветру.

И этого было достаточно.

— Хотелось бы, чтобы это спокойствие длилось вечно, — прошептал Сюй Си, выходя из резиденции чиновника.

Солнечный свет струился сквозь карниз, заливая его плечи золотым сиянием. Тепло солнца казалось таким живым, что даже холодные каменные плиты и молчаливые черепичные крыши будто начали светиться жизненной силой.

На следующий день Сюй Си остался в уезде Пиншуй, дожидаясь завершения осенней жатвы. Узнав о его возвращении, У Инсюэ поспешно прибыла из соседнего уезда.

— Господин, вы снова стали сильнее?!

Её голос звучал живо, полон радости и возбуждения — резкий контраст к её обычно сдержанной манере.

— Просто небольшой прорыв, — слабо улыбнулся Сюй Си.

Они встретились на окраине уезда, у рисовых полей. Стоя бок о бок, они наблюдали за бескрайними золотыми равнинами. Колосья риса колыхались на ветру, подобно волнам, поднимаясь и опадая без конца.

На фоне этого золотого моря ало-белое одеяние У Инсюэ выглядело особенно ярко.

Её прежнее светло-зелёное платье, надетое накануне Нового года, давно было отброшено — стиль юной принцессы ей не по нраву. Она снова предстала в образе «госпожи У Сяо», охотницы на демонов, которую уважали все.

— Господин, насколько вы теперь сильны?

— Я продвинулся, но мне ещё далеко до третьей ступени врождённого уровня… не говоря уже о людских бессмертных.

— Всё равно вы ушли далеко вперёд! — с озорной улыбкой поддразнила она.

— Инсюэ, пока меня не было, всё было спокойно в других уездах?

— Не волнуйтесь, господин! Пока я здесь — всё под контролем!

— Рад это слышать.

Они стояли на межевой тропинке, и У Инсюэ с гордостью докладывала о своей работе. Когда она закончила, Сюй Си сорвал травинку и протянул ей.

— Хочешь попробовать?

— А что это?

— Дети из посёлка Цинню называют её «сладостью», — объяснил Сюй Си и положил травинку себе в рот, медленно пережёвывая.

Девушка на мгновение замешкалась, а потом повторила за ним, положив травинку в рот и начала жевать.

Ветер трепал траву у её губ, и, когда она прокусила её, во рту разлился лёгкий сладкий вкус, удививший её.

— Сладко! — глаза У Инсюэ округлились от изумления. Даже такая прямая и решительная девушка не смогла устоять перед мимолётной радостью от простого удовольствия.

— Господин, это вкусно!

Она продолжала жевать, наслаждаясь вкусом, пока не закончилась вся трава, что была у Сюй Си.

— Наслаждайся, но не увлекайся, — мягко напомнил он, и она послушно кивнула.

Оставшуюся часть дня они провели, наблюдая за золотыми полями риса, обсуждая развитие армии выживших и их долгосрочные цели.

Их разговор колебался от надежд до суровой реальности. Они говорили о неустанной борьбе, кровожадных демонах, жестоких угнетателях и оружии, способном уничтожить всё.

По мере того как разговор продолжался, настроение У Инсюэ стало меняться.

— Господин, как вы думаете… армия выживших действительно сможет дойти до конца? — спросила она с сомнением в голосе.

Будучи бывшей принцессой Дацянь, она понимала, как мало у них шансов. Даже одна из тринадцати провинций могла бы раздавить их усилия.

Она посмотрела на Сюй Си, ища поддержки.

Но его ответ оказался совсем не тем, чего она ждала.

— Инсюэ, ты веришь, что в этом мире существует абсолютная победа или поражение?

— Наверное, нет… — поколебавшись, покачала она головой.

— Вот именно, — кивнул Сюй Си. — Нет ничего вечного и неизменного.

— Дацянь не обязательно всегда будет победителем. И мы — не вечно проигравшие.

— Сейчас наше положение крайне невыгодное. Даже одна провинция способна нас смять. Но…

— Инсюэ, в этом мире есть вещи, которые не измеряются победой или поражением. Иногда, даже зная, что проиграешь, ты всё равно должен попытаться. Только тогда появляется шанс увидеть рассвет.

Его голос был спокоен, но в нём чувствовалась несокрушимая решимость.

Он не обещал победы и не рисовал светлого будущего, но в его словах была сила, не требующая оправданий.

У Инсюэ слабо улыбнулась, вспоминая уроки, что он ей давал.

— Вы правы, господин, — её настроение улучшилось.

— Поражение — мать победы! — с новой энергией воскликнула она. — Даже если мы проиграем, начнём всё сначала!

Сюй Си, однако, тяжело вздохнул про себя. [Ну почему она всё время путает пословицы?..]

— Господин, теперь я ничего не боюсь! Даже если завтра умру — не дрогну!

— Инсюэ, повернись.

— А? Хорошо…

Прежде чем она успела понять, Сюй Си легонько щёлкнул её по лбу средним пальцем.

— Ай! — У Инсюэ вскрикнула, схватившись за лоб и потирая его ладонями.

— Не говори такие глупости, — мягко пожурил он.

— Я поняла… — пробурчала она, но он знал: в будущем она наверняка скажет что-то подобное снова.

Её горячий нрав делал её одновременно неистовой защитницей и безрассудной авантюристкой, склонной к действиям, а не к раздумьям.

— Инсюэ, насколько я помню, твоя техника неполная?

— Да. А что?

— Раз ты здесь, я хочу помочь тебе создать новую технику взамен утраченной королевской.

— Правда? Это возможно?

— Стоит попробовать. К тому же у меня есть несколько вопросов о королевской семье, на которые ты могла бы ответить.

[Техника боевых искусств У Инсюэ неполная, потому что с утратой королевского статуса она больше не может получить доступ к полному искусству.]

[Это ограничивает её рост.]

[Вы решили использовать уникальные свойства своей ци, крови, неба и земли, чтобы создать для неё новую технику.]

[Это смелая и амбициозная попытка.]

[С вашими познаниями в боевых искусствах вы считаете это возможным.]

[Вы решаете начать с её энергии Цинлун, наблюдая за ней и очищая, чтобы на этой основе создать новую технику.]

[Девушка следует вашим указаниям и выпускает технику «Голубая Дуга» с близкого расстояния.]

[Вы наблюдаете за живым, почти одушевлённым потоком драконьей Ци и погружаетесь в глубокие раздумья.]