Раздражительность
Хотя тот факт, что шестой принц не посещал занятия до семи лет, кажется вполне обычным, на самом деле его случай был поистине особенным.
В прошлом никто не заботился о шестом принце и никто не заставлял его ходить туда. Позже его взяла к себе наложница императора Жун, которая несколько месяцев занималась с ним, чтобы подтянуть его по основным предметам. Затем его отправили в школу, где он успешно учился вместе с другими принцами.
Хотя в Императорской школе было установлено, что можно поступать с шести лет, однако почти ни один принц не мог дождаться этого возраста.
Ранее было лучше. Когда император Цзинвэнь был ещё наследным принцем, все соблюдали правила и не давили на его сыновей так сильно.
Позже, когда император Цзинвэнь взошёл на престол и стал императором, количество детей в гареме постепенно увеличивалось, и возраст, в котором принцы начинали учиться, становился всё меньше и меньше.
Некоторые даже ждали, пока ребёнок научится говорить, уверенно ходить и понимать, что говорят другие, и только потом отдавали его в школу, независимо от возраста.
Например, восьмой принц, рождённый наложницей Дэ, на три года старше Е Шо. Он учится уже почти три года. Другими словами, его отправили туда, когда ему было чуть больше трёх лет.
Дети из императорской семьи рождались не по годам развитыми, как будто они были рождены для того, чтобы запоминать информацию раньше, чем дети из обычных семей. Они редко доставляли неприятности, и император Цзинвэнь был рад, что его дети добивались успеха, поэтому он никогда не обращал на них внимания.
В условиях такой жёсткой конкуренции каждый, естественно, будет стремиться превзойти других.
А если начнёшь, остановиться будет сложно.
Вот почему наложница императора так волновалась. Она также не хотела, чтобы её сын проиграл на старте. Когда она думала о наложнице Дэ, наложнице Сянь, наложнице Шу и четвёртом, пятом, седьмом и восьмом принцах, наложница императора Жун чувствовала стеснение в груди, одышку и сильное беспокойство.
Если бы их там не было, императорская наложница не волновалась бы так сильно.
Если бы Е Шо был здесь, он бы точно смог понять это чувство.
Это как сдавать экзамен. Она только что закончила отвечать на вопросы с несколькими вариантами ответов и на вопросы с пропусками, в то время как её однокурсники уже ответили на два последних сложных вопроса. Никто бы не смог сдержаться на её месте.
Однако здоровье её сына — это ещё один важный фактор, который должна учитывать императорская наложница.
После предыдущего приступа лихорадки наложница императора была по-настоящему напугана. Если бы это случилось раньше, она бы точно поступила так же, как добродетельная наложница и остальные, и просто отправила бы его, не раздумывая.
Но теперь наложница императора не могла не думать о том, что Шо Эру всего три года. Не слишком ли рано отправлять его в школу?
Хотя по возрасту ему пять лет, на самом деле ему всего три.
Если бы всё повторилось, как раньше, она не могла бы гарантировать, что её сыну так же повезёт.
Возможно, беспокойство наложницы Жун было слишком очевидным, но Е Шо заметил его на следующий день. Он спросил как бы невзначай и, узнав, что произошло, был совершенно ошеломлён.
Три года! Здесь дети должны идти в школу в три года?
Если бы это был детский сад, Е Шо мог бы это понять. Кучка детей, которые играют и дерутся друг с другом, могла бы занять их на целый день, что было бы равносильно снижению нагрузки на занятых работой родителей.
Но! Школа здесь явно не такая!!
Вспомнив о «Поощрении к учёбе», которое ранее декламировал шестой принц, Е Шо не смог сдержать удивления.
Это совершенно не то, чему должен учиться трёхлетний ребёнок!
Поэтому Е Шо решительно отодвинул тарелку, которую держала няня, и даже не стал есть. Он вскочил со стула, подбежал к матери, схватил её за рукав и с нетерпением посмотрел на неё:
— Мам…
Императорская наложница тут же смягчилась.
Она подумала, что Шо Эр ещё маленький и ничего страшного не случится, если она отложит ещё на год, поэтому тихо сказала:
— Хорошо, Шо Эр, не волнуйся, в этом году мы не пойдем.
Е Шо невольно вздохнул с облегчением.
— Мама, ты так добра к Шо Эру. Ты лучшая мама на свете.
Е Шо сказал это не для того, чтобы польстить матери, а потому что искренне так считал.
В таком феодальном обществе, где верховная власть принадлежала императору, женщины в гареме рожали детей в основном для того, чтобы укрепить свой статус. Для них дети были лишь средством подняться по социальной лестнице или добиться благосклонности.
Не то чтобы они их не любили, но эта любовь, пока она не касается жизни, должна быть важнее прав.
Проще говоря, пока ты не можешь умереть, сражайся до последнего.
Но таких людей, как его мать, которые добровольно отказываются от участия в соревнованиях из-за его состояния здоровья, очень мало.
Его мать, возможно, не знает, что, пока он осторожен, ничего подобного тому, что произошло в прошлый раз, не случится, но она не решается рисковать из-за такой ничтожной вероятности. Это показывает, как сильно она его любит.
— Мама, я хочу быть твоим сыном и в следующей жизни, и в жизни после неё.
При виде серьёзного и решительного взгляда ребёнка глаза наложницы Жун почему-то покраснели.
Осознав, что происходит, она быстро шлёпнула сына по руке:
— Фу, фу, фу, о чём ты только думаешь?
— Что за следующая жизнь, что за следующая жизнь? Тебе не повезёт, просто выплюнь это.
Тогда наложница императора не удержалась и ущипнула его за нос, сказав:
— Ты такой хороший. Ты всегда говоришь приятные вещи, чтобы обмануть свою мать. Если ты действительно считаешь свою мать хорошей, то в будущем она будет меньше на тебя злиться. Твоя мать будет тебе благодарна.
Это бы не сработало. То, на что надеялась его мать, например борьба за трон, было тем, чего он никогда не смог бы сделать.
Помимо того, что у него здесь нет никаких амбиций, есть ещё и тот факт, что, если он действительно подаст такие надежды, с ним и его матерью всё будет в порядке, но семья его деда точно будет обречена.
Так что забудем об этом.
Е Шо мгновенно пришёл в себя, и его лицо приняло смущённое выражение.
Ну... я не знаю, не поздно ли брать назад то, что я только что сказал.
Никто не знает сына лучше, чем его мать. Увидев его в таком состоянии, императорская наложница сразу поняла, что произошло. Чувство умиления в её сердце мгновенно исчезло, и она тут же разозлилась:
— Ах ты, маленький негодник, ты действительно солгал мне!
— Мам, я вдруг вспомнил, что наследный принц всё ещё хочет со мной о чём-то поговорить. Я пойду первым. Пока!
— Вернись, вернись ко мне!
Глядя на двух человек, которые играли и дрались ранним утром, няня, стоявшая рядом с ними, поставила миску на стол и не смогла сдержать смех.
Но на самом деле Е Шо не лгал. У наследного принца действительно была назначена встреча с ним, но не принц назначил встречу с ним, а он сам назначил встречу с принцем.
Годовой запрет наконец-то снят. Как я могу не посетить Восточный дворец?
Хотя принц не знал, почему младший брат так хорошо к нему относится, он не стал возражать.
Что касается будущего, мы поговорим об этом позже.
Е Шо выбрал случайное время для визита, особо не задумываясь, но он не ожидал, что по воле случая столкнётся с неожиданным человеком.
Судя по узорам на красном официальном халате собеседника, этот человек должен быть учителем его брата.
Наставник принца?
— Приветствую его высочество.
Е Шо был ошеломлён, но человек напротив заговорил и медленно поклонился ему.
Хотя в поведении собеседника не было ничего необычного, ему почему-то казалось, что здесь что-то не так.
Вскоре он все понял.
Учитель его брата казался особенно отстранённым и холодным по отношению к нему.
Не так ли? Поскольку этот человек — учитель принца, он, естественно, придерживается ортодоксальных взглядов. По отношению к такому принцу, как он сам, который не придерживается таких взглядов, он, естественно, будет вести себя грубо.
Кстати, это был первый случай в жизни Е Шо, когда учитель его невзлюбил. В прошлой жизни он был любимчиком учителей, куда бы ни пошёл.
Такой опыт довольно необычен.
Е Шо в это время размышлял, и наставник напротив него тоже размышлял.
Он не ожидал, что так внезапно столкнётся с сыном императорской наложницы. Он всё ещё помнил, что рождение маленького принца едва не усугубило положение наследного принца.
Поэтому Великий наставник, естественно, недолюбливал этого принца.
Сегодня Великий наставник увидел, что он ведёт себя так безрассудно, и это вызвало у него ещё большее отвращение. Он совсем не был похож на наследного принца. Как принц может так неуважительно бегать и прыгать? Как он может быть таким неуважительным!
Конечно, его беспокоило не это. Больше всего Тайфу беспокоил стоявший перед ним ребёнок, который чуть не сбил с пути ученика, которого он так долго обучал.
Когда ребёнку было чуть больше года, он уже ел виноград и слушал музыку. Что было бы, если бы у принца тоже появились эти вредные привычки?
Великий наставник всегда был честным человеком. Он никогда не проявлял близости к людям, которые ему не нравились. Он уже на пределе, раз не может сдержать отвращения.
Поэтому, когда Е Шо попросил его встать, наставник, не теряя времени, ушёл.
В то время Великий наставник не знал о планах императорской наложницы. Он думал, что в этом году маленький принц пойдёт в школу. Когда он подумал, что его давний соперник собирается мучить маленького принца, Великому наставнику вдруг стало не так скучно, и он даже почувствовал лёгкое облегчение.
Наследный принц не ожидал, что его учитель будет так враждебно настроен по отношению к его младшему брату и даже не захочет надолго задерживаться в Восточном дворце.
Затем он подумал о том, что учитель больше всего ненавидит ленивых и экстравагантных молодых людей, и решил, что поведение учителя вполне нормально.
Но он должен утешить моего младшего брата.
Немного поразмыслив, принц приказал своим людям привезти с юга новые фрукты, привезённые в качестве дани.
С другой стороны, в зале Циньчжэн...
Вскоре император Цзинвэнь узнал, что его младший сын не будет посещать школу в этом году. Услышав это, он лишь слегка нахмурился и не придал этому значения.
По его мнению, то, что его младший сын пойдёт в школу позже, — это хорошо.
Ему потребовалось целых два года, чтобы наконец достичь хрупкого равновесия в отношениях с герцогом Чжэнем. В сложившихся обстоятельствах император Цзинвэнь сам не хотел, чтобы это равновесие было нарушено.
Кроме того, мой младший сын уже в два с лишним года демонстрировал недюжинный интеллект. Как только он пойдёт в школу, его развитие, несомненно, ускорится.
Император Цзинвэнь пребывал в смятении. Он надеялся, что его младший сын добьётся успеха, но в то же время боялся, что тот добьётся слишком многого.
По его мнению, младший сын был невероятно одарённым. Как только он попадёт в школу, он обязательно всему научится. Он даже не рассматривал второй вариант.
Поэтому император Цзинвэнь решил действовать жёстко. Он хотел посмотреть, как отреагируют герцог Чжэнь и наложница императора.
В любом случае герцог Чжэнь и наложница императора всегда будут действовать.
Он также мог воспользоваться этой возможностью, чтобы проверить, насколько терпелив герцог Чжэнь и действительно ли он будет вести себя прилично на этот раз.
Если герцог Чжэнь особенно встревожен, то...
И вот император Цзинвэнь всё ждал и ждал.
Когда Е Шо было три года, император Цзинвэнь прочно восседал на троне Дяоюйтай.
[T/L: «Крепко сидеть на Дяоюйтае» = «Спокойно сидеть в рыбацкой лодке, несмотря на шторм» (идиома); сохранять спокойствие в напряжённой ситуации сохранять хладнокровие в кризисной ситуации]
Когда Е Шо исполнилось четыре года, император Цзинвэнь не мог не восхититься терпением герцога Чжэня и императорской наложницы.
Когда Е Шо исполнилось пять лет, император Цзинвэнь начал хмуриться.
Когда Е Шо исполнилось шесть лет и весной пришло время идти в школу, император Цзинвэнь не смог удержаться и дважды обошёл зал Циньчжэн.
Когда Е Шо было семь лет, император Цзинвэнь время от времени выходил на улицу, просматривая донесения.
Даже молодой евнух, стоявший рядом с ним, ясно чувствовал беспокойство императора, не говоря уже о Ван Цзыцюане, который столько лет служил императору Цзинвэню.
Ван Цзыцюань усердно служил и в глубине души отчаянно молился, надеясь, что Бог благословит его и в этом году всё получится!
Вскоре в комнату быстро вошла какая-то фигура.
Как только он увидел этого человека, император Цзинвэнь отложил в сторону перо, которое держал в руке.
— Ваше величество, я выражаю вам своё почтение. Ваше величество, пожалуйста...
— Ладно, хватит тратить время впустую. Просто скажи мне результат. Просто скажи мне, поступил ли девятый принц в этом году?
Застигнутый врасплох молодой евнух, который поспешно вошёл в комнату, застыл на месте, а затем дрожащим голосом сообщил результаты своего расследования:
— Ваше величество… Нет, нет!
Сказав это, он даже не осмелился поднять глаза.
Как только он закончил говорить, император Цзинвэнь потерял самообладание и чуть не сломал подлокотник кресла.
В этом году девятому принцу уже исполнилось девять лет. Что же они задумали!!!