Глава 199.0
Чем больше привязанности было в словах, тем труднее было их опровергнуть.
Эммет сказал, что сделал это, потому что хочет, чтобы Альберт жил, но о собственной смерти говорил слишком безразлично.
Почему он намеренно заставлял Альберта думать, что умер в таких муках?
К тому же Эммет явно дорожил своим драконом — разве его смерть не заставит Альберта лишь возненавидеть его?
Я не удержалась от вопроса:
— Но почему? Альберт будет думать, что вы умерли в ужасных муках, и это заставит его невзлюбить вашего дракона.
Улыбка медленно сошла с лица Эммета, и оно помрачнело.
С его губ сорвался глубокий вздох — такой же тяжёлый, как его годы.
— Потому что я хочу, чтобы Альберт стал выдающимся магом, но не трансцендентным существом.
— Трансцендентным — как вы, лорд Эммет?
Он кивнул.
— У Альберта превосходные качества. Он сможет стать архимагом, даже если не станет трансцендентным.
— …Не сможет?
— Да.
Эммет ответил твёрдо, но в следующее мгновение посмотрел с горечью, будто что-то вспомнив, и взгляд его был необычен.
Вскоре он снова заговорил, медленно:
— …Но это при условии, что Альберт не превзойдёт моих предсказаний.
Будучи мудрецом и человеком, крепко познавшим жизнь за долгие годы, он, конечно, не знал всего.
Я выслушала объяснение, но не все вопросы получили ответ.
Я не знала, какая связь между драконом и трансцендентным существом и почему он не хотел этого для Альберта.
Заметив моё замешательство, Эммет вежливо ответил:
— Потому что если Альберт станет контрактором дракона, он явно станет трансцендентным существом, которое проживёт очень долго, прямо как я.
Он устремил взгляд на Альберта, который вот-вот должен был вернуться, и глаза его были тёмными.
— Тогда рядом с ним никого не останется.
— …Потому что он проживёт очень долго.
Эммет кивнул.
— Я хочу, чтобы моя смерть помешала ему стать трансцендентным.
В его словах была очевидна искренняя привязанность к Альберту.
Альберт говорил мне, что Эммет заботился о драконе больше, чем о нём.
У меня не будет много возможностей поговорить с ним вот так, и я хотела спросить кое-что об Альберте.
— Вы, должно быть, тоже знаете, как сильно Альберт дорожит вами, лорд Эммет.
На это он усмехнулся:
— Я не настолько глуп, чтобы не замечать тёплый взгляд ребёнка. Но я знаю, что это всё, что я могу.
— ……
— Моя жизнь скоро оборвётся, и быть более присутствующим только усложнит ему жизнь.
Эммет посмотрел на меня.
— То же самое и для вас.
Он не упрекал — лишь говорил правду.
— Лучше всего провести черту между вами и Альбертом.
Возможно, он был прав.
Но я уже сказала одно — смогу ли я вдруг изменить свои действия, выражение лица, манеру речи?
Несмотря ни на что, я хотела дать ему всё, что могла, и надеялась, что его несчастливое детство наполнится счастьем.
— Я говорю это не только ради Альберта, но и ради вас, тем более что вы здесь чужая.
Я не принадлежу этому времени.
— …Я сотру у Альберта воспоминания о страданиях перед уходом.
Медленно пробормотав, я прикусила губу.
Первым выученным заклинанием было «Забвение». Я оставлю ему лишь послевкусие счастливых дней.
Его воспоминания обо мне будут туманными. Он не запомнит меня, но запомнит, что был счастлив.
Чувство счастья и желание жить помогут ему.
Эммет моргнул.
— Осуществить всё это будет трудно.
— Я решилась, подумав, как будет лучше для Альберта.
Даже если все эти воспоминания придётся стереть перед уходом, я пронесу их с собой, пока буду помнить.
К тому же будущий Альберт уже постепенно восстанавливал воспоминания.
Я не знала, как много он помнит, но из того, что он рассказал о моих ежедневных визитах, казалось, он близок к полному восстановлению.
Я снова встречусь с будущим Альбертом.
Я преодолею испытание, встречу Бланка, и мы вернёмся к Альберту, который ждёт меня.
Так что я могу стереть воспоминания юного Альберта, думая о том дне, когда встречу его вновь.
Я смогу. Ради будущего Альберта и ради нынешнего — это нужно сделать.
Выслушав меня, Эммет недоверчиво произнёс:
— …Это будет не так легко, как вы думаете.
Его слова вонзились в сердце, как шипы.
— Я не зря дистанцировался от юного графа.
Переключившись на формальное обращение, Эммет коротко заговорил, когда Альберт приблизился. Как только мальчик оказался рядом, он взял шляпу из его рук и надел.
Федора из материала, гладкого, словно шёлк, была тёмно-синего цвета, подходящего к его волосам, но совсем не практичной — она не смогла бы согреть зимой.