Второе Место В Академии (Новелла)
Борьба за пост главы рода (3)

Борьба за пост главы рода (3)

Второе Место В Академии (Новелла) Том 1.0 Глава 259.0

Харуна знает далеко не всё.

Даже если она способна видеть будущее, ей открыты далеко не все возможные варианты развития событий.

Харуна не может контролировать грядущее.

Она лишь та, кто видит судьбу, а не та, кто ею управляет.

И тем не менее, сейчас абсолютно всё идет строго по её плану.

Я молча созерцал лежащее передо мной письмо.

Последнее послание, оставленное профессором Робертом.

Текст неуловимо напоминал завещание, и от написанных там слов я лишь недоуменно качал головой. Я предполагал, что это как-то связано с Харуной, но...

Зачем профессор Роберт вообще написал всё это?

Если читать буквально, складывалось стойкое ощущение, будто он прямым текстом предостерегает нас и призывает любой ценой остановить замысел святой.

Значит ли это, что план Харуны принесет всем только гибель?

Нет.

Роберт всегда был предельно прямым человеком. Если бы Харуна действительно замышляла нечто зловещее, он бы оставил четкое, недвусмысленное предупреждение. Но раз он выразился именно так, значит, во всем этом крылся какой-то иной, куда более глубокий смысл.

「Хм...」

Я задумчиво потер подбородок, раз за разом перечитывая строки покойного наставника.

В это же время Иан сидел в кабинете штаба королевской армии, подперев кулаком подбородок.

— Напасть на след повстанцев.

Он отчаянно искал хоть какие-то зацепки, способные вывести его на бунтовщиков, чтобы набрать как можно больше очков в борьбе за титул.

Дилемма, терзавшая его в последнее время, так и не была разрешена. Впрочем, бесконечно предаваться рефлексии не имело смысла. Время в любом случае всё расставит по местам, а Иану сейчас нужно было просто сосредоточиться на своих непосредственных обязанностях.

Он — командир королевской армии. Сама эта структура создавалась исключительно ради противостояния мятежникам, а потому расследование их деятельности являлось его прямым долгом. Если ему удастся сокрушить врага, то и вся слава по праву достанется ему. Ведь именно он руководил процессом, собирал данные и координировал карательные операции. Конечно, придется разделить триумф с парой-тройкой высокопоставленных офицеров, но львиную долю лавров совершенно точно заберет себе Иан.

— Сейчас не время забивать голову странными мыслями. Нужно сосредоточиться на деле.

Иан решил, что подумает о высоком предназначении уже после того, как официально займет кресло главы рода, а пока следовало заняться рутиной. Он принялся медленно перебирать разложенные на столе документы.

— Командир.

Дверь кабинета отворилась, и вошла Астина. Её огненно-рыжие волосы были аккуратно собраны сзади, а безупречно сидящая военная форма подчеркивала строгую выправку.

— А, ты пришла.

— Да, я принесла свежие отчеты.

Астина подошла к столу и передала бумаги. Обычно доставкой подобной корреспонденции занимались рядовые вестовые, но эти данные были настолько конфиденциальными и важными, что она сочла необходимым вручить их лично.

Иан бегло просмотрел первые страницы.

— Никакой подозрительной активности со стороны повстанцев?

— Верно. Похоже, их последняя вылазка была нацелена исключительно на ликвидацию Перриана.

— Ну и на то, чтобы заодно прикончить Руди.

Руди, без сомнения, оставался единственной и самой уязвимой слабостью Ариандора. То, что мятежники так упорно охотились за ним, выглядело вполне логично.

— И это всё, что им было нужно?

Охота на Руди и Перриана. На первый взгляд Иан мог бы просто принять это как факт, но кое-какие детали не давали ему покоя.

— Смерть Руди действительно открыла бы перед этими ублюдками колоссальные перспективы. Но неужели ради одной этой цели они стали бы рисковать целым лидером организации?

Да, ликвидация Руди в случае успеха сулила им огромную выгоду. Однако и риск сокрушительного провала был слишком велик, чтобы его игнорировать.

— Будь их единственной целью убийство Руди, они могли бы разыграть десятки других, куда более безопасных карт. Но они не стали размениваться по мелочам, поскольку цена ошибки для них была непомерно высока.

Значит, они пошли на этот осознанный риск ради чего-то, чем страстно желали завладеть. Не просто убрать Руди, а получить весомый аргумент для окончательной и бесповоротной победы.

— Ты имеешь в виду камень маны? — догадалась Астина.

Иан молча кивнул.

Тот самый камень маны, которым владел Перриан. Мятежники во что бы то ни стало хотели прибрать его к рукам. Если верить рассказам Руди, они лишь притворились, что сотрудничают с прежним герцогом, а стоило тому ослабить бдительность, как они тут же нанесли удар в спину. При этом устранение Руди по-прежнему оставалось для них приоритетом номер один, здесь спорить не о чем.

И тем не менее, ценность камня маны для них была сопоставима с ликвидацией ключевого врага. Они предали Перриана практически сразу, как только Руди лишился сил, выбрав момент, когда герцог меньше всего ожидал подвоха. Будь этот артефакт второстепенной деталью, они вполне могли бы подождать и забрать его уже после того, как окончательно разберутся с Руди. Однако они предпочли действовать без промедления.

— А что произошло бы, реши они сначала дождаться смерти Руди?

— Перриан наверняка задействовал бы камень маны вместе с усилителем и устроил бы здесь тотальный хаос.

— И для повстанцев бесчинства Перриана стали бы огромной помехой. Если бы он активировал 「поглощение жизни」 и принялся высасывать ману и жизненные силы из жителей столицы, их шансы на итоговую победу практически свелись бы к нулю.

Получалось, что и Руди, и Перриан одновременно являлись серьезными препятствиями на их пути. А камень маны, находившийся у герцога, должен был послужить им мощным подспорьем.

— Мы ведь недавно допрашивали сдавшихся некромантов, верно?

— Да, я как раз прикрепила протоколы к общему делу.

— Созданные некромантами камни маны в основном использовались самим Перрианом, но определенная их часть стабильно уходила повстанцам.

Иан указал пальцем на документы, которые изучал до этого.

— Тогда куда, черт возьми, делись все эти запасы?

Мятежники явно к чему-то готовятся, аккумулируя эти ресурсы. Да, часть камней ушла на поддержание легиона мертвецов Дэймона, но это явно капля в море. Если верить показаниям пленных, в руки бунтовщиков перекочевало порядка пяти тысяч камней маны. Столько они получили за последние несколько лет. По сравнению с общими объемами потребления самой империи — цифра не то чтобы астрономическая, но если использовать весь этот арсенал исключительно в военных целях, мощь получается колоссальная. Сама империя ведь тратит массу камней на поддержание различной городской инфраструктуры.

— Ты ведь видела тот легион некромантов, который не так давно атаковал земли Персии?

— Ну, та армия явно не выглядела так, будто на её создание ушло не меньше пяти тысяч камней.

— Вот и я о том же. Когда я атаковал лагерь мятежников в момент нападения на вас, у меня тоже не возникло ощущения, будто они пустили весь этот колоссальный объем на создание магических артефактов.

Иан медленно поднялся из-за стола.

— Что ж, тогда решено.

— Будем отслеживать перемещение камней маны?

Иан утвердительно кивнул:

— Я возьму нескольких доверенных людей и лично займусь поисками. Тебе тоже пора выдвигаться.

— Вас поняла. Выступаю немедленно, — согласилась Астина и уже развернулась, чтобы уйти, как вдруг её окликнули.

— Астина.

Девушка остановилась и вопросительно посмотрела на командира.

— Веди себя профессионально. Не смей действовать исключительно в интересах Руди.

Астина лишь снисходительно усмехнулась в ответ:

— Я никогда не позволила бы себе подобного. По крайней мере, я прекрасно умею отделять личные симпатии от служебного долга. К тому же, прямо сейчас перед нами стоят куда более приоритетные задачи, нежели наследование Руди герцогского титула.

Нечто более важное, чем титул главы великого дома. На удивление смелое заявление. Герцогство — это вершина иерархии империи, уступающая лишь самому императору. Никакие богатства и почести не могут сравниться с этим положением. И тем не менее, она утверждает, что есть вещи поважнее? Иану было искренне тяжело это понять. Что вообще может быть значимее такой власти...

— Разрешите идти.

Астина четко отдала честь Иану и покинула кабинет.

— Нечто более важное, чем титул герцога... — оставшись в полном одиночестве, тихо пробормотал Иан себе под нос.

— О, Руди, ты уже здесь?

Риэ встретила меня лучезарной улыбкой. Её волосы были элегантно заплетены в боковую косу, а легкое белое платье придавало образу особую утонченность. Благодаря этому наряду — а может, просто из-за отсутствия рядом шумной Юни — она выглядела куда нежнее и мягче, чем обычно.

— Прогуляемся по саду и поговорим?

— С удовольствием.

Мы неторопливо пошли по дорожкам дворцового сада. Вокруг буйным цветом цвели яркие бутоны, вовсю заявляя о приходе весны. Риэ молча сделала несколько шагов, прежде чем нарушить тишину.

— Ты уже думал о Харуне?

— Да, размышлял над этим с разных сторон.

— И что собираешься делать?

— У меня есть один набросок плана, но я всё еще колеблюсь, стоит ли давать ему ход.

— И чего тут думать? Расскажи мне, и я сама со всем разберусь.

— Дело не в том, что его сложно реализовать.

Риэ недоуменно наклонила голову:

— Тогда в чем проблема?

— Я расскажу тебе чуть позже. Если окончательно решусь на этот шаг. Впрочем, я пришел сюда совсем по другому вопросу.

— Точно. Уин, покажись.

— ...Уин?

Мне показалось, что я уже где-то слышал это имя. И стоило мужчине бесшумно соткаться из тени позади нас, как я мгновенно вспомнил, кто перед нами.

— А... тот самый...

— Рад снова видеть вас, Руди Астрия, — вежливо поклонился незнакомец.

Это был тот самый человек, который помог мне, когда я отчаянно искал дядю Юрика.

— Но почему он здесь?

— Хм? Вы двое уже знакомы? — удивилась Риэ.

— Да, пересекались, но как он связан с...

Видя мое крайнее замешательство, Уин слегка склонил голову в знак почтения:

— Прошу прощения, в прошлый раз я не представился как следует. Я Уин, глава Королевской секретной службы.

— Секретной службы?!

В этот момент в моей голове наконец-то сложился пазл, о котором я совсем позабыл. Тот факт, что Риэ каким-то образом сразу узнала о моем совместном походе на бал с Луной. Похоже, именно этот человек и снабдил её подробным отчетом.

— А ты как думал? Откуда, по-твоему, я черпаю всю самую свежую информацию? — победоносно усмехнулась Риэ.

— Хм...

Что ж, источник её осведомленности в лице Тайной канцелярии действительно многое объяснял. В академии я как-то слишком привык к тому, что она использует духов стихий, чтобы подслушивать чужие разговоры, и наивно полагал, будто и остальные сведения собираются схожим мистическим образом. Хотя, если подумать, это и правда выглядело странно. Если бы Риэ лично вслушивалась в каждый шорох ради сбора компромата, ей бы приходилось заниматься этим круглыми сутками. А учитывая её перманентно забитый график, у неё физически не нашлось бы на это времени.

— Как бы то ни было, давайте вернемся к делу, — прервала мои мысли принцесса.

— Вот, держи, — Уин протянул мне плотный лист бумаги. — Здесь собраны все сведения, которые вы запрашивали.

— Ах, да. Спасибо.

Я взял документ из рук главы секретной службы и принялся внимательно вчитываться в строки. Внутри содержалась подробнейшая информация, так или иначе связанная с камнями маны. В качестве основы для своих будущих достижений в споре за титул я выбрал именно эту тему, а точнее — сферу магической инженерии.

Дело в том, что существовал один крайне любопытный вопрос, которым до сих пор почему-то никто всерьез не задавался.

Когда Макдауэлл и Ариандор сошлись в своей легендарной схватке, Макдауэлл в итоге лишился руки, а Ариандор — ноги. И тем не менее, сейчас Ариандор преспокойно ходил на двух своих двоих. Его новая конечность представляла собой сложнейший протез, созданный с помощью магоинженерии. Поначалу я не придал этому значения, но стоило мне увидеть камни маны, созданные некромантами, как в голове мелькнула отчетливая мысль.

В рядах повстанцев совершенно точно скрывается первоклассный специалист по магической инженерии. Он получил на руки колоссальное количество камней маны и сейчас целенаправленно к чему-то готовится. До сих пор, если не считать протеза самого Ариандора, бунтовщики в ходе сражений не демонстрировали никаких высокотехнологичных магических орудий. И это при том, что они вели полномасштабную войну.

— Я навела справки среди мастеров Магической Башни. В этих документах указаны наиболее вероятные координаты, где может скрываться этот умелец. Изучи на досуге, — добавила Риэ.

— Спасибо тебе огромное, Риэ, — искренне поблагодарил я.

От моей неподдельной признательности уголки её губ самодовольно поползли вверх:

— Ну и как бы ты вообще жил без меня, а?

— Да уж, без тебя я бы точно пропал.

— Вот видишь! Ты бы совершенно потерялся в этой жизни, признай это.

— Да. Потерялся бы.

— Что?

— Я говорю, как бы я вообще смог жить без тебя?

Когда я произнес это абсолютно спокойным, будничным тоном, глаза Риэ удивленно округлились:

— Ты... ты о чем вообще сейчас говоришь?!

— Именно о том, что сказал.

— А ну объясни поподробнее! Что именно ты вкладываешь в эти слова?!

Я лишь загадочно улыбнулся и аккуратно прижал к себе собранные документы.

— Еще раз спасибо, Риэ. Мне пора идти.

— Нет, стоять! Куда это ты собрался? Быстро объяснись!

Я плавно сконцентрировал ману и сделал шаг вплотную к принцессе.

— Э?

Прежде чем она успела хоть что-то сообразить, я подался вперед и мягко поцеловал её в лоб.

— Чт-то-о-о-о-о?!..

Риэ застыла на месте, словно у неё внезапно сломался внутренний механизм. Она лишь беззвучно открывала рот, не в силах вымолвить ни единого членораздельного звука.

— До скорой встречи.

Вдоволь налюбовавшись её неописуемо ошарашенным выражением лица, я активировал пространственную магию и мгновенно растворился в воздухе.