Жизнь горничной в башне: Взаперти с Принцем
Глава 152.0

Глава 152.0

Жизнь горничной в башне: Взаперти с Принцем Том 1.0 Глава 152.0

В итоге мои опасения оказались напрасны. Даже среди оглушительного шума тот голос явно принадлежал Альберту.

Окружающие рыцари застыли в один миг.

Хотя все они были в доспехах, устойчивых к магии, перед лицом подавляющей силы они были беспомощны.

— Розэ.

Альберт прошёл сквозь строй рыцарей и в одно мгновение преодолел разделявшее нас расстояние. Он бежал ко мне с довольно встревоженным выражением лица, и на ветру его пепельные волосы растрепались.

Этот редкий неопрятный вид, вызванный волнением, поразил меня.

— Принц.

Как только я тоже позвала его, Альберт улыбнулся, и это зрелище было подобно цветку в полном цвету.

За спиной Альберта я увидела Леону, её глаза были широко раскрыты.

Похоже, она и мысли не допускала, что мои чувства могут быть взаимны.

— Принц, я нигде не пострадала. Мерси наложила на меня защитное заклинание.

Альберт поморщился и протянул ко мне руку.

— Ты так говоришь, но у тебя рана на шее.

Его большой палец скользнул по ранке. Это был очень тонкий порез, но, похоже, этого было достаточно, чтобы встревожить его.

Я вдохнула. Я чувствовала устремлённые на меня пристальные взгляды.

Альберт впервые проявлял такую заботу ко мне перед другими людьми.

На его глубокий взгляд упала тень. Его рука, зависшая над раной на моей шее, казалось, начертила круг, прежде чем он убрал её.

Он медленно отвёл от меня взгляд. Он не отошёл от меня ни на шаг, но обратился к Лиаму.

— Хорошая работа, Лиам.

— Для меня честь, сэр.

— Вклад каждого значителен. Дворец захвачен, и всё идёт гладко. Пока что можете не волноваться.

Рыцари сердечно поклонились Альберту. Вид такого количества рыцарей, кланяющихся одному человеку в этом подземелье, был поразителен.

Ничуть не смутившись этим внезапным проявлением уважения, Альберт изящно поднял одну руку.

Элегантность в его манерах была такой, которую невозможно перенять сразу. Видя его таким, можно было подумать, что это вовсе не тот человек, который приятно проводил время, обедая вместе со мной в той башне.

Я снова осознала, насколько велика пропасть между нами, и мне стал ненавистен этот момент.

Я знала, что это естественно, но также знала, что ничего не могу поделать, несмотря на все усилия.

— План будет продолжен.

Затем Альберт подробно всё объяснил. С этого дня он начнёт приглашать людей во дворец от имени Ростерату.

Это будет внезапный вызов, но никто ничего не заподозрит, потому что Ростерату и раньше поступал так далеко не в первый раз.

В тот миг, когда они ступят во дворец, начнётся чистка.

Кто будет жить, а кто умрёт, зависело исключительно от суждения Альберта.

Альберт огляделся, а затем его взгляд остановился на Леоне. Она вздрогнула.

— У тебя, должно быть, найдётся что сказать о рыцарском ордене.

Маги, видимо, рассказали ему о положении Леоны. В ответ Леона серьёзно кивнула.

— Да, сэр.

Альберта быстро окружили другие люди, так что я выскользнула из его окружения.

Мне хотелось поговорить с Альбертом ещё, но сейчас было не время.

Он будет занят гораздо сильнее, чем сейчас. Я не могла дуться из-за этого.

---

Альберту нужно было пойти куда-то с Лиамом, чтобы обсудить текущую ситуацию. Тем временем меня проводили в комнату во дворце.

По сравнению со спальней в башне, эта комната была невероятно огромной.

Внутри была не только мягкая кровать, но и роскошный диван перед камином, источавшим старинную элегантность.

Комната была абсолютно безупречной и без единой пылинки, однако никаких признаков присутствия другого человека не было.

Никто ко мне не прислуживал, но один из магов доставил мне ночную рубашку. Вскоре я отправилась в ванную комнату, примыкавшую к спальне.

Я погрузилась в ванну. Тёплая вода, окутавшая моё тело, навевала дремоту.

Умывшись, я легла на кровать. Ванну наполнили заново, и Бланк тоже пошёл принимать ванну.

Кровать была мягкой как пух, но находиться здесь мне было немного неловко.

В последнее время Альберт позволял мне спать на кровати в башне, так что я к этому привыкла, но пушистость и мягкость этой были какими-то обременительными.

Внезапно я вспомнила жёсткий пол на чердаке.

Когда всё это закончится, мне больше не придётся быть запертой в той башне. Но тогда… Что это была за пустота, которую я чувствовала?

…Как будто я уже скучала по прошлому. Но как давно я покинула то место?

Как я смогу продержаться месяц? Честно говоря, кажется, я влюбилась в Альберта гораздо сильнее, чем думала изначально.

На этот раз проблема в этом у меня, а не у Альберта.

Вздохнув, я крепко закрыла глаза и провалилась в сон.

Не успела я опомниться, как луна уже взошла на небе.

Просто оставаться в башне невозможно. Невозможно просто быть наедине с Альбертом до конца наших жизней.

И только покинув башню, я начала постепенно забывать, как там было душно.

Поэтому я не могу начать скучать по башне сейчас.

Решив, что мне нужно немного свежего воздуха, чтобы проснуться, я поднялась на ноги.

Кстати говоря, ранее я даже не смогла спросить, разобрался ли Альберт с Ростерату как следует.

Когда я открыла окно, то увидела яркую луну, висевшую в тёмном небе. А затем в окно кто-то прокрался.

— …Разве ты не был занят?

Это был Альберт.

— Я пришёл осмотреть твою рану.

Он сузил глаза.

— Тебе не следовало получать ранения.

Такой маленький порез даже не должен считаться раной. Его чрезмерное беспокойство было немного смущающим, но всё равно вызывало трепет в сердце.

Вскоре я задала вопрос, который собиралась задать:

— Ты осуществил свою месть?

Сидя на подоконнике, он нежно взял меня за подбородок.

Выражение его глаз затуманилось при мысли о Ростерату, но постепенно его взгляд сосредоточился на мне.

— В тот миг, когда я увидел тебя, всё это стало для меня никчёмным.

Его голос был таким же ясным, как россыпь звёзд, мерцающих по всему вечернему небу.