Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно
Глава 253.0

Глава 253.0

Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно Том 4.0 Глава 253.0

— Айлей, ты не вещь, которую можно просто выбросить.

— Ты такая же, как я.

— Ты — самостоятельная форма жизни.

Сюй Си мягко провёл пальцем по щеке Айлей, большим пальцем нежно касаясь синтетической кожи.

Этот жест — протирание — он раньше часто повторял. Ещё в узкой и тёмной подземной базе, когда протирал объектив камеры наблюдения у входа — ради Айлей.

С тех пор как Айлей обрела физическое тело, в этом больше не было нужды. Но сегодня знакомое движение вновь успокоило встревоженную машинную душу.

[В холодной и безжизненной зиме ты наблюдал за искусственным снегопадом, контролируемым климатической системой, и смотрел в тёмную пустоту за пределами моста, погружаясь в воспоминания.]

[Ты подумал — возможно, это общее недомогание старости.]

[Хотя твоё тело всё ещё столь же бодро, в возрасте 300 лет ты всё чаще вспоминаешь далёкие дни первой симуляции.]

[Ты помнишь свою прежнюю слабость, отчаянные побеги, активацию 9090 и те легко читаемые микровыражения.]

[Ты помнишь улыбку Айлей, её кулинарные эксперименты, тревоги и рост.]

[Простой бытовой робот давно уже превратился — благодаря тебе — в уникальную форму жизни, беспрецедентную сущность.]

[Ты ощущаешь гордость.]

[Наблюдая за ростом Айлей, в голове возникает мысль:]

[Возможно, однажды Айлей сможет превзойти всё и встать выше тех, кто стоит за Нейтронной Боевой Звездой.]

[Если только она сможет выбраться из этой тюрьмы раньше, чем её обнаружат и сотрут.]

[Погружённый в размышления о будущем, ты вдруг чувствуешь тяжесть в своих руках.]

— Мастер, у Айлей закончилась энергия.

— …Что?

Порой даже преданная до конца машинная служанка могла внезапно выключиться.

[Год симуляции 330: тебе 349 лет, и Айлей с тобой уже 327 лет.]

[Чрезмерно долгие годы притупили твою чувствительность к течению времени. Ты начал привыкать к вечной тишине вселенной.]

[Однако твоя жизнь не лишена перемен.]

[Вы с Айлей путешествовали по галактике, наблюдая вращение бесконечных кольцевых звёзд.]

[Ты когда-то добыл сияющие фрагменты звёзд и подарил их Айлей — сказочные кристаллы, похожие на драгоценности.]

[Вы проходили мимо цивилизаций, наблюдая за их развитием, и Айлей считала их всех неполноценными по сравнению с тобой.]

[В глазах 9090, в глазах машинной служанки, в глазах Айлей — только ты один заслуживал признания.]

[Всё остальное считалось отклонением от нормы.]

[Ты задумался и снова пришёл к выводу, что не подходишь для преподавания другим.]

[Вселенная одинока, встречи с новыми цивилизациями редки. Чаще всего рядом только ты, Айлей и время от времени появляющиеся рои межзвёздных насекомых.]

[Теперь твоя жизнь следует простому распорядку:]

Изучать технологии.

Проводить время с Айлей.

Уничтожать рои насекомых.

Таков теперь образ жизни Сюй Си.

С развитием технологий скорость флота достигла трети скорости света, открывая путь в ещё более далёкие уголки космоса.

Но всё это всё ещё оставалось в пределах охотничьих угодий Творцов.

Иногда до сих пор улавливались гравитационные волны от Нейтронной Боевой Звезды.

Но главным изменением стало увеличение количества роящихся насекомых — они появлялись с определённой периодичностью и атаковали флот снова и снова.

Естественно, все они в итоге превращались в биоматериалы для нужд флота.

— Презренные насекомые, я никогда не позволю вам приблизиться к Мастеру, — произнесла Айлей спокойно, но с явным презрением.

Забота и преданность Айлей не ослабевали.

[Год симуляции 355: тебе 364 года, Айлей с тобой уже 342 года.]

[Ожидаемая атака не произошла.]

[Прошло четыре года в тишине.]

[Год симуляции 359: тебе 368 лет. Атака от Нейтронной Боевой Звезды наконец случилась.]

[Твой новый эксперимент провалился, и ты снова был уничтожен с точностью до мгновения.]

[Однако ты не чувствовал сожаления. Это было ожидаемо, и ты всё равно получил ценную информацию.]

[Повторяющиеся задержки атак доказали, что их цикл был не строго 100 лет, как ты считал раньше, а имел допуск.]

[Это хорошая новость.]

[Значит, твоя финальная смерть может быть немного отложена.]

[После воскрешения ты появился перед Айлей в идеальном состоянии, успокоив её встревоженное сердце.]

[— Добро пожаловать домой, Мастер.]

[Айлей изящно приподняла подол своего платья горничной, приветствуя твоё возвращение.]

[В честь твоего воскрешения Айлей приготовила роскошный пир — из ингредиентов вроде древнего левиафана с планеты 4546B, светящихся грибов с M996 и космического исполина с планеты Золотого Рога.]

[Ты долго молча смотрел на эти гигантские продукты, каждый из которых был в десятки раз больше тебя.]

[Эксперименты продолжались.]

[Продолжительный резонанс с машинной душой Айлей и чрезмерное использование механических сил значительно ускорили твои технологические достижения, но внезапные изменения в теле нарушили планы.]

Год симуляции 377.

Сюй Си исполнилось 386 лет, и Айлей была с ним уже 364 года.

Всё шло по плану.

Его исследования Единой Теории — гравитации, электромагнетизма, сильного и слабого взаимодействий — достигли значительного прогресса.

Гравитационные технологии были ключом к двигателям кривизны.

С достаточным количеством энергии стало возможным искривлять пространство и достигать сверхсветовой скорости.

Долгое время Сюй Си мечтал довести эту технологию до совершенства, чтобы вывести Айлей из космической тюрьмы.

Но теперь он осознал — он замедлился.

— Когда это началось?

— Десять лет назад…

— Пятьдесят лет назад…

— Или ещё тогда, когда я решил, что должен создать двигатель кривизны?

Небо над ним было затянуто дымкой.

Оранжевый свет солнца слабо пробивался сквозь неё, словно умирающий костёр, отбрасывая холодные отблески на плечи Сюй Си.

Он освещал половину его нахмуренного лица.

Сюй Си замедлялся — не физически, а чем-то глубже. Невидимо.

Он всё ещё ощущал холод, чувствовал жар.

Его тело было сильным, он мог бегать и двигаться с прежней скоростью.

Но в неприметных повседневных моментах он вдруг понял: он больше не испытывает сильных эмоций.

Его мышление стало чрезмерно рациональным…

Почти—

— Как у безэмоциональной машины, — прошептал Сюй Си.

Долгая жизнь вызвала усталость и притупление чувств?

Он чувствовал, что дело не в этом.

Признаки этого оцепенения проявлялись уже давно, но раньше он списывал их на стресс.

— Это онемение…

— Если оно не естественное…

— Тогда… может, причина — в высокочастотном резонансе с машинной душой Айлей?