Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно
Глава 208.0

Глава 208.0

Жизнь в симуляции: я заставил бессмертную женщину-воина сожалеть вечно Том 1.0 Глава 208.0

[Крылья мёртвой птицы хлестали по высохшим костям, скользя низко над мёртвой пустошью.]

[Город утопал в безмолвной пыли, и лишь мёртвые тела напоминали о былом величии.]

[После перемещения в этот постапокалиптический мир тебе пришлось столкнуться с повстанческими машинами, заполонившими всё вокруг. Изучив обстановку, ты приходишь к выводу: возможно, ты — последний выживший человек.]

[Но одиночества ты не ощущаешь.]

[RTX-9090, ИИ-помощница, которую ты назвал Айлей, стала твоим самым надёжным спутником в этих руинах.]

[Её поведение становится всё более человечным, и ты всё чаще ловишь себя на мысли: Айлей — уже не просто холодная машина, а нечто большее. Будто бы у неё есть плоть и кровь.]

[Ты начинаешь сознательно обучать Айлей новым знаниям.]

[Айлей учится быстро.]

[Как сверхразумный ИИ, она не только полностью усваивает передаваемую тобой информацию, но и выводит новые концепции, превосходя тебя во многих областях.]

Динь—

[Машинная Радость Души, Великая Машинная Радость Души, Сверхвеликая Машинная Радость Души.]

[Айлей нравится проводить с тобой время. В процессе общения ваша механическая резонансность углубляется, и ты начинаешь лучше понимать суть душ машин.]

[Иногда Айлей полностью воплощает функции бытового робота, заботясь о тебе с пугающей скрупулёзностью.]

[Ты вспоминаешь Кришу из второй симуляции и находишь немало общего между ней и Айлей.]

[Той ночью тебе снится странный сон. В нём ведьма с пустым выражением лица стоит с волшебной палочкой напротив таинственного противника. Неподалёку наблюдают за битвой его младшая сестра и принцесса.]

[Боже… что за безумный сон.]

[Проснувшись в холодном поту, ты несколько раз обходишь базу, прежде чем решаешь, что это всего лишь последствия стресса, вызванного жизнью в постапокалипсисе.]

[Ты смеёшься и быстро забываешь об этом.]

[На следующее утро, когда силовая броня полностью зарядилась, ты вновь отправляешься в руины энергетической компании, чтобы перенести оставшиеся части суперкомпьютера.]

[По плану ты намерен сначала забрать энергетический блок и по пути собрать все уцелевшие энергоядра.]

[Но вскоре ты понимаешь, что в этом плане есть серьёзный изъян.]

[Федеративный компьютер слишком громоздкий. Даже после удаления повреждённых и бесполезных компонентов остаётся огромное количество деталей.]

[Без инженерной техники, полагаясь лишь на силовую броню, ты тратишь слишком много времени, а значит — больше рискуешь столкнуться с враждебными машинами.]

[Если во время перевозки на вас нападёт мощный повстанческий робот, компьютер может быть безвозвратно повреждён.]

[После размышлений ты решаешь: Айлей будет управлять силовой бронёй, а ты сам вновь надеваешь старую экзоскелетную руку и берёшь на себя более лёгкие части.]

[План срабатывает.]

[Силовая броня и экзоскелет работают в тандеме, что значительно ускоряет процесс.]

[Один день, два, три, четыре…]

[С течением времени перевозка почти завершается.]

[Хотя всё шло не гладко. Однажды на тебя напал механический орёл, и ты едва не погиб. Лишь благодаря быстрой реакции Айлей, которая включила все доступные сигналы тревоги, существо отступило — и ты избежал смерти.]

[Но в результате силовая броня полностью разрядилась.]

Под палящим солнцем клубы пыли вились над обратной дорогой.

Сюй Си был весь в крови, измотан до предела.

Вход в лабораторию уже виднелся впереди, но именно в этот момент броня под управлением Айлей — израненная, со следами боевых повреждений — с глухим грохотом рухнула на землю, больше не в силах подняться.

— Мастер… у меня закончилась энергия… — слабым голосом произнесла Айлей изнутри брони.

Голос её дрожал и прерывался, будто могла исчезнуть в любую секунду.

Сюй Си на миг замер, а затем улыбнулся:

— Всё в порядке. Я справлюсь.

Он усилил экзоскелет, вызвав кратковременный всплеск мощности, и шаг за шагом начал волочить тяжёлую броню вглубь подземной базы.

Айлей молчала, наблюдая за ним изнутри.

После этого инцидента старый экзоскелет окончательно вышел из строя — его пришлось списать.

Сюй Си вздохнул с сожалением, но с помощью Айлей переработал его детали в новую механическую руку для будущих задач.

[Атака механического орла резко вернула тебя к реальности, разрушив прежнюю расслабленность.]

[Ты осознал: чем дольше находишься за пределами базы, тем выше шанс нарваться на опаснейших противников.]

[Смерти ты не боялся — ты был вынослив и изворотлив.]

[Но умереть бессмысленно ты не хотел.]

[Как минимум, не позволить себя застрелить в затылок каким-нибудь случайным роботом.]

[Ты ускорил работы, решив, что после завершения перевозки компьютера займёшься усилением вооружения.]

[И наконец.]

[После десяти изнурительных дней усилия дали плоды.]

[Сборка, сортировка, настройка.]

[В подземной лаборатории Айлей, твоя верная помощница, управляла множеством манипуляторов, собирая федеративный компьютер по частям.]

[После очистки и удаления лишних элементов размеры машины существенно сократились — она едва помещалась вдоль одной стены.]

[Зрелище было внушительным, и ты испытал удовлетворение.]

[Но ты понимал: это ещё не конец. Чтобы использовать суперкомпьютер и зарядить броню, необходим мощный источник энергии.]

[Вы с Айлей начали вместе изучать энергетическую базу компьютера.]

Динь—

[Благодаря механическому резонансу и постоянной активации энергоблока ты получаешь интуитивное понимание принципов работы термоядерного реактора. Параллельно ты осваиваешь его базовое управление.]

Энергетическая система компьютера поддерживала два режима питания.

Первый — переработка высокоэнергетических кристаллов, добытых в космосе.

Второй — высокоэнергетические термоядерные реакции.

В краткосрочной перспективе Сюй Си не мог до конца понять все тонкости этой технологии. К счастью, это и не требовалось — достаточно было заставить установку работать.

— Айлей, ты готова?

— Да, Мастер. Айлей готова.

Сделав базовый ремонт энергетического блока, Сюй Си подключил его к системе электропитания базы.

Сделав глубокий вдох, он нажал кнопку активации.

Тук—

Глухой хлопок прокатился по подземелью, и в следующую секунду всё пространство озарилось мягким синим светом.