Святая Харуна 2 (1)
— Что ж, не уверена, что у меня всё получится идеально, но раз уж так решили, я попробую.
Белокурая девушка, стоявшая на трибуне, говорила подчеркнуто высокомерным тоном.
Среди столпившихся внизу студентов тут же пронёсся недоуменный гул.
— Серьёзно...?
— Чтобы принцесса позволяла себе такие речи...
В основном недовольно перешептывались первокурсники. Они были искренне озадачены подобным выступлением: от старшеклассников они то и дело слышали, какая она замечательная и понимающая, но, стоило ей занять кресло председателя, как её поведение кардинально изменилось.
Однако реакция второго курса была совершенно иной.
— Да ладно вам, она всегда такая.
— Говорит-то она высокомерно, зато дело своё знает туго.
Среди второкурсников мнение о ней было исключительно положительным. В академии царила атмосфера уверенности, что уж лучше такая правительница, чем те, кто горазд только на красивые и пустые обещания.
Этой девушкой была Юни фон Ристония.
Выборы в студенческий совет академии подошли к концу, и Юни в итоге безоговорочно заняла пост председателя. Своей победой она была обязана мощной и активной поддержке именно со стороны второго курса. В те времена, когда Руди еще учился здесь, Юни хвостиком ходила за ним и без лишних капризов выполняла любую работу — от мелких поручений в лаборатории Грейси до рутинных бумаг студсовета. Несмотря на свой королевский статус, её готовность брать на себя даже самую черную, неблагодарную работу в прошлом создала ей безупречную репутацию среди старших, что и привело её на вершину.
Завершив свою речь, Юни размеренно спустилась с трибуны.
— Хи-хи...
На её губах заиграла едва заметная, торжествующая усмышка.
— Смотрите, она так искренне рада своему назначению. Думаю, она отлично справится, верно?
— Наверное.
Студенты, глядя на эту улыбку, окончательно успокоились. Никому из них прежде не доводилось видеть, чтобы Юни так открыто и естественно радовалась. Раз уж она так сияет от того, что возглавила совет, значит, она действительно страстно желала этой должности и будет отдавать работе все силы.
Вот только Юни улыбалась вовсе не из-за статуса председателя.
「Я выиграла, старший.」
Их давнее пари с Руди. Если она сумеет занять это кресло, он обязан выполнить любое её желание. Юни радовалась победе в споре с Руди в разы больше, чем самому факту своего триумфа на выборах.
「Так... нужно поскорее вернуться в комнату и отправить Руди письмо...」
— Юни, и куда это ты намылилась?
Стоило ей развернуться в сторону общежития, как её окликнул Кун.
— О-о~. Неужели это наш многоуважаемый вице-председатель?
Кун согласился занять пост заместителя в её студенческом совете. Сам он категорически не горел желанием снова увязать в административной рутине, но стоило ему услышать, что Юни метит в председатели, как его сердце заныкало от дурных предчувствий. Кун как никто другой знал истинный, несносный характер принцессы. До сих пор рядом всегда находился Руди, способный вовремя жестко осадить и проконтролировать Юни, но теперь Руди здесь не было. Им предстояло вести академию за собой исключительно собственными силами. А потому Кун, скрепя сердце, решил добровольно взять на себя роль сдерживающего фактора.
— Повторяю вопрос: куда направляешься?
— В общежитие?
— А как же дела студенческого совета?
— А?
Кун бесцеремонно схватил Юни сзади за шкирку.
— Решила устроить себе каникулы в самый первый же день?
— Эй, какая работа в первый день?! В первый день положено...
— Отдыхать некогда. У нас уже сейчас выше крыши неотложных бумаг.
— Ой, да ну нет же! Буквально на секундочку отпусти!
— Никаких секундочек. Живее шевели ногами и марш за мной.
Вот так, крепко удерживаемая Куном за воротник формы, Юни под унылые вздохи была отбуксирована прямиком в кабинет студенческого совета.
— Уф-ф, я просто труп.
Кое-как волоча свое в край измотанное тело, я наконец-то вернулся в столицу и добрался до нашего особняка. Не спать нормально несколько суток подряд и без конца пробираться через дикие, непроходимые горные хребты — неудивительно, что силы меня полностью покинули.
И всё же одна важная миссия была успешно завершена. Нам удалось взять живьем одного из ключевых лидеров повстанцев, да и в затяжной борьбе за престолонаследие...
— Ох? Молодой господин Руди уже вернулся?
Едва я переступил порог, как навстречу мне вышла улыбающаяся горничная. Похоже, все служанки, находившиеся в вынужденных отпусках, уже благополучно вернулись на свои рабочие места.
Я устало улыбнулся и приветливо махнул им рукой:
— Надеюсь, за время моего отсутствия с вами ничего плохого не случилось?
От моего будничного вопроса лица горничных мгновенно напряглись.
— Ну...
— Что-то произошло?
— С нами-то как раз всё в полном порядке, но... в самой столице случилась большая беда.
— В столице?
Я озадаченно наклонил голову, и служанка поспешно продолжила:
— Канцлер Офилиус бесследно исчез.
— Канцлер Офилиус?
Мои глаза удивленно округлились. Бесследно исчез? Ледяной хлам мгновенно пробежал по спине.
— Как давно его ищут?
— Пошел уже четвертый день. Он пропал практически сразу после того, как вы с господином Ианом покинули город.
Я тяжело нахмурился. Он всё-таки сделал свой ход?
Джейсон Офилиус. Канцлер великой Империи. Я уже давно и вполне обоснованно подозревал, что именно он является тем самым таинственным магом времени. Мои подозрения переросли в твердую уверенность после того, как выяснилось, что глава королевских волшебников не имеет к этой дисциплине никакого отношения. Анализируя имеющиеся улики и характер прошлых инцидентов, я раз за разом приходил к выводу, что за маской канцлера скрывается опасный чародей. Разумеется, в последнее время на меня навалилось столько других проблем, что у меня попросту не было возможности заняться этим расследованием всерьез...
— И какие меры предпринимает Империя?
— Пока что по всему городу и окрестностям расклеили ориентировки, стража ведет активные поиски. Но ведь канцлер уже в преклонных летах, к тому же он не является магом...
Для широкой общественности канцлер Офилиус всегда оставался исключительно гражданским лицом, гениальным администратором и чиновником до мозга костей. Его никто никогда не видел использующим заклинания, да и мастерством меча он обделен.
— Хорошо, я понял. Пойду к себе, нужно немного перевести дух.
— Разумеется. Я немедленно распоряжусь приготовить для вас горячую ванну.
Направляясь в свои покои, я задумчиво потирал подбородок. Самой первой и очевидной мыслью, пришедшей в голову, было то, что канцлер Офилиус банально сбежал и примкнул к повстанцам. Но если так, то почему именно сейчас? Если бы канцлер открыто поддерживал мятежников с самого начала, их совокупная мощь и влияние были бы в разы сокрушительнее. Джейсон Офилиус, пусть и не владел мечом или боевой магией, пользовался непререкаемым авторитетом исключительно благодаря своим выдающимся управленческим талантам. Для простых людей он был настоящим героем, буквально живым воплощением духа Империи. Заяви такой человек во всеуслышание, что правящая верхушка погрязла в коррупции, и перейди он на сторону восстания — сердца и умы обычных граждан были бы полностью завоеваны бунтовщиками. А государство, лишившееся поддержки собственного народа, обречено на скорый крах. Стоило бы повстанцам закрепиться хоть на небольшом участке земли и объявить о создании новой фракции, как все простолюдины тут же переметнулись бы под их знамена.
И тем не менее, в прошлом он этого не сделал. Неужели он решил уйти к ним только теперь? Причем молча, даже не потрудившись во всеуслышание объявить о своих намерениях? Это выглядело слишком нелогично и крайне неэффективно для стратега его уровня.
— В таком случае...
Я остановился у окна и хмуро посмотрел в сторону величественного Королевского дворца.
На следующий день в столицу торжественно въехал отряд Иана. Едва до меня донеслись эти известия, я сразу же направился к месту дислокации Королевской армии, резонно рассудив, что Иан в первую очередь прибудет именно туда для доклада.
Однако, едва переступив порог штаба, я замер в легком ступоре.
— ...
В кабинете сидела Риэ.
— Руди Астрия. Как раз вовремя. Забери, пожалуйста, эту особу с наших плеч.
Астина, заместитель командующего Королевской армией, тяжело вздохнула и устало потерла виски. Присутствие здесь самой Астины было абсолютно естественным, но какого черта тут забыла Риэ?
Я повернулся к принцессе с искренним недоумением на лице:
— Ты-то что здесь делаешь?
— Я знала, что как только Иан вернется, ты тоже немедленно придешь сюда.
— ...То есть ты пришла лично ради встречи со мной? По частному вопросу?
Риэ на мой вопрос лишь отрицательно покачала головой:
— Не совсем по частному. Хотя личные мотивы, разумеется, тоже присутствуют.
Иан, наблюдая за нашим диалогом, раздраженно выдохнул:
— Как же я от всего этого устал. А ну-ка, брысь все отсюда.
— Да-да, конечно. Как будто мы сами не собирались уходить, — Риэ наградила Иана подчеркнуто холодным взглядом.
— В любом случае, с какой целью ты здесь появилась? — спросил я.
— Канцлер Офилиус.
При упоминании этого имени моё лицо мгновенно посуровело. Астина и Иан тоже заметно подобрались.
— Вы нашли какие-то зацепки?
— Постойте, о чем вы вообще говорите? С канцлером Офилиусом что-то случилось?
Риэ опасно сузила глаза и поочередно смерила взглядом Иана и Астину:
— О, теперь, когда припекло, вы решили заговорить о сотрудничестве? А до этого упорно отказывались делиться хоть какой-то информацией.
Астина виновато вздохнула:
— Если бы ты сразу начала разговор с этого, мы бы не стали вести себя так настороженно.
Риэ неторопливо прошла вглубь кабинета и по-хозяйски опустилась в свободное кресло:
— Как бы то ни было, сейчас не время для пустых препирательств, так что перейду сразу к сути. Всё указывает на то, что на канцлера Офилиуса было совершено нападение.
Я молча кивнул. Мои вчерашние одиночные выводы полностью совпали с её версией.
Астина недоверчиво нахмурилась:
— Нападение? Но у вас есть хоть какие-то твердые доказательства?
— Само полное отсутствие каких-либо следов и является главным доказательством. С чего бы канцлеру Офилиусу внезапно испаряться из собственного кабинета? Куда мог деться абсолютно здоровый человек, не оставив ни единой весточки? Или вы всерьез верите, что он добровольно ушел к мятежникам?
— Я думаю точно так же, — вставил я свои пять копеек.
При моих словах Астина удивленно приподняла брови:
— О чем именно ты говоришь, Руди Астрия?
— Если на него действительно напали, то какой именно метод позволил бы провернуть всё это, не оставив абсолютно никаких видимых следов борьбы?
Астина озадаченно наклонила голову:
— Нападение без улик...
— Нет, дело вовсе не в том, что улик не осталось, — Риэ победоносно и широко улыбнулась. — Именно так, мой дорогой муж. Ты, как всегда, схватываешь всё на лету.
— Муж...? — переспросила ошеломленная Астина.
— Кхм... — я неловко кашлянул от такой формулировки и выразительно посмотрел на принцессу. — Ты хочешь, чтобы я лично проверил место его исчезновения на предмет остаточных эманаций магии времени?
— Именно. Раз уж ты мастер пространственной магии, твоё восприятие способно уловить даже самые незначительные, скрытые искажения хроно-потока.
Я согласно кивнул:
— В таком случае, выдвигаемся без промедления. Мы можем идти прямо сейчас?
— Да, раз уж я здесь, никакие особые официальные разрешения нам не потребуются.
— Тогда...
— Я иду с вами, — твердо произнес Иан, поднимаясь с места.
— Я тоже присоединюсь, — добавила Астина.
Едва мы с Риэ направились к выходу, как наши спутники тоже поспешили за нами.
— И зачем вы двое увязались? Иан Астрия, ты ведь буквально минуту назад жаловался, что смертельно устал и хочешь покоя.
— Если дело дойдет до детального анализа пространственных аномалий, мои специфические навыки контроля могут оказаться крайне полезными, не находишь?
— А я отправляюсь в качестве заместителя командующего Королевской армией, — отчеканила Астина. — Если повстанцы действительно посмели совершить дерзкое покушение на высшее должностное лицо Империи прямо в столице, мы обязаны отреагировать должным образом.
В их доводах определенно присутствовала своя логика. Я повернул голову и вопросительно посмотрел на Риэ:
— Риэ?
— Ладно. Пойдемте все вместе.
И мы дружной группой последовали за принцессой.