Я Похитил Младшую Дочь Клана Тан из Сычуань
Призрак (1)

Призрак (1)

Я Похитил Младшую Дочь Клана Тан из Сычуань Том 1.0 Глава 48.0

— ...Похоже, я был слишком неосторожен. Наши незваные гости еще не ушли.

Призрачный Вор-Тень тяжело вздохнул.

В тот же миг снаружи пещеры эхом раздались шаги.

Легкие — слишком легкие. Несомненная походка убийц.

Затем несколько маленьких металлических сфер, усеянных крошечными отверстиями, закатились в пещеру, проскользнув сквозь листву у входа.

Динь— Дань—

Глухой звук удара металла о камень наполнил воздух. Из бесчисленных дырочек в сферах начал сочиться едва заметный фиолетовый дым.

Пока дым уверенно заполнял тесную пещеру, я спокойно переместился за спину Тан Соволь.

— Хм. Яд.

— Верно. Яд.

— Что намерены делать, юная госпожа?

— Эти убийцы, скорее всего, те самые, что преследовали Призрачного Вора-Тень — вероятно, из Долины Саль. Мне было любопытно взглянуть на их яды. Это отличный шанс увидеть их воочию.

С невозмутимым видом Тан Соволь раздавила ногой одну из катящихся сфер.

Хрупкая оболочка с легкостью лопнула, высвобождая всё содержимое.

Прежде слабый ядовитый дым мгновенно хлынул наружу...

...лишь для того, чтобы неестественным образом закружиться вокруг Тан Соволь, словно затягиваемый её присутствием.

При виде этого странного зрелища Призрачный Вор-Тень сухо рассмеялся.

— Ну, я не беспокоился, что кого-то из Клана Тан могут отравить, но это... Это

превзошло мои ожидания.

— Я своего рода аномалия даже для своего клана. Тем не менее... это довольно скверный яд.

Её брови слегка сошлись на переносице от раздражения.

Я спросил:

— Что это за яд?

— Обычно яды, распространяющиеся дымом, удобны, но лишены мощи. Трудно сконцентрировать их эффект, а при их создании накладывается слишком много ограничений.

Объясняя, Тан Соволь вытащила из рукава две бусины-антидота.

Чем меньше бусина, тем выше её качество — эти были почти высшего сорта.

Такое непросто раздобыть даже Клану Тан, который ценил противоядия не меньше самих ядов.

— Поэтому вместо смертельной токсичности его создали исключительно для причинения мук. Он на растительной основе, но так как ты, брат Чхон,

еще не выработал полное сопротивление Траве Ученого, это может быть опасно для тебя. Постоянно держи её во рту. Вы тоже, Призрачный Вор-Тень.

— Понял.

— Хех. Давно я не видел бусин-антидотов. Благодарю.

Я спрятал бусину под язык, стараясь не проглотить её.

Затем я снова обнажил меч, держа его наготове, но не поднимая — готовый ударить в любое мгновение.

Увидев это, Призрачный Вор-Тень запаниковал и попытался остановить нас.

— Постойте! Вы и вправду собираетесь с ними сражаться? Я ценю ваше чувство

справедливости, но не позволю таким молодым воинам впутаться в передрягу

старика и погибнуть из-за этого.

С решительным лицом он подтолкнул к нам руководство по боевым искусствам и деревянную шкатулку.

— Это Истинная Ци Холода из Ледяного Дворца Северного Моря. Забирайте это и уходите. Что касается эликсира — ни при каких обстоятельствах не

употребляйте его. Отправляйтесь в Муримскую Лигу и передайте всё, что

я вам рассказал. Они охотятся за мной. Я выиграю для вас время.

Я принял руководство и шкатулку, спрятав их в складках робы.

Но я покачал головой.

— Мы бы и рады, но, как вы знаете, Долина Саль и Клан Тан практически заклятые враги. Даже если мы сбежим, неужели вы думаете, что они нас просто так отпустят?

Вражда Клана Тан и Долины Саль была печально известной.

Всё началось с того, что Долина Саль подставила Клан Тан, выдав своё убийство за их дело.

Однако после столь долгой борьбы их ненависть стала самодовлеющей — к этому моменту они пытались прикончить друг друга при первой же встрече.

Разумеется, с точки зрения чистой мощи Долина Саль не шла ни в какое сравнение с Кланом Тан.

Если бы их штаб-квартиру когда-нибудь обнаружили, их бы давно стерли с лица

земли.

Но Долина Саль всегда оставалась в тени, и именно поэтому эта вражда всё еще продолжалась.

Так как это было общеизвестным фактом, Призрачный Вор-Тень тоже об этом знал.

Он открыл рот, словно собираясь возразить, но, видя тщетность своих слов, просто сомкнул губы.

Тем не менее, это не значило, что у нас нет плана.

Поглотив весь яд, Тан Соволь прищурилась, вглядываясь в едва заметные присутствия, скрывающиеся за листвой.

— Призрачный Вор-Тень, даже будучи ослабленным и раненым, вы всё еще истинный мастер высшего ранга. Естественно, они должны были отправить убийц равного уровня, чтобы выследить вас. Скажите мне — был ли среди них Король Жнецов?

— Нет. Но было пятеро Призраков вместе с несколькими убийцами первого ранга.

В Долине Саль убийцы делились на три разряда.

Убийцы третьего разряда могли устранять воинов третьего класса.

Убийцы первого разряда могли справиться с воинами первого класса.

Призраки обладали достаточным мастерством, чтобы убивать мастеров Стадии Пика.

А над ними всеми стоял Король Жнецов, который, по слухам, мог бесшумно заставить замолчать даже великих мастеров Стадии Цветущей Гармонии.

Другими словами... пять воинов уровня Пика и множество убийц первого ранга.

На первый взгляд казалось, что силы неравны.

Призрачный Вор-Тень был ранен и не мог сражаться долго.

И среди нас только заместитель командира Подразделения Кровавого Яда находилась на уровне Пика.

Однако...

— Этого достаточно, чтобы мой яд подействовал. Мы справимся.

Тан Соволь улыбнулась.

Её слова не были хвастовством.

Они были фактом.

К тому же, я принял Пилюлю Питания Силы, что позволило мне достичь порога Стадии Пика.

Пока изумленный Призрачный Вор-Тень наблюдал за нами, Тан Соволь внезапно

выбросила ладонь вперед, к выходу.

Пах—!

Ударная волна отправила облако яда наружу.

А затем...

— Кха-а!

— Гх!

Два убийцы рухнули на землю, стеная в агонии.

Они, должно быть, поджидали прямо у входа, готовые устроить засаду...

...Но вместо этого сами попали под удар.

Пользуясь моментом, заместитель командира Подразделения Кровавого Яда вырвалась наружу, используя техники легкости.

— Я расчищу путь впереди.

Это было всё, что она сказал, прежде чем раствориться в хаосе.

Услышав внезапный шум битвы, Тан Соволь и я поспешили за ней.

Снаружи мы обнаружили заместителя командира Подразделения Кровавого Яда, которая безжалостно рассыпала яд вокруг замаскированных убийц.

Она щедро использовала свои яды, заполняя всё дно долины смертоносными миазмами.

Хотя убийцы Долины Саль обладали некоторым сопротивлением к ядам, их мастерство бледнело по сравнению с Кланом Тан.

Не в силах прорваться сквозь густой яд, они колебались...

...в то время как некоторые из них начали взбираться по скалам, пытаясь зайти к нам с фланга.

Как и ожидалось, на скалы лезли Призраки.

Их присутствие было слабым, но движения несомненно выдавали воинов Стадии Пика.

— Я возьму на себя Призрака слева.

— Тогда я помогу командиру Подразделения Кровавого Яда с убийцами первого ранга.

Тан Соволь естественно кивнула, после чего взглянула на Призрачного Вора-Тень, всё еще стоявшего на одной ноге.

— Старейшина, а как же вы?..

Призрачный Вор-Тень издал тихий смешок перед тем, как ответить.

— Разве я могу в такой ситуации отступить в одиночку? По возможности я стараюсь не забирать жизни... но для тех, кто зовет себя призраками, отринув

человечность — у меня нет причин их щадить.

Единожды кивнув друг другу, мы разделились на три стороны, каждый занял свою позицию.

Стоило мне оказаться на месте, как двое Призраков изящно приземлились на землю, спустившись со скалы.

Их глаза, видневшиеся в прорезях масок, были лишены эмоций.

Безжизненный, механический взгляд — тот, что видел в людях не живых существ, а всего лишь мишени.

Этот взгляд был мне слишком хорошо знаком.

Один из них, вооруженный изогнутым клинком, похожим на косу — Изогнутым Клинком Жнеца — заговорил первым.

— Каким бы опытным ни был воин Клана Тан, у меня нет интереса убивать всего лишь юного наследника, который даже не является нашей целью. Отойди в сторону, и я сохраню тебе жизнь.

Я ухмыльнулся.

— А ты... если покорно подставишь шею, я обещаю перерубить её чисто, чтобы не

было больно.

— ...Ты спятил?

— Я не настолько сумасшедший, чтобы доверять словам убийцы.

Он, вероятно, надеялся поколебать мою уверенность одними словами, судя по моей юной внешности.

Но когда он понял, что это не сработает, он раздраженно цокнул языком.

Никто в здравом уме не поверил бы словам убийцы — тем более из Долины Саль.

Эти люди без колебаний вырезали женщин, детей и даже безоружных мирных жителей, если те мешали выполнению их миссий.

Призрак с Изогнутым Клинком Жнеца переглянулся со своим напарником...

...после чего бросился прямо на меня.

Другой убийца сместился во фланг, целясь вместо меня в Призрачного Вора-Тень.

Я намеренно подавлял свое присутствие...

Но не ожидал, что они так идеально сыграют по моему плану.

На моих губах заиграла ухмылка.

Я рванул навстречу атакующему Призраку, одновременно высвобождая внутреннюю энергию через Технику Погибели, Крушащей Волны.

Заодно я направил на него всё свое отточенное намерение убийства.

— Ч-что?!

Внезапный всплеск подавляющего давления застал его врасплох.

Он запнулся посреди рывка, его дыхание сбилось.

И в этот момент колебания...

Я нанес удар.

Поскольку эта схватка должна была стать короткой и решительной, я вложил в свой меч столько внутренней энергии, сколько могло выдержать мое тело.

В отличие от укрепления тела, количеству энергии, которую я мог направить в клинок, не было предела.

Ву-у-ух—

Вокруг моего меча начала сгущаться алая аура.

Поначалу слабая Ци меча быстро стабилизировалась, её цвет становился всё насыщеннее.

К тому моменту, как она превратилась в глубокий, похожий на кровь багрянец,

Призрак едва восстановил самообладание...

И поспешно взмахнул своим Изогнутым Клинком Жнеца, пытаясь контратаковать.

Дзынь—!

Но его поспешный удар был далек от совершенства.

Равновесие воина дрогнуло.

Тело завалилось в сторону.

— К-как?!

Его некогда спокойные глаза расширились от шока.

Сначала его потрясло мое намерение убийства.

Затем его подавила моя полностью сформированная Ци меча.

Но я еще не закончил.

Прежде чем другой убийца успеет понять, что происходит, и вмешаться, я должен был полностью завершить этот бой.

Хотя Ци меча Техники Погибели, Крушащей Волны была столь же мощной, как запретные техники, я не стал давить, а стремительно отвел клинок готовя следующий выпад.

Я вонзил меч прямо в брешь, открывшуюся из-за его нарушенной стойки.

Ему едва удалось блокировать, используя изгиб своего клинка, чтобы отразить атаку.

Осознав опасность, он пробормотал что-то себе под нос...

А затем плюнул.

— Тьфу!

Тонкая игла метнулась прямо к моим глазам.

Я не ожидал, что он прячет подобное во рту,

Но я уже почувствовал слабое намерение убийства, концентрирующееся у его губ.

Я вовремя наклонил голову и игла лишь задела моё ухо, не достигнув цели.

В тот же миг я отдернул меч и ударил снова, целясь в еще более широкую брешь, которую он только что открыл.

Дзынь—!

Ему снова едва удалось защититься.

Но это было всё, на что он был способен — обороняться.

Фундаментальная реальность не изменилась.

С того момента, как я пробудил Ци меча, я стал способен противостоять оружию,

наполненному аурой меча.

Разница в нашем мастерстве была очевидной.

Один удар.

Второй удар.

Третий удар.

Временами я подавлял его чистой взрывной мощью Техники Погибели, Крушащей Волны.

В другие моменты я позволял себе получить ранение, лишь бы пронзить его жизненно важные точки в ответ.

Иногда я применял адаптивные техники, используя необычную форму его оружия

против него самого.

С каждым разменом Призрак всё глубже уходил в глухую оборону.

Его тело покрывалось мелкими ранами.

Однако нельзя сказать, что он просто стоял и принимал удары.

Он выпускал скрытое оружие из рукавов.

Разбрасывал отравленный песок.

В какой-то момент он даже пошел в самоубийственную атаку, пытаясь переломить ход битвы в отчаянном гамбите.

Но каждая его уловка провалилась.

Разумеется.

Боевые искусства убийц были созданы для того, чтобы убивать.

И для меня боевые искусства были ничем иным, как техниками для убийства людей.

Мы смотрели на бой сквозь одну и ту же призму...

А значит, я мог прочесть каждое его движение еще до того, как он его

совершит.

Даже его слабого намерения убийства было для меня достаточно.

Одно краткое мгновение неосторожности.

Одна единственная ошибка.

И я неустанно преследовал эту слабость словно волк, охотящийся за добычей.

На восьмом размене...

Вжих—

Голова Призрака покатилась по земле.

Вслед за ней рухнуло и безжизненное тело.

Затем я повернулся к другому убийце, который направлялся к Призрачному

Вору-Тень лишь для того, чтобы увидеть, как тот внезапно меняет направление, бросаясь в мою сторону.

Я оскалился.

— Следующий.