Глава 184.0
С трепещущим сердцем я качала головой, глядя на ребёнка. Теперь — в совершенно ином смысле — я не могла отвести взгляд.
Только тогда я заметила краем глаза, что мои волосы стали белыми.
— …Что?
Я опустила взгляд на мокрые пряди, прилипшие к шее и плечам.
Вместо моих родных чёрных и прямых они были теперь белыми — буквально, чисто белыми, прямо как у Бланка.
Это сбивало с толку, но разбираться было некогда.
— Кх-х…
Ребёнок закашлялся. Я прочистила голос и спросила:
— Очнулся?
Услышав мой полный тревоги голос, он открыл глаза.
Ярко-красные, словно сияющие рубины. Улыбка сама тронула мои губы.
Разве могла я не узнать того, кто был со мной в повседневной жизни до недавнего времени?
Разве могла не узнать мужчину, что признался мне в любви и дарил такие захватывающие дух поцелуи?
Он сиял одним своим существованием, и невозможно, чтобы человек изменился так сильно лишь потому, что стал младше.
Сглотнув, я прочистила голос.
— …Альберт Грей.
Произнеся имя для подтверждения, я встретилась с удивлённым взглядом ребёнка. Его красные глаза молча спрашивали, откуда я знаю, как его зовут.
Словно время остановилось, юный Альберт смотрел на меня.
Прокашлявшись, он медленно поднялся. Ощутив почему-то толику страха, я сжала его руку.
Вспомнилось, что говорил Альберт раньше.
«Я имею в виду буквально. Меня спас кто-то».
…Неужели это я спасла тебя?
«Поэтому я убежал».
…Я спасла тебя, когда ты пытался сбежать от мира?
Всё так запутанно.
Но юный Альберт не дал мне и мгновения на размышления.
Он уставился красными глазами, и я вздрогнула.
Наверное, потому, что сейчас он был юн, этот взгляд и близко не стоял с тем обжигающим, что я получала от взрослого Альберта. Но я всё равно чувствовала вину, когда он смотрел с такой обидой.
Это нужно было вытерпеть.
Под его молчаливым взглядом я тоже молчала.
— …Отпусти мою руку, — резко сказал он, глядя на запястье, которое я крепко держала.
Голос его был ещё высоким, и отсутствие баритона очень подходило к возрасту.
Даже в такое время я всё думаю о тебе.
Я не отпустила. Вместо этого спросила с тревогой, гладя его мокрые волосы:
— Ты в порядке? Зачем прыгать в озеро посреди зимы? Тебе, наверное, очень холодно…
От внезапного беспокойства глаза Альберта расширились. В их дрожи отразился оттенок тоски — жажды привязанности, которой он был лишён всё это время.
…Научившись у проницательного взрослого Альберта, я смогла уловить мысли и юного Альберта. О, ирония мира.
Издав фальшивый смешок, он пробормотал:
— Какое тебе дело до моего состояния? Просто отпусти.
Я сжала запястье крепче.
Альберт был худым и, конечно, слабым. Было ясно видно, как сильно он страдал в это время.
Он попытался вырвать руку, но совсем не мог. В конце концов закричал:
— Отпусти!
— Не могу.
— Я сказал, отпусти!
Я твёрдо покачала головой.
— Я знаю, что ты сделаешь, если я сейчас отпущу твою руку. Не могу.
— Почему ты вообще суёшь нос в мои дела, когда ты просто чужая?
Ошеломлённый, Альберт сказал это, и я потеряла дар речи.
…Честно говоря, я хочу сказать, что знаю тебя хорошо.
Хочу сказать, какой сладкий и пронзительный у тебя голос и манера говорить.
Хочу сказать, какой красивой может быть твоя улыбка.
Хочу сказать, каким сильным ты станешь позже.
Но я знала, что он не поверит. Вывалить всё разом — лишь выглядеть сумасшедшей в его глазах.
«Поэтому я убежал».
Вспоминая его голос, я глубоко вздохнула и медленно заговорила снова, чтобы моя искренность дошла до Альберта.
— Я знаю тебя больше, чем ты думаешь. Знаю, что ты пытался убежать.
Альберт расширил глаза, но, спохватившись, снова уставился на меня. Я продолжила:
— Убегать — это нормально. Нет стыда в том, чтобы бежать, когда стало слишком трудно терпеть. Все идут по жизни в своём темпе и по-своему.
— ……
На мгновение в глазах Альберта выступили слёзы.
Но он тут же стиснул зубы и грубо вытер их рукавом. Дрожащим от непролитых слёз голосом спросил:
— …Если знаешь, то зачем спасаешь?
— ……
— Что я такое?
Я не смела и представить, через какую боль прошёл юный Альберт, прежде чем сказать это.
— Даже если буду жить, что я смогу…
Он поднял другую руку, не схваченную мной, и ударил меня по плечу. Но мне было совсем не больно.
Не только потому, что я была душой. Что бы Альберт ни делал сейчас, это не ранило бы.
Что бы он ни делал, я бы приняла с радостью.
Я молча выдержала его удары, а затем притянула юного Альберта в объятия.
…Ты был таким маленьким.
Тебе пришлось так страдать.
— Альберт, всё равно, пожалуйста, не говори так.
— ……
— Тебе не обязательно ничего делать. Просто быть живым — уже достаточно.
Да, одного его существования было достаточно.
Отстранившись лишь на миг, я вытерла слёзы, бегущие по его щекам, и прошептала ясным голосом:
— Ты заслуживаешь жить.
…надеясь, что мои чувства дойдут до него.