Обморок
Как император мог появиться здесь в такое время? Потрясенные увиденным, все пришли в себя и поднялись.
— Ваш покорный слуга приветствует императора. Да здравствует император тысячу лет!
Затем последовали принцы.
— Ваш покорный сын приветствует отца-императора. Да здравствует отец-император тысячу лет.
Пока все преклонялись, Е Шо тихо напомнил:
— Отец, скоро начнется утренний суд. Вы уверены, что не уйдете?
Это мгновенно развеяло желание императора Цзинвэня отругать его.
Если бы он начал ругать сына, кто знает, сколько времени это заняло бы. Министры уже ждали.
Этот маленький ублюдок действительно умеет выбирать время. Кажется, это было сделано намеренно!
— ...Подожди! Я разберусь с тобой позже!
Император Цзинвэнь глубоко вздохнул, велел всем встать, похвалил их немного, призвал продолжать в том же духе, а затем быстро ушел с Ван Цзыцюанем.
Е Шо похлопал по несуществующим складкам на одежде и, под всеобщим вниманием, развязно вошел.
Поскольку император Цзинвэнь лично отнес его в школу, ста ударов, естественно, удалось избежать.
Практически весь путь Е Шо шел, а господин Цэнь и другие смотрели на него.
Господин Цэнь был совершенно ошеломлен. Что это за новый порядок?
Шестой принц быстро догадался о правде. Неужели отец наконец-то смирился с Е Шо?
Как постоянный житель дворца Цюу, шестой принц часто видел, как Е Шо умеет выматывать людей. Каждый день он так очаровывал наложницу Жун своим ртом и выражением лица, что она отступала все дальше и дальше, не имея никаких границ. Неужели Е Шо применил этот трюк и к отцу-императору?
Самое невероятное было то, что тот действительно поддался этому...
Шестой принц взглянул на учебник перед собой, и его сердце забурлило.
Очевидно, что не только пятый принц был потрясен только что произошедшим.
Если шестой принц был таким, то тем более седьмой и восьмой принцы, которые были еще моложе. Особенно восьмой принц, который был слишком молод, чтобы скрывать свои чувства, и смотрел на Е Шо со смесью зависти и восхищения.
Маленький внук императора был совершенно ошеломлен, а затем в его глазах вспыхнуло глубокое восхищение.
Девятый дядя действительно потрясающий, раз смог заставить дедушку-императора, который всегда был невозмутим, отнести его в школу! Нет, когда уроки закончатся, он обязательно попросит у дяди совета!
Он тоже хотел бы, чтобы отец отнес его в школу...
Е Шо, казалось, не чувствовал, насколько ненавистным было его поведение. В конце концов, в современном мире родители, отвозящие детей в школу и обратно, были совершенно обычным делом. Что тут такого?
Хотя его «дешевый отец» был императором, он все же был его сыном.
Е Шо вел себя так спокойно, как будто только что произошедшее было обычным делом. Это было даже более шокирующим, чем если бы сам император Цзинвэнь отнес его в школу.
Шестому принцу стало щекотно, и руки начали чесаться.
У него вздулись вены на лбу, он несколько раз подпрыгнул, постоянно вдыхая и выдыхая. Через некоторое время он сдержал импульс ударить его, когда тот проходил мимо.
Совершенно не подозревая, что он случайно избежал наказания, Е Шо, проходя мимо места пятого принца, увидел порванный лист бумаги и сразу же все понял.
Хе-хе, он знал, что тот не выдержит.
— Ты проиграл.
Четко увидев, как тот прошептал эти слова, голова пятого принца «загудела».
Он никогда не знал, что семилетний ребенок может так раздражать.
— Ты, ты...
Пятый принц дрожал, чувствуя, как его сердце колотится, дыхание становилось все более учащенным, а затем перед его глазами внезапно потемнело, и он, потеряв контроль, упал назад.
Е Шо замер:
«А???»
Подождите.
Что произошло?
Неужели пятый принц... потерял сознание от его гнева?
А в его глазах, пятый принц, потерявший сознание от гнева, в последний момент исчезновения сознания, наконец, произнес последние слова:
— Е Шо, ты... ты подожди меня...
Не слишком ли этот человек хрупкий?
Е Шо не ожидал, что он окажется таким вспыльчивым, и сам был напуган.
Может, у него сердечный приступ или кровоизлияние в мозг, и он просто неудачно попался?
Всё пропало, всё пропало, теперь он действительно натворил дел.
Е Шо за свою жизнь совершил бесчисленное множество поступков, но впервые потерпел неудачу. К счастью, позже он заметил ненормальный цвет лица пятого принца, протянул руку и почувствовал, что он немного горячий. Только тогда он понял, что тот сегодня болен, и, будучи разозленным им, вероятно, не смог вдохнуть и потерял сознание.
Эх, нынешняя молодежь такая вспыльчивая.
Если бы он знал, что тот болен, он бы сегодня не стал его провоцировать.
Е Шо редко испытывал чувство вины, поэтому поспешно позвал людей, чтобы отправить его обратно во дворец наложницы Шу:
— Что вы застыли? Скорее позовите императорского врача!
Хотя Е Шо был молод, он умел распоряжаться людьми без суеты.
Вскоре он выбрал подходящих людей, одолжил паланкин у соседней наложницы и в кратчайшие сроки отправил пятого принца во дворец наложницы Шу, а также попросил Сяо Луцзы позвать императорского врача, предполагая, что к тому времени, когда пятый принц прибудет, императорский врач тоже прибудет.
Е Шо изначально хотел быть послушным и хорошо учиться, но разве это не особая ситуация? Он верил, что его «дешевый отец» поймет.
Е Шо считал, что это произошло по его вине, и он, естественно, должен взять на себя ответственность, поэтому контролировал весь процесс и не собирался уклоняться.
Глядя на пятого принца, который был без сознания в паланкине, седьмой принц, который, по идее, должен был бы помочь осудить девятого принца. Но он не только не сделал этого, но и почувствовал в душе скрытое удовлетворение.
Ха, наткнулся на твердый камень, так и должно было быть давно, кто-то должен был его приструнить!
Быстро откинув занавеску, он обернулся и почти мгновенно сменил выражение лица на негодующее и обеспокоенное.
— Ваше высочество, может... нам лучше уклониться от ответственности?
По дороге, бежавший рядом с паланкином, весь в поту, Син Юйчэн не мог не напомнить.
Когда они прибыли туда, наложница Шу увидела своего сына в таком состоянии, а когда узнала бы в чем дело, то девятому принцу не поздоровится.
Син Юйчэн думал, что девятый принц забыл об этом в спешке, но после того, как он сказал это, тот лишь ответил «угу», сказав, что знает, и больше ничего не сказал.
По мнению Е Шо, нужно было сначала послушать, что скажет императорский врач, и только после того, как он убедится, что нет серьезных проблем, он сможет уйти.
Син Юйчэн нахмурился и хотел снова уговорить, но увидел, как тот указал на дворцовые ворота неподалеку:
— Тише.
Наложница Шу уже получила известие заранее и теперь с тревогой стояла у дворцовых ворот, высматривая.
Син Юйчэн мгновенно замолчал.
— Приветствую вас, ваше величество наложницу Шу, ваше величество наложница Шу, желаю вам здоровья.
Не знаю, было ли это из-за слишком сильной паники, что он не услышал, или она намеренно его игнорировала, но поклоны и приветствия Е Шо были проигнорированы.
Он не смутился, увидев это, и через некоторое время встал сам.
Наложница Шу подсознательно шагнула вперед, чтобы приподнять занавеску паланкина, и когда она увидела своего сына с закрытыми глазами и стиснутыми зубами внутри, ее лицо мгновенно побледнело.
Опомнившись, она поспешно позвала стоявших рядом служанок и евнухов:
— Быстрее, быстрее отнесите пятого принца в боковой зал!
Получив приказ, слуги поспешно и суетливо принялись действовать.
Никто из присутствующих не обратил внимания на Е Шо, даже Син Юйчэн не мог не чувствовать неловкость за девятого принца.
Что касается того, что императорский врач еще не пришел, и еще не проведена диагностика, как наложница Шу могла в одностороннем порядке решить, что это действительно девятый принц разозлил его до потери сознания?
Он хороший человек, разве он мог так легко разозлить кого-то до потери сознания.
— Ваше высочество...
Как только Син Юйчэн издал звук, едва начав говорить, он увидел, как Е Шо рядом с ним слегка покачал головой, намекая ему не издавать ни звука.
Син Юйчэн, будучи беспомощным, последовал его примеру.
Е Шо также последовал за ним, стараясь свести к минимуму свое присутствие и держаться позади всех, чтобы не попасться на глаза наложницы.
После некоторой суматохи пятого принца благополучно уложили в постель в его комнате. Наложница Шу внезапно пришла в себя и хотела позвать императорского врача, как вдруг увидела, как тот уже входит, неся аптечку, в спешке.
— Ваше величество, не волнуйтесь, позвольте мне сначала прощупать пульс пятого принца.
Этот императорский врач был не тем, к которому они привыкли; его пригласил человек из окружения Е Шо, поэтому он был ближе к дворцу Цюу. Сначала она ничего не сказала, когда тот начал прощупывать пульс, но когда увидела, как он открывает иглоукалывающий набор и собирается приступить к процедуре, наложница Шу не могла не сказать:
— Императорский врач Сюй скоро будет здесь, давайте подождем его прибытия.
Ее оборонительная позиция была очевидна.
Старый врач на мгновение замер, а затем подсознательно посмотрел на девятого принца позади себя.
Когда тот попросил своего евнуха пригласить его, он специально велел ему принести лекарства по приказу наложницы.
Хотя все лекарства были для лечения, те, что были выдержаны дольше, имели лучший эффект.
Увидев, что девятый принц слегка покачал головой, старый врач ничего не сказал и ушел с аптечкой.
Перед уходом он хотел рассказать наложнице Шу о своем диагнозе: пятый принц не был серьезно болен, и он хотел успокоить ее. Но подумав, решил, что она, возможно, не поверит, и он отказался от этой мысли.
Та быстро послала за императорским врачом Сюй. Пока они ждали, то ли потому, что Е Шо раздражал ее, то ли потому, что вид пятого принца, лежащего там, был слишком болезненным, наложница Шу внезапно сказала:
— Девятый принц, в настоящее время в дворце Цинъи много людей, и если вы пострадаете, это будет плохо. Простите, но я не могу вас временно принять. Девятый принц, пожалуйста, возвращайтесь.
Услышав это, Син Юйчэн подсознательно посмотрел на девятого принца.
Е Шо не считал её отношение чем-то необычным; это было вполне нормально.
— Ваше величество наложница Шу, я хочу подождать, пока мой пятый брат проснется и я убедюсь, что с ним все в порядке, прежде чем уйти.
Это была самая обычная фраза, но для нее она прозвучала как укол. Рука наложницы Шу, сжимавшая платок, тут же напряглась, ее выражение лица стало еще более холодным. Сдерживая отвращение, она с некоторой скованностью сказала:
— Нет необходимости.
Не в силах больше сдерживаться, наложница Шу выпалила:
— Хун Эр не может вынести такой «заботы» от девятого принца.
Она намеренно выделила последние два слова.
После таких неоднократных выпадов Син Юйчэн думал, что, учитывая характер девятого принца, он обязательно перевернет весь дворец Цинъи.
Ведь это был человек, который осмеливался щекотать усы даже разгневанного императора, человек, который был настолько беспределен, дерзок и безрассуден, что мог ли он терпеть ее?
Как раз в тот момент, когда Син Юйчэн считал, что столкновение неизбежно, он увидел, как Е Шо медленно сделал шаг вперед, а затем… почтительно поклонился наложнице:
— Ваше величество наложница Шу, простите, это действительно моя вина.
Глаза Син Юйчэна чуть не вылезли из орбит.
Это… это действительно девятый принц??
Ошеломленно глядя на эту сцену, Син Юйчэн внезапно почувствовал, что у этого принца, кажется, есть и свои достоинства.