Вынужденный взойти на трон после переселения души
При входе в поместье Е Шо: «Вы вообще знаете, что такое счастье?»

При входе в поместье Е Шо: «Вы вообще знаете, что такое счастье?»

Вынужденный взойти на трон после переселения души Том 1.0 Глава 160.0

— Это... всё это ты собираешься забрать в поместье? — спросил старший принц, указывая на группу музыкантов с цитрами и пипами, поскольку он не помнил, чтобы отец-император назначал ему каких-либо музыкантов.

Е Шо кивнул, выглядя так, будто это было само собой разумеющимся:

— Конечно.

В наше время нет ни телефонов, ни аудиосистем, так что если хочешь послушать музыку, приходится полагаться на живых исполнителей, верно?

Старший принц замялся, а затем сказал:

— Девятый брат, мы, будучи принцами, должны быть примером для народа и не должны быть такими расточительными и развратными.

...Это звучало как-то знакомо.

Е Шо задумался, а затем повернулся, с удивлением на лице:

— Старший брат, ты не ревнуешь?

Вспоминая прошлое, его отец и наследный принц поступали точно так же, словно были копиями друг друга.

— Ха? Я, этот князь, ревную к тебе, девятый брат? — старший принц почти мгновенно возразил.

Он, достопочтенный князь Дин, обладающий огромной военной мощью, а маленький девятый — всего лишь бесполезный князь.

Так что ревновать было совершенно не к чему.

Услышав это, Е Шо не мог не приподнять бровь, его взгляд заставил старшего принца почувствовать себя неловко.

— Ладно, забудем об этом, — Е Шо как раз искал хороших лошадей, и вот они сами пришли к нему.

— Старший брат, у тебя есть лишние лошади? Можешь одолжить мне одну? — Е Шо почесал подбородок, с ожиданием глядя на него.

Как всем известно, старший принц служил в армии, и его лошади, естественно, были не хуже.

Старший принц:

— ...

Этот младший брат такой бесстыдный.

Старший принц, которому никогда раньше так прямолинейно не просили что-либо, долгое время не мог прийти в себя.

Но это действительно не было большой проблемой. Лошади были очень дороги для обычных людей, но для старшего принца это было ничто.

Однако старший принц не знал, зачем ему нужны лошади, поэтому он спросил.

Е Шо без колебаний ответил:

— Конечно, чтобы пойти повеселиться!

Он уже переехал, и простое нахождение в столице не могло его удержать.

Е Шо ранее специально спрашивал своего деда, и старый герцог сам признал, что с его нынешними навыками он может сбежать куда угодно.

Он мог идти куда угодно, кроме вражеской территории.

Е Шо даже не нужны были телохранители, он мог уйти, когда захочет.

— Я планирую покататься на лошади по горам, порыбачить, а затем отправиться в путешествие по окрестным городам…

Оставаться на одном месте, конечно, надоедает. Е Шо загибал пальцы, перечисляя, но в голове уже планировал, куда отправится в первую очередь.

Е Шо считал, что у него достаточно времени, поэтому не собирался торопиться. Он будет останавливаться и отдыхать, проводя в каждом месте по десять-пятнадцать дней в гостинице. Если местность будет красивой, а люди гостеприимными, то и полгода-год прожить там не проблема.

С такой скоростью он сможет обойти все известные города великой страны Чжоу примерно за десять лет.

Е Шо всегда мечтал о такой жизни.

Услышав это, первый принц чуть не задохнулся от возмущения. Как так получилось, что они оба принцы, а он так беззаботен?

— Разве император-отец не поручил тебе какое-то дело?

Даже если это была номинальная должность, идти или не идти — было одно и то же, но обычно все равно шли.

Иначе, если бы на утреннем приеме возникли проблемы, это было бы некрасиво.

Затем первый принц вдруг вспомнил, что этот младший брат не очень-то заботился о репутации.

— У меня, конечно, есть свои способы.

Е Шо слегка кашлянул, затем моргнул:

— Честно говоря, старший брат, мой спутник по учебе, Син Юйчэн, ты его знаешь?

— Его отец — нынешний министр ремесел, так что…

Это не нужно было проверять, достаточно было немного расспросить, и все становилось ясно. Е Шо не видел смысла скрывать это, лучше было сказать прямо.

Первый принц:

— …

Его взгляд менялся снова и снова. Вероятно, он впервые видел брата, который сам раскрывал свои связи.

Но министр ремесел — это что за чертова сила? Хотя он и был одним из шести министров, он был далек от других министров, и только Е Шо мог считать это хорошим делом.

Хотя для него это действительно было хорошо.

И его младший брат был так счастлив, что чуть ли не парил в воздухе?

— Старший брат, я вижу, ты вернулся так поздно и устал. Это музыканты, которых я пригласил за большие деньги. Почему бы тебе не зайти ко мне в резиденцию и не посидеть?

Е Шо указал на резиденцию девятого принца неподалеку, его манеры были вежливыми и радушными.

Однако первый принц был слишком расстроен, чтобы продолжать с ним препираться.

— Не нужно, такую роскошь оставь себе!

Сказав это, он махнул рукавом и ушел.

Идя, первый принц вдруг задумался. Если он в будущем совершит великие дела, будет ли он по-прежнему содержать его?

Это сын благородной наложницы, его положение очень высокое. Пока он не совершит серьёзной ошибки, никто не посмеет плохо с ним обращаться.

Редкостный младший брат, не вызывающий отвращения.

Но, если подумать, это очень по-человечески.

Размышляя так, первый принц вдруг почувствовал ещё большее раздражение.

Первый принц поклялся про себя: если такой день действительно настанет, он ни за что не будет потакать ему, как это делал отец-император.

Просто прекратит его субсидировать, и посмотрим, как он тогда будет беззаботно жить!

При этой мысли первый принц вдруг почувствовал себя намного спокойнее.

Тц, этот, этот, такой мелочный.

Е Шо махнул рукой всем музыкантам, показывая, чтобы они следовали за ним.

Он быстро подошёл к воротам своей резиденции, где уже давно ждали слуги.

Новости из дворца гласили, что он выехал утром, но сейчас уже стемнело, а девятый принц всё ещё не прибыл. Когда все уже решили, что он сегодня не приедет, вдруг у ворот показалась его фигура.

— Приветствуем девятого принца, — первым отреагировал дворецкий и поклонился.

Остальные последовали его примеру.

— Приветствуем его высочество девятого принца.

— Не нужно церемоний, встаньте.

— Кстати, дворецкий, верно? Сначала прикажи кому-нибудь устроить этих людей, а потом проводи меня погулять.

Надо сказать, Е Шо ещё не видел, как выглядит его собственный дом.

Дворецкий, увидев музыкантов, сначала опешил, а затем тут же приказал их устроить. Эффективность была настолько высока, что сразу было видно, что он был тщательно отобран.

Хотя вечернее освещение было не слишком хорошим, в свете фонарей и луны всё же можно было смутно разглядеть облик всей резиденции.

Коридоры, павильоны, террасы, черепица — всё было тщательно подобрано. Даже кирпичи и камни в резиденции были необычайно ровными, их добывали в горах, а затем поштучно доставляли сюда.

Обстановка в любой комнате была чрезвычайно изысканной, величественной, но не вульгарной.

Особенно тонким был ширма с журавлями в комнате Е Шо. Сначала он подумал, что это работа какого-то известного мастера, но, подойдя ближе, понял, что это вышивка.

Общая длина превышала три метра, и при таком размере не было ни единой ошибки. Вышивальщица, должно быть, приложила немало усилий.

А на кровати Е Шо лежала новая циновка из слоновой кости. Предыдущую он оставил для Цзяньцзянь, а император Цзинвэнь достал из своей личной сокровищницы ту, что когда-то была подарена ему покойным императором, и отдал её своему сыну.

Взглянув на картины, висящие на стене, можно было увидеть, что все они были работами знаменитых мастеров разных эпох, и все они были подлинниками. Каждая из них стоила целое состояние.

Император Цзинвэнь, будучи человеком утонченным и страстным любителем живописи и каллиграфии, собрал обширную коллекцию, и теперь большая часть ее оказалась в резиденции Е Шо.

Более того, вся его кровать была сделана из золотого наньму, что говорило о крайней роскоши.

Даже Е Шо не мог не ахнуть от щедрости своего отца.

Другие комнаты, хотя и немного уступали, тоже были необычными.

А во всем княжеском дворце было около двадцати таких комнат.

Дальше располагался огромный сад с тренировочной площадкой и горой, на которой стояла небольшая беседка. Внизу, во дворе, был специально подведенный термальный источник.

Едва приблизившись, Е Шо почувствовал легкий запах серы.

После того как он все осмотрел и вернулся, Е Шо принял ванну в первую же ночь, и вышел только тогда, когда почувствовал, что все его тело согрелось.

Мокрая одежда свободно облегала его тело. В деревянных сандалиях он прошел по длинному коридору и вернулся в свою комнату.

Постельное белье было заранее высушено на солнце, и от него исходил аромат солнечного тепла. Е Шо не был привередлив к кроватям и, прилегши, тут же уснул.

Первая ночь в княжеском дворце быстро прошла.

На следующее утро старшие принцы один за другим выходили из дворца, спеша на утренний прием. Проходя мимо, они невольно замедляли шаг.

Они увидели, что ворота резиденции младшего девятого принца были плотно закрыты. Не только ворота, но даже два фонаря у входа не горели, что явно указывало на то, что он снова не собирался вставать.

Теперь Е Шо даже не делал домашние задания и не читал книги, поэтому он был еще более распущен, чем раньше.

Как и ожидалось, Е Шо вообще не пошел на утренний прием.

Император Цзинвэнь сидел на троне и, оглядывая присутствующих, невольно глубоко вздохнул, даже не чувствуя удивления.

А рядом стоящий цензор быстро заметил отсутствие девятого принца и подсознательно начал критиковать его.

Однако не только император Цзинвэнь защищал его, но и старшие принцы, как второй принц, тоже должны были за него заступаться.

Лень — это лень, но это лучше, чем случайно полюбить власть.

Каким бы могущественным ни был цензор, окруженный таким количеством людей, ему было трудно добиться своего.

А министр ремесел, заранее получивший уведомление, был готов расплакаться. Его сын принял от девятого принца дом, и теперь он, как отец, тоже оказался втянутым в это дело.

Так почему же его сын принял дом, подаренный девятым принцем?!

Министр ремесел никак не мог понять.

Когда первый принц и остальные закончили утреннее заседание, как раз подошло время пробуждения Е Шо.

Медленно умывшись и одевшись, он, встречая восходящее солнце, неторопливо отправился на улицу с маленьким Лу Цзы, чтобы начать свой день игр.

Когда первый принц и остальные, а также голодные министры начали выходить из императорского города, они как раз увидели девятого принца, который сидел у уличного ларька у стен императорского города и с аппетитом ел жареную печень из миски.

Улыбка второго принца застыла.