Исправление ошибок
— Слушаю, слушаю, — отвечал Е Шо.
— Дедушка, вы не устали? Может, сядете отдохнуть?
Хотя Е Шо и говорил, что слушает, его пренебрежение было очевидно даже глухому.
Впервые в жизни Великий наставник почувствовал себя настолько проигнорированным.
Сейчас свадьба его внучки была важнее, и хотя госпожа Чжэнь обычно была покорна мужу, сейчас у нее не было настроения обращать на него внимание.
Видя, как старушка, девушка и ребенок собрались вместе и о чем-то шептались, Великий наставник почувствовал себя исключенным из их компании.
Раньше по всем важным и неважным делам в доме его спрашивали о мнении.
Только после его одобрения дело считалось решенным.
А теперь никто даже не удосужился спросить его хоть слово.
Неужели он больше не глава семьи?
Великий наставник внезапно почувствовал внезапное разочарование.
Однако Великий наставник не мог заставить себя присоединиться к ним, ведь это были личные дела внучки, и что подумают, если старик будет постоянно расспрашивать?
Великий наставник недоумевал, почему девятый принц так бесстыден и так уверенно говорит об этом?
Если бы Е Шо мог в этот момент понять мысли учителя, он бы наверняка ответил:
«Так тебе и надо».
Раз уж он не желал слушать, как жена говорит о детях, считая их дела незначительными, то найдутся и другие, кто захочет слушать. Ему не следует потом чувствовать себя некомфортно.
Е Шо был очень рад слушать и совсем не уставал, более того, он был готов дать свои советы.
Госпожа Чжэнь действительно была слишком взволнована.
Ведь наконец-то нашелся человек, готовый выслушать. Пусть он и молод, но совсем не пренебрегает ею, и не сваливает всю вину на нее и ее внучку, считая их скупыми.
Девятый принц часто мог точно указать на проблемные места, прекрасно резюмируя, в чем заключались сомнения госпожи Чжэнь и Лян Вэньинь.
К концу разговора у госпожи Чжэнь даже появились слезы на глазах.
Ведь для такой женщины, живущей дома, без денег и власти, что толку от образования? Ей все равно приходилось полагаться на мужа. Если муж не слушал ее мнения, она действительно не знала, к кому обратиться.
Именно в этот момент появился девятый принц.
Как спасительная соломинка, как госпожа Чжэнь могла не испытывать благодарности?
— Спасибо, девятый принц. Но не будет ли это слишком обременительно для вас?
Вспомнив предложенный им способ, госпожа Чжэнь не могла не колебаться.
Перед ней стоял императорский принц, и просить его вмешаться и сделать такое, госпожа Чжэнь чувствовала себя неспокойно.
Е Шо небрежно махнул рукой:
— Не волнуйтесь, не будет.
Просто притвориться нищим, он еще не играл в ролевые игры, подумать только, как это захватывающе.
Хотя использовать такой метод для проверки человека не очень хорошо, но в особых случаях нужно действовать по-особому.
Если бы это было в современном мире, где мужчины и женщины свободны, и если брак не складывается, можно просто развестись. В таких условиях взаимные проверки действительно были бы чрезмерными.
Но это было в древности, и как только брак заключался, женщина на всю жизнь была связана со своим мужем и не могла легко освободиться. В таких условиях нельзя ли быть более осторожным?
Неужели нельзя сказать, что независимо от того, хорош или плох младший господин семьи Цао, его племяннице придется смириться?
Пока дело не решено окончательно и есть возможность отказаться, лучше обнаружить это заранее, чем потом рыдать до слепоты.
Поэтому, даже если методы не очень благородны, пусть будут неблагородными.
Е Шо не был человеком, который зацикливается на форме. Главное — как решить проблему.
— Для начала поставим три небольшие цели.
— Во-первых, посмотреть, ведет ли он себя по-разному наедине и в присутствии других, проявляет ли он высокомерие после того, как был смиренным.
— Во-вторых, посмотреть, есть ли у него действительно склонность к насилию.
— В-третьих, если возможно, посмотреть, есть ли у него действительно неуместные отношения с его кузиной.
Исходя из предыдущего разговора с госпожой Чжэнь, цели Е Шо были очень четкими.
Поскольку он уже почувствовал такие намеки со стороны младшего господина семьи Цао, следует начать с этих трех аспектов, чтобы проверить их правдивость.
— Кстати, забыл спросить, как там поживает кузина из семьи Цао? Говорили, она не намного моложе младшего господина из семьи Цао? По возрасту она уже давно должна была пройти обряд совершеннолетия, верно? Младшему господину из семьи Цао в этом году исполнилось двадцать, значит, кузине должно быть восемнадцать-девятнадцать, даже старше моей племянницы.
Госпожа Чжэнь торопливо ответила:
— Кузина из семьи Цао, когда жила у них, уже была просватана. Семья у них была не очень богатая, и они решили, что выходить замуж из семьи Цао будет выглядеть лучше. Она вышла замуж в прошлом году.
Проще говоря, кузина из семьи Цао приехала сюда, чтобы «навести блеск» перед свадьбой.
Если она уже уехала, это немного усложняет дело.
Однако и двух первых пунктов достаточно.
Быть дипломатичным — не такой уж большой недостаток, максимум — вызывать раздражение. Но этого достаточно, чтобы младший господин из семьи Цао выглядел в глазах учителя не так идеально. При таком раскладе, если моя племянница окажется слишком невезучей и в итоге все же выйдет замуж, а потом будет жаловаться дома, она не сможет сказать, что учитель ее совсем не слушал.
Конечно, лучше, если она не выйдет замуж. Раз уж возникло такое неприятие, по мнению Е Шо, эта помолвка уже наполовину сорвана.
— Когда придет время, тебе не нужно ничего делать, просто наблюдай со стороны.
— Не волнуйся, если ты все еще не захочешь выходить замуж, твой дядя, я, уж точно не позволю тебе выйти замуж за неподходящего человека.
Не ради себя, так ради других. Ради наследной принцессы, нельзя же так поступать.
Слова семилетнего ребенка звучали немного нелепо, но Лян Вэньинь не только не рассмеялась, но и едва не расплакалась.
За последний год, по мере приближения свадьбы, она так долго не чувствовала себя так легко.
Опомнившись, Лян Вэньинь быстро вытерла слезы платком и шутливо поклонилась:
— Вэньинь заранее благодарит дядю.
Было видно, что она очень страдала раньше, и даже до того, как дело было решено, ее дух уже изменился.
Учитель рядом был просто ошеломлен.
Что происходит? Почему она плачет?
Посмотрев на свою жену, он увидел, что ей тоже не намного лучше.
Что касается процесса обсуждения, то все так тихо говорили, что Великий наставник не услышал ни слова, будучи полностью исключенным.
Затем учитель узнал, что такое высший уровень VIP-обслуживания.
Когда госпожа Чжэнь приказала слугам подготовить комнату, учитель своими глазами видел, как его жена достала лучшие вещи из своих запасов.
Тот прекрасно сделанный стеганый матрас, который изначально предназначался для приданого внучки, теперь был постелен на кровать девятого принца.
Хотя погода в последнее время была немного жаркой, лето еще не наступило, и опасаясь, что ему будет холодно ночью, госпожа Чжэнь приказала постелить поверх матраса тонкий тюфяк. Тюфяк был таким шелковистым, таким мягким, что Великий наставник за всю свою жизнь никогда не спал на таком, не говоря уже о том, чтобы подкладывать его под себя.
Видите? Вот что бывает, когда не слушаете жену.
Бросив учителю торжествующий взгляд, Е Шо неторопливо вошел в комнату, специально приготовленную для него госпожой Чжэнь, оставив Великого наставника с застывшим лицом.
— Что вы там обсуждали за моей спиной? Можешь мне рассказать? — вечером, перед сном, учитель не выдержал и спросил.
Но разве еще было время?
Опасаясь, что он может все испортить, госпожа Чжэнь притворилась спящей и сделала вид, что ничего не слышит.
Учитель смотрел в потолок, никак не мог понять, как всего за одну ночь пребывания девятого принца все изменилось?
С другой стороны.
Когда император Цзинвэнь услышал от наложницы Жун, что его сын уехал их дворца учиться к Великому наставнику, первой реакцией было недоверие.
Он же знал, какой у этого маленького ублюдка характер!
Если бы он действительно учился, это было бы чудом!
Только наложница Жун каждый раз велась на его уловки.
По мнению императора Цзинвэня, собака не может изменить свою природу. Его сын стал вести себя лучше, чем раньше, но император ни за что не поверил бы, что он может быть таким прилежным.
Увидев сомнение на лице императора, наложница Жун тут же возмутилась:
— Ваше величество, вы слишком низко оцениваете людей. Почему Шо не может вдруг прозреть?
Он? Прозреть??
Еще восемьсот лет назад император Цзинвэнь уже не строил таких радужных мечтаний.
— Раз так, ваше величество, почему бы вам не заключить пари с этой скромной служанкой?
Увидев, как ее глаза заблестели, а лицо выразило ожидание, император Цзинвэнь сразу понял, что та чего-то хочет.
Слегка приподняв брови, он без страха спросил:
— Говори, на что пари?
— Давайте поспорим на ту партию тканей, что поступила в этом году как дань, как насчет этого?
Наложница Жун без колебаний, почти вырвалось из уст, было видно, что она давно это задумала.
Ничего не поделаешь, скоро лето, самое время носить красивые наряды. Хотя поместье Герцога Чжэня тоже прислало партию хороших тканей, они, конечно, не могли сравниться с теми, что были преподнесены императору. Несколько дней назад наложница Жун случайно подслушала об этом, и теперь она просто умирала от желания.
Император Цзинвэнь бросил наживку, и наложница Жун тут же клюнула. Император подумал, что это что-то серьезное, а оказалось, всего лишь это? Он не мог не рассмеяться:
— Такая мелочь, я могу тебе и разрешить, но…
Увидев, как наложница с надеждой смотрит на него, он, поиграв с ее ожиданием, наконец закончил:
— Но если ты проиграешь, чем ты мне заплатишь?
Что она могла бы предложить в качестве платы? Она уже во дворце. Наложница Жун решила получить все даром:
— Посмотрим, эта скромная служанка не проиграет!
Пусть небеса помогут, этот маленький негодник на этот раз должен сдержать свое слово! Император Цзинвэнь не мог не восхититься своей наложницей, которая осмелилась поставить все на своего сына. Неужели она до сих пор не понимает, какой у них сын…
Пока он говорил, вошел Ван Цзыцюань:
— Докладываю вашему величеству, только что из дома Великого наставника прислали весточку.
Через несколько мгновений, выслушав содержание послания, император Цзинвэнь замер. Это оказалось правдой! Солнце взошло с запада! Он снова почувствовал искреннюю радость. Однако, несмотря ни на что, даже будучи императором, он не мог представить, что обычно такой старомодный человек вступит в сговор с его сыном. Его сын не исправился, а незаметно поднялся на новую ступень. Император Цзинвэнь этого не знал, поэтому сейчас он был очень счастлив.
Наложница Жун тоже была очень счастлива, получив несколько отличных кусков ткани просто так.