Я Похитил Младшую Дочь Клана Тан из Сычуань
Доказательство (1)

Доказательство (1)

Я Похитил Младшую Дочь Клана Тан из Сычуань Том 1.0 Глава 93.0

Люди в жизни должны постоянно доказывать свою ценность.

Вернее, каждый и так это делает — разница лишь в том, осознают они это или нет.

Но на мастерах боевых искусств бремя доказательства лежит еще более тяжким грузом.

Они должны доказывать, что, владея клинком, не являются простыми мясниками.

Они должны доказывать, что всё еще сильны, непоколебимы и что им не стоит бросать вызов по пустякам.

Мастер боевых искусств несет на своих плечах бесчисленные доказательства.

Если тот, кто владеет мечом, желает сосуществовать с теми, кто им не владеет, и если он хочет высоко держать голову среди собратьев по оружию, то самосаботаж в доказательстве себя неизбежен.

И сейчас, в этот самый миг, я тоже столкнулся с необходимостью подтверждения.

— Это недоразумение.

Тан Соволь посмотрела на меня сверху вниз, и её глаза, пока я лежал на кровати, оставались холодными.

Рядом с ней, тесно прижавшись, стояла Соль Лихян с похожим выражением лица.

Они мне ни капли не верили.

И всё же я обязан был это доказать.

Я должен был доказать, что случившееся не было чем-то непристойным…!

— Старшая Сорин, не могла бы ты на мгновение отойти?

— Ик!

Перепуганная сверх меры, Сорин икнула и поспешно спрыгнула с меня.

Вероятно, благодаря лекарству Доктора Золотого Яда, Терапии активных точек циркуляции Ци от Сорин и моим сосредоточенным тренировкам по разгону ци, мое тело почти вернулось в норму в плане базовых движений.

Мне всё еще требовалось время, прежде чем я смогу обращаться с внутренней энергией так же плавно, как раньше, но, по крайней мере, я мог двигаться без проблем.

Поднявшись с кровати рядом с босоногой Сорин, которая стояла в неловкой позе, я слегка развел руки и приблизился к Тан Соволь.

Лучше всего было сначала снять напряжение, а уже потом пытаться что-то объяснять.

— Рад снова тебя видеть. Как ты поживаешь? Что касается меня, со мной приключилось такое, во что почти невозможно поверить…

— Стой. Не делай больше ни шагу.

Тан Соволь выставила вперед палец, останавливая меня на полуслове.

В её взгляде читались недоверие, тревога и… тень невольного понимания.

...понимания чего, собственно?

Пока я колебался, она заговорила дрожащим голосом.

— Брат Чхон. Ты хоть понимаешь? Все здесь присутствующие отправились на твои поиски. И Лихян, и я были буквально раздавлены беспокойством, и вот мы здесь.

— Мне жаль.

Тан Соволь уже слышала мои объяснения раньше.

И именно из-за этого зрелище того, как я внезапно заперся в одном месте подобным образом, должно быть, заставило её нервничать еще сильнее.

— Я не жду извинений. В конце концов, окажись я на твоем месте, ты сделал бы для меня то же самое.

— Разумеется. Будь ты хоть на самом краю Срединных Равнин или даже в чужеземных краях, я бы нашел тебя.

— Да, я это прекрасно знаю. Вот почему после этих дней мучений один лишь вид твоего целого и невредимого лица превратил всю эту тревогу в облегчение.

— …Нескольких дней?

Мужчина средних лет, одетый в изысканные одежды, но источающий странную ауру неопрятности — вероятно, Глава Муримской Лиги — в замешательстве приподнял бровь.

Тан Соволь проигнорировала его и продолжила свою речь.

— Однако есть кое-что еще, что беспокоит меня прямо сейчас.

У меня было дурное предчувствие по поводу того, что последует дальше.

Прежде чем я успел подготовиться, она указала тем же пальцем на меня и Сорин.

— Вы двое. Как вы успели так сблизиться? И брат Чхон… неужели у тебя и вправду… столь специфический вкус…

— Нет.

— Совершенно нет!

Мы с Сорин выпалили это в унисон, среагировав настолько поспешно, что едва не запнулись о собственные слова.

— В этом не было ничего странного! Чисто медицинская процедура.

— Э-это правда! Я использовала свои стопы, да, но это всё равно была Терапия активных точек циркуляции Ци! Ничего больше!

Сорин драматично замахала руками, словно пытаясь физически доказать свою невиновность.

Но тут глаза Соль Лихян расширились, и она издала испуганный вскрик.

— Терапия активных точек циркуляции Ци?!

— Д-да. Что-то… что-то не так?

— Разумеется, всё не так!

Голос Тан Соволь стал спокойным, но твердым.

— Позже привыкнете к новым титулам, а пока говорите свободно и объясните. Что именно в этом такого проблемного?

— Что не так?! Проблема в том, что Сорин — нет, сама госпожа Сорин проводила Терапию активных точек циркуляции Ци для Чхон Хви!

— Госпожа…?

Глаза Сорин округлились от шока, а рот приоткрылся.

Она лишь недавно вернула молодость, но давно привыкла к почтительному обращению.

Так что дело было не в титуле.

Нет, её поразило то, что Соль Лихян, которая всегда относилась к ней как к равной, только что обратилась к ней с таким официальным почтением.

Даже если их узы ковались, пока личность Ракшасы была скрыта, Сорин явно дорожила отношениями с Тан Соволь и Соль Лихян.

Ошеломленная Сорин могла лишь хлопать глазами, пока лицо Соль Лихян заливалось краской.

— Терапия активных точек циркуляции Ци… Это… это же…!

Не в силах закончить фразу, Соль Лихян, казалось, провалилась в вихрь собственных мыслей.

Вероятно, она вообразила нечто, выходящее далеко за рамки реальности.

Сорин озадаченно наклонила голову и сделала шаг вперед...

Но прежде чем она успела приблизиться, старый деревянный посох бесшумно возник между ней и всеми нами.

— У нас есть более насущное дело, которое нужно уладить первым, не так ли?

Глава Муримской Лиги наконец вступил в игру.

Тан Джинчхон, наблюдавший со стороны, тоже сделал шаг вперед, естественно загородив собой Тан Соволь и меня.

Декорации сменились.

Теперь всё стало ясно: Глава Муримской Лиги и Тан Джинчхон сдерживали Сорин, одновременно убедившись, что мы остаемся за их спинами.

Обстановка была такой же напряженной, как и прежде, но акцент сместился.

Воздух наэлектризовался, балансируя на грани насилия.

Сорин поняла это и отступила на шаг, прежде чем заговорить спокойным голосом.

— Во-первых, эта скромная просит прощения за то, что скрыла свою личность и проникла на Собрание Юнбон. Кроме того, я извиняюсь за причиненное беспокойство из-за того, что увела с собой Чхон Хви.

— Разрушить половину турнирной площадки и неспешно скрыться с заложником — это кажется слишком серьезным проступком, чтобы отделываться простым «прости».

— Вы правы. Тогда как насчет этого? Раз уж эта скромная однажды помешала делам Муримской Лиги, я отныне буду помогать Лиге — при условии, что дело будет правым и благородным.

— …Муримская Лига не всегда является воплощением абсолютной праведности, но мы стремимся к этому. Не ожидал услышать такие слова от самой Седовласой Ракшасы.

— Я отвергла приглашение Чёрного Союза. Одного этого должно быть достаточно, чтобы понять мою позицию.

— Чёрный Союз? Ситуация кажется куда сложнее, чем я ожидал. Объясните всё в подробностях.

— Я с самого начала это и планировала.

Пожав плечами, Сорин сделала несколько шагов назад и присела на ту самую кровать, где я лежал.

— Причина, по которой я забрала Чхон Хви… Нет, прежде я должна объяснить, почему решила участвовать в Собрании Юнбон.

Она издала тихий вздох и перевела взгляд на меня.

Я слегка кивнул ей.

Только тогда она наконец начала.

— Когда человек достигает Стадии Цветущей Гармонии, он проходит через глубокую трансформацию. Но знаете ли вы, почему столь немногие достигают уровня Омоложения?

......

Сорин объяснила всё...

Всё, за исключением нескольких ключевых деталей.

Она опустила тот момент, когда я сам попросил её похитить меня.

Она умолчала о той сокрушительной жажде убийства, которую я обрушил на Секту Меча Черных Небес.

Но кроме этого, она рассказала им всё.

О своих днях в качестве Седовласой Ракшасы, одержимой местью.

О своем добровольном изгнании, муках совести из-за обилия крови на руках.

О своем восхождении к Стадии Цветущей Гармонии в процессе освоения восстановленных боевых искусств Клана Сомун.

О том, как её сожаления и старые привязанности повлияли на трансформацию, позволив достичь Техники Омоложения.

О том, как она спустилась с гор, обретя давно забытое лицо из детства, и встретила нас.

О том, как она импульсивно забрала меня, узнав в моем искусстве владения мечом черты техник Клана Сомун, и требовала ответов.

О том, как она встретилась с Главой Чёрного Союза из-за незавершенных дел своего прошлого.

И наконец о том, как я вырезал Секту Меча Черных Небес.

К тому времени как она закончила, Сорин слегка кивнула, в её облике была видна тень истощения.

— …Вот как всё было.

— Честно говоря, в это трудно поверить.

Глава Муримской Лиги перевел взгляд на меня и заговорил.

— Но… если поразмыслить, это не совсем лишено смысла.

Он продолжил, его голос звучал спокойно, но расчетливо.

— Нередко случается так, что после уничтожения кланов или сект остаются выжившие. Также не является чем-то неслыханным, когда умирающий мастер передает свои искусства сужденному преемнику.

Будучи лидером Муримской Лиги, он был осведомлен о судьбах многих школ.

Он, несомненно, слышал бесчисленное множество историй о падении сект, о том, как их боевое наследие передавалось и возрождалось.

— Также логично, что Глава Чёрного Союза лично явился к тебе, услышав, что Седовласая Ракшаса достигла Стадии Цветущей Гармонии.

Глава Чёрного Союза был человеком, полностью поглощенным амбициями.

Человеком, который жаждал большей власти, большего богатства, более высокого статуса, огромной армии — тем, кто желал подмять под свою пяту сам мир.

Если оставить в стороне его природный талант, именно эта ненасытная жадность заставляла его достигать нынешнего уровня.

Хотя Глава Лиги опустил посох, острый блеск в его глазах выдавал, что он всё еще начеку.

— Однако есть одна часть, в которую я просто не могу поверить. Вы ожидаете, что я приму на веру, будто этот юноша — в одиночку — уничтожил целую секту? Секту во главе с мастером стадии Полусовершенства?

В его словах сквозил скептицизм.

— Откровенно говоря, легче предположить, что Седовласая Ракшаса что-то скрывает и использует этого бедного мальчика в качестве прикрытия.

Сорин вздохнула, явно раздосадованная тем, насколько нелепо это звучит.

Но прежде чем она успела ответить, заговорил Тан Джинчхон, Король Ядов.

— Глава Лиги. Я не думаю, что она лжет.

— Глава Клана Тан. Как бы высоко вы ни ценили своего будущего зятя, есть пределы тому, во что можно верить. На Собрании Юнбон его сила, несомненно, впечатляла — поразительно для его лет. Но стадия Полусовершенства — это совершенно иной уровень.

Тан Джинчхон ухмыльнулся, скрестив руки.

— Даже когда он был всего лишь воином первого ранга, мой зять одолел четверых мастеров стадии Пика.

— …Что?

Глава Лиги нахмурился.

Тан Джинчхон кивнул и продолжил.

— Это было некоторое время назад. Группировка, питавшая обиду на Клан Тан, пыталась убить мою дочь, Соволь. Мой зять перебил их. Лидер убийц к тому времени уже вступил на стадию Полусовершенства, пусть и едва-едва.

— О-хо-хо.

В глазах Главы Лиги мелькнул интерес.

Тан Джинчхон усмехнулся.

— А еще был случай, когда он отомстил за нас последователю демонического культа. В то время он был нестабилен из-за влияния демонической энергии, но всё равно сразил двух полностью развитых мастеров стадии Пика одного за другим. В итоге он даже на мгновение материализовал энергию меча.

Глава Лиги медленно выдохнул.

— Это… действительно примечательно. Я знаю, что одно лишь боевое мастерство не всегда определяет победу, но энергия меча — дело нешуточное.

Затем, словно что-то внезапно пришло ему в голову, он спросил:

— Кстати, а кто был последним?

— Глава филиала Клана Хао.

— Ах.

— Тот бой был немного другим. Тот человек страдал от отдачи внутренней энергии и не мог использовать всю свою мощь.

Даже выслушав всё это, Глава Муримской Лиги по-прежнему выглядел неубежденным.

Я слегка улыбнулся и изобразил почтительный жест.

— Похоже, я затянул с представлением. Я Чхон Хвида.

Затем я выпрямился и встретился с ним взглядом.

— Я понимаю, что мои внутренние раны притупили мое присутствие, но… если вы позволите мне обнажить меч, я докажу свои слова.

Глава Лиги изучал меня мгновение.

Затем кивнул.

— Раз ты так настаиваешь — приступай. Обнажай клинок.

Получив одобрение, я потянулся к мечу.

Не к клинку Клана Тан, который зазубрился и затупился в последней битве.

Вместо него я выхватил вновь обретенный меч из вороной стали.

Я еще не полностью восстановился, так что мои возможности были ограничены.

Но...

Продемонстрировать малую часть своего присутствия было всё еще в моих силах.

Сконцентрировавшись, я сжал холодную рукоять, и мои пальцы обхватили металл подобно корням, уходящим глубоко в землю.

Где-то внутри что-то встало на свои места.

Как корни, сливающиеся с почвой.

Как ветви, тянущиеся от ствола.

Единая связь, непрерывная и абсолютная.

Ву-у-унг—

Хотя я не вливал ци, лезвие затрепетало, издав низкий резонирующий гул.

Звук не стали, но чего-то гораздо более великого.

Звук меча, сокращающего дистанцию между собой и владельцем.

Звук Единства Сердца и Меча.

Звук, доказывающий мою ценность.