Эта болезнь, оказывается, есть у всех
Вэй Вэнь уже видел подобный лук раньше, он был почти идентичен по внешней оболочке, но его мощность увеличилась примерно на тридцать процентов.
Не стоит недооценивать эти тридцать процентов. Один человек может этого не почувствовать, но что, если это будет группа людей? Эффект будет поистине ужасающим.
Более того, это всего лишь результат нескольких часов работы.
Сначала Вэй Вэнь подумал, что ему показалось, но, попробовав еще раз, он понял, что это не иллюзия.
— Ты уверен, что никаких ошибок не произошло? — Вэй Вэнь снова переспросил.
Его слуга, стоявший рядом, без колебаний и с полной уверенностью заверил:
— Я делал все в точности так, как вы приказали, господин.
Слуга заслуживал доверия, и дядя Вэй тоже. Значит, лук в его руках действительно был усовершенствован по чертежу, данному его младшим двоюродным братом.
Вэй Вэнь был немного потрясен.
— А что насчет другого чертежа, второго? — поспешно спросил Вэй Вэнь.
Но слуга, в отличие от дяди Вэя, совершенно не разбирался в линиях и обозначениях на чертеже.
Однако он мог в точности передать реакцию дяди Вэя.
— Сначала дядя Вэй не мог понять, что нарисовал девятый принц. Но поскольку это был приказ господина, он сказал, что попробует. Я тогда ничего не стал думать и оставил чертеж, а сам ушел.
— Когда я пришел сегодня снова, ух, угадайте, что произошло? — слуга не удержался и начал жестикулировать.
— У дяди Вэя были такие темные круги под глазами, что я подозреваю, он вообще не спал прошлой ночью.
Дядя Вэй повидал многое, еще когда служил вместе с дедом. После ранения глаза он был вынужден оставить службу и жил в поместье герцога Чжэня.
Даже виды кровавых побоищ не могли изменить его выражения лица, а теперь, не спав всю ночь, можно было предположить, что он был глубоко взволнован.
Если такой мастер по изготовлению оружия мог быть так взволнован, то, похоже, эти два чертежа имели необычайную силу.
Говорят, слушать – это одно, а видеть – совсем другое. Вэй Вэнь решил лично отправиться туда.
Когда Вэй Вэнь прибыл, дядя Вэй находился в самой отдаленной комнате поместья герцога и строгал дерево.
Хотя Е Шо нарисовал составные части и указал пропорции и размеры, многие детали были настолько необычны, что дядя Вэй никогда раньше их не видел, и поэтому ему было трудно их изготовить.
Это была уже третья неудачная попытка дяди Вэя, но вместо того, чтобы испытывать нетерпение, он был предельно сосредоточен и даже не заметил, как Вэй Вэнь толкнул дверь.
Вэй Вэнь не стал мешать, дождавшись, пока работа у дяди Вэя временно завершится, и тогда произнес:
— Дядя Вэй, вы усердно трудились.
Внезапно услышав в комнате чужой голос, дядя Вэй сначала вздрогнул, а затем, придя в себя, поспешно отложил свои дела и поклонился:
— Молодой господин.
Не успел он согнуться, как Вэй Вэнь протянул руку и поддержал его:
— Дядя Вэй, не стоит так усердствовать. Если бы дедушка увидел, он бы снова меня отругал.
— Говоря по существу, думаю, дядя Вэй может догадаться, зачем я сегодня пришел. Как насчет второго чертежа… что думает дядя Вэй?
Как только речь зашла об этом, тот тут же забыл обо всем остальном. Он словно преобразился, выглядел полным сил, и казалось, его глаза сияли.
— Судя по чертежу, который молодой господин дал мне, это, вероятно, конструкция скорострельного лука.
Услышав слова «скорострельный лук», Вэй Вэнь невольно нахмурился.
Скорострельные луки в армии не были редкостью, но из-за малой мощности и недостаточной точности они практически не имели применения.
Если только этот чертеж не был чем-то особенным.
Словно прочитав его мысли, дядя Вэй почти уверенно сказал:
— По моему многолетнему опыту, это должно быть что-то совершенно иное.
Какова будет его мощность, можно будет определить только после изготовления.
Вэй Вэнь, конечно, верил словам дяди Вэя, но именно поэтому и был более озадачен.
— Кстати, молодой господин, не могли бы вы сказать, чьих рук это дело – эти два чертежа?
Хотя второе изделие еще не было готово, судя по первому, оно определенно было превосходным.
Особенно такой особенный и четкий способ черчения заставлял дядю Вэя испытывать нетерпение.
Увидев это, Вэй Вэнь еще яснее осознал мощь своего младшего двоюродного брата.
С другой стороны.
Сегодня весь день старший двоюродный брат не искал его, и Е Шо не беспокоился. Он действовал по плану, делая то, что должен был делать.
Такое важное дело, естественно, требовало глубоких размышлений. Если бы решение было принято так поспешно, Е Шо действительно начал бы сомневаться.
Ему больше нравилось сотрудничать с осторожными людьми.
На второй день, как только Е Шо прибыл на тренировочную площадку, его тут же позвал герцог Чжэнь, сказав, что будет обучать его лично.
Но на самом деле, оба знали, чему именно будет посвящено обучение.
— Отец, основы еще не заложены…
Разве это не глупость?
Под настойчивым отношением герцога, при выражении нерешительности дядь и двоюродных братьев , Е Шо все же увели.
Уже много лет герцог Чжэнь не прибегал к подобным уловкам. В его возрасте он просто не мог позволить себе такую нелепость, поэтому, приведя Е Шо к себе во двор, решительно закрыл ворота.
Даже когда Е Шо чертил чертежи, это было куда более открыто. По сравнению с рисованием, нынешняя ситуация больше напоминала сцену кражи.
Е Шо не мог не цокать языком:
— Неужели это так необходимо?
— Почему нет? — возмутился герцог.
— Я, великий герцог, здесь обучаю, как выкалывать глаза, бить по паху и кусать за уши. Что будет, если это станет известно?
Герцог Чжэнь невольно надулся.
Е Шо, стоя рядом, тихо добавил:
— А еще – дергать за волосы и выкручивать мизинцы.
Герцог Чжэнь:
— ...
Если бы это было лет двадцать назад, когда герцог Чжэнь был еще простым солдатом, он, возможно, даже похвалил бы:
— Умение отступать – признак настоящего мужчины.
Но теперь его статус изменился, и даже он дорожил своей репутацией.
С тех пор как его положение возвысилось, герцог Чжэнь практически запечатал все эти низменные приемы глубоко в сердце. Ведь будучи полководцем, во время поединков с противником он не мог использовать подобное под всеобщим взглядом – это было бы непристойно.
Вызов на поединок требует демонстрации силы духа. Победа должна быть красивой и явной, чтобы поднять боевой дух своей армии. Иначе противник может начать презирать.
Если победа не будет честной, противник, чувствуя себя униженным, в гневе может совершить ошибку.
Поэтому сейчас никто и не подозревает о его умениях. Если бы не его внезапно появившийся внук, герцог Чжэнь ни за что бы не стал снова это использовать.
Однако, раз уж он решил научить, то научит как следует.
Эти низменные приемы, хоть и звучат просто, на деле совсем не так. Если просто ткнуть двумя пальцами в глаза противника, разве он будет не готов?
Любой, кто хоть немного владеет боевыми искусствами, легко сможет увернуться.
Чем более подлый прием, тем более неожиданным, загадочным и неотвратимым он должен быть.
Герцог Чжэнь не стал церемониться и схватил своего внука для тренировки. В конце концов, если уж учиться, то стоит и пострадать немного.
Даже после пяти лет тренировок внутренней силы, Е Шо все равно не мог сравниться с герцогом Чжэнем. Поэтому герцог велел ему не сдерживаться и атаковать.
Е Шо не стал стесняться и бросился вперед, используя только что изученную технику ладони.
Но прежде чем он успел что-либо предпринять, он почувствовал, как что-то прилипло к нему. Е Шо инстинктивно попытался отдернуть руку, но ничего не получилось.
А в следующее мгновение он почувствовал сильный удар в плечо, от которого его пронзила боль.
— Видишь? Подлый прием, подлый прием! Нужно бить вплотную к телу противника!
В человеческом теле столько уязвимых мест: если не глаза, то виски, если не виски, то затылок. Если и затылок не годится, то шея, два дюйма ниже ребер, пах, промежность...
Раньше обходил спереди, потом сзади, за два круга человека, по сути, не стало.
Е Шо смутно понял, что в конечном итоге все сводится к двум словам: скорость и хитрость.
Реакция должна быть быстрой, движения — непредсказуемыми.
— ...Еще раз.
Терпя боль в плече, Е Шо, стиснув зубы, начал второй раунд атаки.
Герцог, как и ожидалось, обнаружил, что его недавний прием был скопирован.
Но даже если это скопировано, есть и другие приемы.
Таким образом, после полудня избиений Е Шо постепенно пришел к выводу, в каких ситуациях следует реагировать определенным образом, и... как не отставать от противника, чтобы тебя не так легко отбросили.
Сначала герцог не особо обращал на это внимания, ведь каким бы талантливым ни был юноша, у него все равно на несколько десятилетий больше опыта.
Но затем он обнаружил, что этот юноша может делать два дела одновременно, даже больше...
Например, левая и правая руки могут выполнять разные действия одновременно, включая ноги, кажется, что конечности могут действовать независимо друг от друга, не испытывая никакого влияния.
Это означает, что герцогу приходилось одновременно защищаться от нападений в трех местах.
Поражение, конечно, не грозило, иначе герцог прожил бы столько лет зря, столько раз ходил на поле боя зря, но драться становилось все труднее, постепенно исчезла та легкость, с которой он мог бы свалить противника с одного удара.
От одного удара постепенно перешли к двум, трем ударам и так далее.
Особенно он обнаружил, что Е Шо особенно подходит для такой тренировки, потому что этот юноша бьет по-настоящему подло, ему совершенно безразлично, стыдно или нет, главное — победить, и в итоге он даже использовал свои зубы.
— Стоп, стоп, стоп, стоп, уже поздно, пора обедать.
Одной рукой он схватил его за плечо, не давая юноше пошевелиться, а затем чуть не получил удар в пах. Герцог, глядя на его ногу, которая едва не задела его одежду, почувствовал некоторое облегчение.
Но внешне он все еще притворялся невозмутимым.
Е Шо не был таким сдержанным, почти сразу же, как его схватили, он закричал:
— Больно, больно, больно, дедушка, трескается, кости трескаются!
В этот момент Е Шо тоже чувствовал себя не лучше, обнаружив, что его дедушка настроен серьезно и бьет без всякой пощады, заставляя его лично испытать, что такое невыносимая боль.
Оказывается, быть избитым так больно, а ведь еще даже не достали нож, если бы достали нож, разве не было бы еще больнее до смерти!
Если уж родные так поступают, то и думать страшно, что будет с врагами.
Е Шо еще больше укрепился в решении довести до конца освоение этих хитроумных приемов. Если можно избежать прямого столкновения, то он ни за что не станет геройствовать и ввязываться в схватку. Пусть это будет некрасиво, но сохранить жизнь важнее всего.
После обеда Е Шо почти хромая вернулся.
Проснувшись после дневного сна, Е Шо поднял нижнюю рубаху и, как и ожидалось, обнаружил, что руки, ноги и живот почти полностью покрыты синяками. Это был только первый день, а впереди еще девять. Он не представлял, как проживет эти дни.
Е Шо не знал, что в своей комнате герцог тоже размышлял над этим вопросом. Что, если в ближайшие дни его самого заденет какой-нибудь из этих подлых ударов? Удары были такими жестокими, что один из них мог оказаться смертельным. Оба чувствовали тревогу.
По сравнению с Е Шо, который с болью, но и с удовольствием принимал особые тренировки от герцога, Вэй Вэнь был гораздо более обеспокоен. Второй чертеж, на котором был изображен лук, был готов уже на третий день, и он лично испытал его мощность. Несмотря на то, что это был составной лук, его сила была немалой, даже превосходила силу обычного лука с одной стрелой. Десять выстрелов подряд – сила была несравненной.
Первой реакцией Вэй Вэня было приказать дяде Вэю не распространяться об этом. Нет, никому нельзя было говорить. Затем он решил, что сейчас самое время поговорить со своим младшим двоюродным братом. Вэй Вэнь ожидал, что он первым придет к нему, ведь тот выглядел довольно нетерпеливым. Однако… Вэй Вэнь ждал и ждал, ждал и ждал, но к девятому дню тот так и не появился. Он больше не мог сидеть спокойно и решил сам пойти его искать.
В это время Е Шо сидел на кровати, морщась от боли, и растирал себе лекарство. Он освоил эти подлые приемы, но цена была немалой. Его почти постоянно били. Если бы у Е Шо воля была хоть немного слабее, он бы не выдержал. Действительно, чтобы освоить что-то, нужно полагаться на практику…
Увидев пришедшего Вэй Вэня, Е Шо небрежно указал на мазь для ушибов рядом:
— Старший двоюродный брат, ты пришел как раз вовремя. Помоги мне, пожалуйста.
В любом случае, это больно. Если уж терпеть боль вместе, то, по крайней мере, это закончится быстрее.
Вэй Вэнь не отказался. Возможно, из-за того, что ситуация в поместье герцога продолжалась уже много лет, он чувствовал себя измотанным как физически, так и морально. К тому же, поместье герцога и младший двоюродный брат теперь были как «две лягушки на одной веревке» – если что-то произойдет с одним, другое немедленно изменится.
Поэтому Вэй Вэнь не стал ходить вокруг да около и прямо спросил:
— Какова ваша цель на самом деле?
Поразмыслив, Вэй Вэнь решил, что причина, связанная со свадьбой маленькой принцессой, совершенно неубедительна.
Если только у кого-то не проблемы с головой.
Если бы не это, ответ был бы очевиден.
В глазах Вэй Вэня мелькнула холодная искра:
— Если речь идет о нем, то я прямо скажу вам – это невозможно.
Сейчас поместье и так переживает не лучшие времена, и Вэй Вэнь ни за что не допустит, чтобы весь дом герцога был втянут в это, даже ради его младшей тетушки.
Что касается того, что его младший двоюродный брат будет его ненавидеть? Дом герцога уже пережил достаточно, и еще одно такое событие ничего не изменит.
— Так что забудьте об этой мысли.
Осознав, о чем говорит его старший двоюродный брат, теперь очередь Е Шо смотреть на него как на сумасшедшего.
Насколько же нужно быть не в себе, чтобы думать о том, чтобы стать императором!
— ...Ты считаешь, что быть принцем недостаточно высоко, или что быть принцем менее свободно, чем быть императором?
— Тебе кажется, что у императора недостаточно забот, или что праздный принц недостаточно беззаботен?