Вынужденный взойти на трон после переселения души
Он сделал это, он действительно сделал это!

Он сделал это, он действительно сделал это!

Вынужденный взойти на трон после переселения души Том 1.0 Глава 79.0

Девятый принц смог понять, что я намеренно обернулся, и это было бы простительно, ведь я действительно слишком явно это сделал. В тот момент все шли как обычно, и только я выделялся.

Однако Ли Юйхэн никак не мог понять, как девятый принц узнал, что Ли Цзюнь не его родной брат.

Ли Юйхэн не из тех, кто полагается на удачу. Возможно, раньше он и был таким, но сейчас точно нет.

Когда девятый принц разговаривал с ним, он почти не менял разговор от его брата. Он, должно быть, что-то заметил.

Более того, принц даже обнаружил, что его стремление к повышению было не таким уж простым.

Ли Юйхэн не знал, как все это произошло, поэтому ему было еще страшнее, даже… ужасающе.

Ли Юйхэн считал себя умным, но теперь, оглядываясь назад, его ум казался таким хрупким.

Е Шо, используя комбинацию мягкости и силы, полностью сломил психологическую защиту Ли Юйхэна. Давление обрушилось на него, и неудивительно, что тот не смог выдержать и остался только молить о прощении.

Увидев это, Е Шо неловко погладил гриву рыже-каштановой лошади, чувствуя, что он ничего особенного не сказал, а Ли Юйхэн уже пал.

Раз так, он решил продолжать наступление.

Против таких умных людей, как Ли Юйхэн, мягкость бесполезна. Умные люди хитры, они найдут способ использовать эту доброту.

Нужно ударить его так, чтобы он испугался, чтобы ему было больно, чтобы это оставило в его сердце тень, став непреодолимым препятствием.

В то же время нужно дать ему и некоторые преимущества, ведь Е Шо хотел заключить с ним союз, а не вражду.

Он не стал просить его встать, а, управляя старой лошадью, неторопливо сказал:

— Ли Юйхэн, Юйхэн, это имя неплохое.

Эту бессмысленную фразу, если бы ее услышал Чжан Юань, он бы не понял.

Но тот был другим. Ли Юйхэн был умным, и для умного человека достаточно было сказать половину.

Он подсознательно повторил про себя, и через мгновение выражение лица Ли Юйхэна слегка изменилось.

Очевидно, в этот момент он понял, насколько велика разница между Ли Юйхэном и Ли Цзюнем.

Имя, оставленное ради последней надежды, стало самой большой уязвимостью.

Е Шо сказал:

— Если бы ваши родители умерли от болезни, в списке должно было бы быть написано «умерли от болезни». Если бы они умерли случайно, в списке должно было бы быть указано, какой именно несчастный случай произошел. Без всяких объяснений, только четыре слова «оба родителя умерли», означает ли это… что есть какая-то другая скрытая причина?

Словами Е Шо, Ли Юйхэн начал тщательно вспоминать, и затем с ужасом обнаружил, что это действительно так. В списках других людей, если родители отсутствовали, причина, как правило, кратко и ясно указывалась, ведь рождение, старость, болезнь и смерть, а также несчастные случаи, не были чем-то постыдным.

Ли Юйхэн закрыл глаза, полностью потеряв желание сопротивляться.

Е Шо воспользовался моментом и спросил:

— Так расскажи же, почему это произошло.

Таким образом, Ли Юйхэн раскрыл тайну, которую хранил в своем сердце пять лет.

Е Шо узнал, что за этим стояла такая скрытая причина. Человек, которому навредил отец Ли Юйхэна, был никем иным, как шурином главы префектуры Цзичжоу. Хотя его называли шурином, на самом деле он был всего лишь брат наложницы в задних покоях.

Брат той наложницы тоже был торговцем. Говорить, что он навредил, возможно, и не совсем точно.

Отец Ли Юйхэна был богатым купцом, что, естественно, вызывало зависть у других. Среди правды и лжи, кто мог сказать наверняка?

— Цзичжоу…

Пробормотал Е Шо, нахмурившись при упоминании этого незнакомого слова.

Этот случай отличался от того, что произошло в резиденции Великого наставника. Если присмотреться, то и в тот раз Е Шо ничего не сделал.

Он просто попросил Великого наставника и наследного принца арестовать господина Цао за прелюбодеяние.

Дело юного господина Цао было простым, и его арест был оправдан. Последующие события, связанные с ним, были раскрыты одной из трех невесток Цао Жуя, и к нему это не имело никакого отношения.

Префект Цзичжоу — чиновник высокого ранга, и Е Шо не знал, к какой фракции он принадлежит при дворе, поэтому не хотел его беспокоить.

Хотя Е Шо был добрым человеком, он помогал не всем.

Он помогал тем, кому мог, и не помогал тем, кому не мог. Для Е Шо самым важным человеком была его мать.

Раз уж Е Шо решил не ввязываться в придворные интриги, он не собирался менять свое решение так легко. Если он решил держаться подальше, то держался подальше.

Поэтому…

— Я, боюсь, не смогу помочь тебе отомстить за родителей и близких.

Называйте Е Шо хладнокровным или жестоким, но в его глазах жизнь близких Ли Юйхэна не была так важна, как безопасность тех, кто был рядом с ним.

Услышав это, у Ли Юйхэна в этот момент кровь во всем теле словно застыла.

Если бы даже девятый принц не смог помочь, он действительно не знал, что ему еще делать.

— Благодарю вас, ваше высочество, я... понял.

Видя отчаяние на лице собеседника, который, казалось, был готов разбить себе голову о стену, Е Шо поспешно сказал:

— Нет, нет, не думай о смерти, я еще не закончил говорить, чего ты так торопишься?

Резкая радость и печаль действительно легко приводят к крайностям. Е Шо быстро добавил:

— У меня нет способа, но ведь есть еще ты. Ты сам отомстишь за себя, разве это не прекрасно?

Услышав это, Ли Юйхэн горько усмехнулся:

— Ваше высочество шутит.

Он старался столько лет, но был всего лишь девятиранговым офицером Жэньюн, а до четырехрангового чиновника еще далеко. Если полагаться только на себя, то никакой надежды нет.

— Шучу я или нет, решаешь не ты.

Подул ветерок, лошадь скучала, опустила голову и спокойно ела траву. Вдруг Ли Юйхэн услышал такую фразу:

— Если я скажу, что у меня есть способ помочь тебе подняться?

Неожиданно тот резко поднял голову.

Е Шо спокойно положил свежую зеленую траву в рот лошади, как будто только что сказанное не им.

Ли Юйхэн пришел в себя, застучал головой о землю, его голос дрожал:

— Прошу ваше высочество, помогите мне!

Если это возможно, если это реально!

В возбуждении Ли Юйхэн, казалось, ни о чем не думал. Раньше он говорил, что если сможет отомстить, то не пожалеет никаких жертв.

— Если ваши слова правдивы, ваше высочество, моя жизнь принадлежит вам. Я готов служить вам всю жизнь, вечно!

Е Шо хотел верить его искренности в этот момент, хотел верить, что все сказанное им правда.

Но...

— Зачем мне твоя жизнь?

Е Шо был немного озадачен. Он не собирался свергать своего третьего брата и занимать трон.

Этот парень, кажется, сбился с пути. Только что он говорил, что он умный, а теперь почему стал глупым?

Подождите, он, должно быть, неправильно понял, думает, что его обычное поведение — это притворство, а на самом деле он имеет большие амбиции??

Да, Ли Юйхэн именно так и думал.

Подумайте сами: принц такой умный, но получил только плохую репутацию. Разве это не показатель?

Независимо от того, что он думает, Е Шо не стал тратить время на пустые разговоры и прямо сказал:

— Мне это не нравится, придумай что-нибудь другое.

Ли Юйхэн замер.

По его мнению, цель девятого принца должна быть именно такой, почему же девятый принц, кажется, совсем не удовлетворен...

— Тогда... я попрошу своего брата присоединиться к Черной гвардии?

Услышав это, выражение лица Е Шо стало не просто холодным, а совершенно бесстрастным.

Нет, нет, все еще не то. Подумай еще, подумай еще!

Через некоторое время в голове промелькнула невероятная мысль. Ли Юйхэн осторожно спросил:

— Могу ли я спросить, насчет служанки наложницы Жун... Ваше высочество, изначально вы выбрали меня?

На этот раз Е Шо наконец-то отреагировал.

— Позвольте мне кое-что исправить: не я выбрал тебя, а Су Синь выбрала тебя.

Оказывается, имя этой служанки было Су Синь. Оказывается, его действия не были совершенно бесполезными.

Ли Юйхэн испытывал смешанные чувства радости и печали, его сердце было так сложно.

Но в любом случае, он был очень благодарен этой девушке. Если бы не она, у него бы точно не было этой возможности.

Ли Юйхэн молча запомнил это имя и тут же принял решение:

— Большая милость госпожи Су Синь, Юйхэн не знает, как отплатить. Юйхэн также готов в этой жизни любить только ее одну и никогда не брать наложниц.

Ли Юйхэн думал, что девятый принц будет доволен, сказав это. Однако девятый принц не только не похвалил его, но и издал холодный смешок.

Ли Юйхэн, казалось, был доведен до безумия таким отношением.

Это не годится, то не годится. Чего же в конце концов хочет девятый принц?

В следующий миг взгляд Е Шо, казалось, проник в самое сердце Ли Юйхэна:

— Эта благодарность фальшива, ты сам это прекрасно знаешь.

Ли Юйхэн явно был человеком беспокойным, да и благодарность, чтобы быть истинной, должна идти от сердца, а то, что было дано под давлением, — это всего лишь сделка.

Ли Юйхэн, хоть и не был неблагодарным, но такие, как он, больше всего ненавидят, когда их принуждают.

Е Шо мог гарантировать, что тот будет благодарен ему год, два, три, но не всю жизнь.

Е Шо не хотел видеть, как Су Синь сначала будет любить Ли Юйхэна, а потом в будущем они станут врагами.

Ли Юйхэн почувствовал неловкость.

Е Шо наконец сказал:

— У этого принца нет других просьб, кроме как надеяться, что ты будешь хорошо к ней относиться, и даже если в будущем что-то случится, ты не будешь ее обижать.

— И... и это всё?

— Да, только это.

Ли Юйхэн долго молчал.

Он не мог понять, почему девятый принц приложил столько усилий ради такой мелочи.

За короткий миг Ли Юйхэн многое обдумал и, наконец, глубоко поклонился и серьезно сказал:

— Я, Ли Юйхэн, сегодня клянусь именами моих покойных родителей, что в этой жизни я никогда не подведу госпожу Су Синь.

Е Шо не высказал своего мнения и лишь произнес:

— Уже поздно, пора возвращаться.

На самом деле, решить нынешние трудности Ли Юйхэна было просто. Его способности были очевидны, не хватало лишь человека, который бы их оценил.

Разве это не похоже на отношения между мудрым наставником и талантливым учеником?

У Е Шо не было большой власти, поэтому он не мог этим заниматься, но у других она была!

Е Шо медленно ехал на старой лошади обратно в отряд. Император Цзинвэнь не мог смотреть, как тот так бесцельно бродит, его лоб дернулся, и он инстинктивно остановил его.

— До каких пор ты будешь играть!

Смотрите, мудрый наставник сам явился?

Е Шо не стал стесняться, услышав зов своего дешевого отца, он тут же воспользовался моментом и быстро забрался в императорскую паланкин. Увидев свеженалитый чай на столе, Е Шо не стал брезговать, взял чашку и выпил ее залпом. Все его действия были плавными, и когда император Цзинвэнь начал ругаться, Е Шо уже вытирал рот.

— Ммм... сладко!

Император Цзинвэнь был в ярости:

— Негодяй, это как раз то, что я попросил Ван Цзыцюаня заварить для меня!

— Ладно, Ван Цзыцюань, иди, принеси мне новый набор чайной посуды!

Эту чашку использовал этот маленький негодяй, и она больше не годится.

На лице императора Цзинвэня было явное отвращение.

Только тогда Е Шо посмотрел на маленькую чайную чашку в своей руке. Увидев изящный узор, который явно указывал на высокое мастерство, он выпалил:

— Раз отец не может ее использовать, так почему бы не подарить этот набор чайной посуды сыну?

Император Цзинвэнь боялся открыть эту лазейку. Если он откроет ее, то в будущем, если ему что-то понравится, он обязательно будет хвататься за это и облизывать.

Император Цзинвэнь верил, что он способен на такое.

Поэтому он уклонился от ответа, лишь спросил:

— Ты целый день этим занимаешься, когда же ты начнешь делать что-то серьезное?

Е Шо невинно ответил:

— Сводить вместе взрослых мужчин и женщин, чтобы увеличить население нашей великой Чжоу, разве это не серьезное дело?

Император Цзинвэнь глубоко вздохнул, решив не спорить с ребенком. Он взглянул на своего сына и напомнил:

— Любовные отношения между мужчинами и женщинами не так просты, как ты думаешь, тебе лучше не вмешиваться бездумно.

В прошлый раз это было еще ничего, но теперь он выглядел таким заинтересованным, неужели сын собирается стать свахой?

Е Шо был очень толстокож, хихикнул и совершенно не обратил внимания:

— Кстати, раз отец упомянул об этом, почему бы не помочь сыну посоветоваться?

Попросить императора помочь ему свататься, как он только мог такое придумать!

Е Шо достал список имен и развернул страницы Чжан Вэня и Ли Юйхэна:

— Вот, вот этот и вот этот. Отец, как ты думаешь, кому сыну следует пристроить Су Синь?

— Негодяй, ты смеешь...

Император Цзинвэнь хотел разозлиться, но, увидев досье Ли Юйхэна, невольно замер:

— ...Мм?

Этот молодой человек, кажется, неплохо выглядит.

Лицо правильное, биография тоже хорошая, кажется, он особенно искусен в верховой езде, быть просто маленьким телохранителем — это немного не по назначению.

Как император, он обладает острым взглядом, способным находить таланты.

С возникшим желанием ценить таланты, он постепенно заинтересовался.

Мальчик, держа в руках список с именами, бормотал себе под нос:

— Чжан Вэнь, хоть и обычный, но именно потому, что он обычный, Су Синь сможет его контролировать. А вот этот Ли Юйхэн, судя по всему, амбициозен, и неизвестно, сможет ли он в будущем спокойно оставаться с ней. Так кого же выбрать?

Время шло, и мальчик, казалось, задумался.

Император Цзинвэнь, услышав это, тут же рассмеялся:

— Глупости!

И вот с таким мнением этот мальчишка осмеливается сватать кого-то?

Он считал, что для мужчины иметь несколько жен и наложниц – это нормально, как можно из-за таких причин отказываться от подающего большие надежды молодого человека?

Чем больше он смотрел, тем больше ему нравился Ли Юйхэн. Император Цзинвэнь на мгновение задумался и, нарушив все правила, вызвал его к себе.

Услышав эту новость, Ли Юйхэн почувствовал головокружение.

Девятый принц... он действительно смог этого добиться.