Жизнь горничной в башне: Взаперти с Принцем
Глава 92.0

Глава 92.0

Жизнь горничной в башне: Взаперти с Принцем Том 1.0 Глава 92.0

Я пыталась избегать этой темы, но не ожидала, что Альберт поднимет её первым.

У меня было предчувствие, что придётся попрощаться с Бланком, если не смогу убедить Альберта должным образом. Но не ожидала, что момент истины наступит так быстро.

Честно говоря, если я выйду и скажу, что думаю стать контрактором Бланка, у меня было более сильное предчувствие, что он просто вышвырнет Бланка, с ледяными глазами и всем таким.

Нет, это уже не просто предчувствие. Я уверена в этом.

Когда я заколебалась с ответом, Альберт продолжил спокойно.

— Я ничего не говорил, потому что ты, кажется, сильно на него полагалась, Розе, но как только мы покинем башню, ты сможешь встречать больше людей. Тебе не придётся больше обращать на него внимание — тебе не придётся больше быть одинокой.

Похоже, он полностью понял, почему я впустила Бланка. В смысле, учитывая, как он ненавидел Бланка с самого начала, поразительно, что он не говорил этого до сих пор.

— Разве ты уже не знаешь? Что обычно случается с птенцами драконов и как опасно быть рядом с ними в момент их смерти.

От бомб правды, что он продолжал сбрасывать на меня, я неизбежно вздрагивала. Если он и правда знал меня, то знал, чего я боялась.

И поскольку я была человеком, который ему нравится, я знаю, что он говорит это лишь ради моего же блага. И я уже узнала, насколько опасно продолжать быть с Бланком.

— Почему ты не отвечаешь?

Однако, несмотря на настояния Альберта, мои губы были плотно сжаты.

— Розе.

Что мне сказать? Я не могу легко открыть рот.

Если я ничего не скажу здесь, Альберт продолжит забивать гвоздь в крышку гроба, и это всё равно что попрощаться с Бланком ради моего же блага. Казалось, меня разлучат с ним прямо сейчас.

— Розе?

Его настойчивость в конце концов заставила меня заговорить. Я даже не знала, что говорю. Мой рот просто начал говорить сам по себе.

— Б-Будет ли и правда опасно, если я стану контрактором Бланка?

— …Что?

Альберт ошеломлённо уставился на меня.

Всё это время он лежал на спине, но тут же сел. Мокрое полотенце, бывшее на его лбу, упало на пол. Однако проблема была не в этом.

В мгновение ока на его лице появился совершенно холодный взгляд, который сразу заставил меня замолчать.

Может, я сказала это ради попытки удачи, но мысли и правда выплеснулись с губ, прежде чем я успела их остановить.

Я бы не сказала этого в обычных обстоятельствах, но не могла придумать, как поднять тему лучше.

Когда кого-то загоняют в угол, он и правда скажет всё, что придёт в голову, да?

Вздохнув, я наклонилась поднять мокрое полотенце с пола. Однако над моей склонённой головой свирепо прозвучал голос Альберта.

— Розе.

В конце концов я решила просто быть честной. Положила полотенце обратно на поднос. Избегая его злобного взгляда, я ответила.

— Я серьёзно думаю стать его контрактором. Проведя много времени с Бланком… По сравнению с болью, о которой я читала в книге, прощание с Бланком ранило бы меня гораздо сильнее.

— …

Никогда тишина вокруг Альберта не была такой пугающей, как сейчас. Я поспешила объяснить.

— Я могу начать учиться магии. Если окажется, что я могу стать невероятным магом в течение года, то смогу успешно стать контрактором Бланка благодаря этому невероятному таланту, что, возможно, есть во мне.

— …

По сравнению с любым ужасом, что я могла представить, молчание Альберта, что бы я ни говорила, было куда страшнее.

— Принц, мне и правда очень страшно, так что не могли бы вы сказать хоть что-нибудь, пожалуйста?

Рука Альберта двинулась. Потянувшись к одной из книг, что я принесла ранее, он заговорил так тихо, что почти как шёпот.

— Возможно, ты не прочитала как следует.

Альберт открыл книгу, перешёл на страницу, где объяснялось, что значит быть контрактором дракона, и показал мне.

Он даже не мог видеть содержание страницы, повёрнутой ко мне, но без запинки прочитал наизусть.

— Контрактор получит боль испытания как есть. В процессе разные люди испытывают разный уровень боли, но это может длиться до месяца, пока дракон не станет полноценно взрослым.

То, что он зачитал вслух, было гораздо детальнее, чем я читала ранее. Альберт, должно быть, выучил эту книгу наизусть.

И всё же я возразила.

— …Но если я смогу вытерпеть боль, как контрактор дракона, у меня будет тело, близкое к полу-дракону. Там сказано, что это почти как «перерождение».

Но на это Альберт немедленно возразил.

— Но пока дракон проходит процесс становления взрослым, говорят, контракторы попадают в изолированное место, где невозможно попросить помощи у других.

Мм, кажется, ни одну из сторон не убедить, когда речь о Бланке.

Закрыв книгу и подперев подбородок одной рукой, Альберт посмотрел прямо на меня.

— Я не могу смотреть, как ты идёшь прямо в огонь.

— Я ещё не решила точно.

— Тогда лучше, если ты увидишь сама.

— …Увидеть что?

Альберт опасно прищурился. Эти полумесяцы внезапно вызвали у меня плохое предчувствие.

— Ты слышала о птенце дракона, что умирает. Пойди и посмотри сама — насколько разрушительно его окружение. То, что ты увидишь, лишь доля того, что испытаешь лично.

— Принц, я не могу оставить вас одного…

Он заговорил низким голосом.

— Это приказ.

Итак, это было то, от чего я не могла отказаться.