Я Похитил Младшую Дочь Клана Тан из Сычуань
Спарринг (1)

Спарринг (1)

Я Похитил Младшую Дочь Клана Тан из Сычуань Том 1.0 Глава 14.0

— Соволь-а-а-а!!!

— ……!

Тан Соволь, собиравшаяся что-то сказать, замерла с приоткрытым ртом. Возглас раздался настолько вовремя, что буквально оборвал её на полуслове.

Обернувшись на голос, я увидел мужчину в зеленом боевом халате; он бежал к нам, воодушевленно размахивая руками. Его лицо было поразительно похоже на лицо Тан Соволь.

— Соволь-а! Соволь-а! Соволь-а!

Мужчина, без конца выкрикивающий её имя, стремительно сокращал дистанцию. Судя по его одежде и внешности, я мог примерно догадаться, кто это, поэтому незаметно отодвинулся от Тан Соволь.

— Ах…

Видимо, предчувствуя неизбежное, Тан Соволь крепко зажмурилась. Между тем глаза приближающегося мужчины фанатично блестели; он применил технику легких шагов, буквально пожирая пространство.

Па-бат—!

В мгновение ока он вырос прямо перед Тан Соволь, а в его глазах закипели слезы.

— О нет! Ты так исхудала! Сколько же лишений тебе пришлось вытерпеть?

— Вообще-то я не особо похудела…

— Сестренка моя! Я всё слышал. Слава богу, ты в безопасности! Ты точно в порядке? Может, на всякий случай заглянем в лечебницу?

— Я немного устала, но ранений нет. Тебе не стоит беспокоиться, брат.

— Хорошо. Раз ты так говоришь, я поверю. Не знаю, какие негодяи посмели поднять руку на кровь Клана Тан, но не волнуйся — я заставлю их горько пожалеть!

— Эм, это были не просто негодяи, а мастера нечестивой секты. И они все уже мертвы, благодаря Чхон Хвиде.

— Нечестивцы, негодяи — никакой разницы. Но раз он спас тебя, значит, этот юный герой — благодетель не только твой, но и мой, и всего Клана Тан. Прости, что затянул с приветствием. Я Тан Чхон. С самого Собрания Дракона и Феникса меня величают Тёмным Драконом.

С лучезарной улыбкой, подобающей веселому молодому человеку, Тан Чхон сложил руки в приветственном жесте. Для выходца из престижной семьи, заслужившего столь громкий титул за свое мастерство, он казался на удивление доступным.

Как раз когда я собирался ответить тем же и представиться, Тан Соволь осторожно вмешалась неуверенным тоном.

— Эм, брат, на самом деле есть еще кое-что, о чем я должна тебе сказать…

— Ха-ха! Ты о сладостях? Конечно, я принес! Хоть я только вернулся с задания, по пути не забыл купить твои любимые угощения. Ты всегда выпрашиваешь десерт, когда я возвращаюсь, так что… держи.

Тан Чхон выудил из рукава небольшой мешочек. Видя его беспечность, Тан Соволь запрыгала на месте от досады.

— Это было сто лет назад! Я не об этом! Брат! Я хотела сказать, что Чхон Хвида не просто мой спаситель — по велению отца он мой жених!

— Ха-ха! Кончай шутить. Жених? Что за нелепость…

— Это правда.

— ……?

Тан Чхон повернулся ко мне со скрипом, точно ржавый меч, извлекаемый из ножен.

— Ж-жених?

— Рад встрече, брат.

— Б-брат?!

Голос Тан Чхона сорвался от недоверия. Глядя ему в лицо, я почтительно сложил руки.

— Мое имя — Чхон Хви. Для меня честь связать судьбу с Тан Соволь. Надеюсь на твое наставничество.

— Что ты сейчас вякнул?! Связать судьбу?! Не говори мне…

— Ты что сейчас сказал? Ты назвал меня госпожой Соволь? — вклинилась Тан Соволь.

— Я этого не говорил, Тан Соволь.

Тан Чхон одарил сестру озадаченным взглядом, словно спрашивая, неужели это сейчас важно, в то время как Соволь в недоумении склонила голову. Мне было немного неловко, но тут уж ничего не поделаешь. Поскольку это была первая встреча с будущим шурином, я старался соблюдать приличия, но это оказалось сложнее, чем я думал.

Когда неловкое напряжение стало почти осязаемым, вокруг начали собираться зеваки, что заставило меня заговорить первым.

— Давайте перейдем в другое место. Здесь слишком много лишних глаз.

Тан Соволь и Тан Чхон кивнули, сохраняя одинаково ошарашенное выражение лиц.

Пусть я и регрессировал на двадцать лет назад, Соволь в это время всё еще была юной девушкой. После уничтожения Клана Тан в моем прошлом её волосы побелели от горя, а мастерство в ядах достигло пика, окрасив глаза в изумрудный цвет. И всё же под просторными одеждами клана я видел знакомые черты, слышал тот самый голос — всё почти один в один совпадало с образом, который я хранил в памяти.

Однако то, что я знал Тан Соволь из прошлой жизни, не означало, что я знал о ней всё. Мои знания ограничивались лишь той Соволь, что потеряла всё в войне с демоническим культом. О её семье я знал преступно мало. В лучшем случае слышал обрывки историй — о том, как Король Ядов встретил трагический конец, и смутные упоминания о братьях, которые души в ней не чаяли.

Но теперь, стоя лицом к лицу с Тан Чхоном, я осознал: они заботились о ней гораздо сильнее, чем я мог вообразить.

......

Когда мы двинулись обратно, Тан Чхон, что до этого тепло мне улыбался, теперь смотрел волком, точно на вора.

— То, что ты сказал — правда? Ты и правда жених Соволь? Трудно поверить. Неужели отец правда это одобрил?

Да почему в это так сложно поверить? С легким раздражением я кивнул.

— Да. Хоть обряда еще не было, инициатором выступил сам Король Ядов.

— Ясно. Наверное, всё из-за её Небесного Тела Яда… В любом случае, позволь представиться официально. Я Тан Чхон, молодой мастер Сычуаньского Клана Тан и старший брат Соволь.

— Я много о тебе слышал. Мое имя — Чхон Хви.

— О! Соволь рассказывала обо мне?

— Вообще-то, нет.

— Э-э…

Тан Чхон цыкнул и поддел ногой камешек. Камень пролетел по неестественно точной траектории, глубоко вонзившись в ствол дерева неподалеку. Сила и точность удара впечатляли — казалось, он невзначай хвастается своим мастерством. Судя по ауре, Тан Чхон был зрелым мастером на Стадии Пика. Естественно, он был куда сильнее столетнего мастера меча, с которым я сражался ранее.

Ведь он достиг этой ступени через ортодоксальные искусства, а значит, его техника была почти безупречна. На этой стадии существует огромная пропасть между новичками и теми, кто полностью освоил ранг.

Тан Чхон, поворчав еще немного, внезапно лучезарно улыбнулся.

— Что ж, если отец лично поднял эту тему, на то были веские причины. К тому же наш клан действительно перед тобой в неоплатном долгу.

— Всё верно. Благодаря этому я получил предложение, превзошедшее мои ожидания.

— Ха-ха! Кто бы это ни был, любому повезет заполучить мою сестру, так что не чувствуй себя обделенным!

Ни слова не говоря, я повернулся к Тан Соволь. Мой взгляд выражал вопрос: «Он всегда такой?». Почуяв мой взор, Соволь, не в силах больше выносить ситуацию, прикрыла лицо руками и коротко кивнула. Её пухлые щеки виднелись между пальцев, а уши, выбившиеся из-под волос, за считанные секунды стали пунцовыми.

«Значит, всегда…»

— Ладно, расскажешь, что именно случилось с моей сестрой? Я примчался, как только получил срочное послание, так что не знаю всех подробностей.

— Это нетрудно. Начнем с того, как я… э-э… похитил Тан Соволь.

— Стой. Что ты сейчас сказал?

— Госпожу Тан Соволь?

— Нет, не то! Ты сказал, что похитил её?! Почему ты говоришь о таком безумстве с таким спокойным видом?!

— Иного выхода не было. Тан Соволь меня не слушала.

— Выкладывай всё с самого начала — ничего не утаивай!

— Понял. В таком случае, начну с причины, по которой покинул родную деревню…

— Эту часть пропусти! Начинай с момента вашей первой встречи!

Тан Чхон сорвался на крик от нетерпения. Я лишь слегка пожал плечами в ответ.

Ну и запросы у него.

Я принялся излагать историю, как он и просил, начав с нашей первой стычки.

......

— …Вот как всё было.

— Ты подавил Соволь и похитил её? Случайно нашел Пурпурную Траву Усиления Яда? Сразился с тридцатью нечестивцами? И один из них даже был на Стадии Пика?

Несмотря на мои искренние объяснения, Тан Чхон смотрел на меня как на матерого мошенника.

— Это за гранью. Ты серьезно ждешь, что я в это поверю? Ты бы еще заявил, что узнал о Небесном Теле Яда из пророческого сна!

— Откуда ты знаешь? Однажды мне приснился жуткий кошмар, а когда я проснулся, метод дыхания для её тела намертво засел в моей голове.

— …Что?

Тан Чхон нахмурился, его лицо исказилось от недовольства. Видя его реакцию, я быстро ткнул Тан Соволь локтем в бок.

Тык-тык—

Пусть взор Тан Чхона и стал острее, это длилось недолго: Тан Соволь наконец подала голос.

— Ха-а… Про сон — это бред, но остальное чистая правда, брат. Звучит дико, но я через всё это прошла лично. Даже отец прибыл как раз к концу схватки, так что он может подтвердить.

— Должно быть, это было чертовски опасно. Я рад, что ты цела — правда рад.

Тан Чхон выдохнул с облегчением. Затем, выдержав паузу, добавил с легким раздражением:

— Я просил его всё объяснить, но почему-то, когда это говорит он, кажется, будто я не верю ни единому его слову. Странно, ведь когда говорила ты, ощущения были другими.

— Наверное, потому что твое отношение ко мне… немного отличается.

— Ну, само собой. Если нельзя доверять семье, кому тогда верить? В общем, раз уж ты называешь меня «братом», я буду звать тебя «мелким». Но учти — мы еще не настолько близки, чтобы я называл тебя «зятем».

Его прямолинейность была настолько обезоруживающей, что вместо обиды я почувствовал азарт. Тан Чхон удовлетворенно кивнул, явно довольный собой, а затем осторожно спросил:

— Итак, мелкий, ты из какой школы? Что с семьей? Ты выглядишь совсем зеленым — сколько тебе? И куда ты сейчас навострил лыжи?

Несмотря на вежливый тон, он не забыл задать все интересующие его вопросы.

— Когда я пришел в себя, то оказался выброшен в мир один-одинешенек. Семьи нет, к сектам не принадлежу. Что до возраста — в этом году мне стукнуло пятнадцать. А иду я сейчас в тренировочный зал, который мне выделили.

Я ответил без тени сомнения, и первой среагировала не Тан Чхон, а Соволь.

— А? В тренировочный зал?

— Да. Совсем недавно ты ведь собиралась вызвать меня на спарринг, верно? Всё складывается как нельзя лучше.

— Эм… Ну да, но это было лишь потому, что я хотела…

— Лишь потому, что хотела остаться со мной наедине? Не знал, что у тебя такие коварные помыслы.

— Я не планировала ничего такого!

— Тогда что же ты собиралась делать?

— Что угодно, кроме этого «такого»!

Пока мы шли, обмениваясь колкостями, Тан Чхон то смотрел на нас с гордостью, то с оттенком меланхолии; его лицо отражало целую бурю эмоций.

— Значит, этот день всё-таки настал. Это естественно — она не может вечно оставаться ребенком.

— Брат? Я всего лишь думала о спарринге.

— О спарринге! Конечно! Как же я сам не догадался!

Поникшие плечи Тан Чхона расправились, а полузакрытые глаза вспыхнули новым азартом. Он повернулся ко мне с острым, хищным взором.

— Мелкий, как насчет спарринга со мной?

— Нет, спасибо. Не верю, что ты ограничишься простым спаррингом.

— За кого ты меня принимаешь?! Я Тан Чхон, молодой мастер Клана Тан, по прозвищу Тёмный Дракон!

— Впечатляет. А я всего лишь потенциальный зять Клана Тан без роду и племени.

— Кх! Ладно! Если сразишься со мной, я дам тебе эликсир независимо от исхода. Что скажешь?

— Заманчиво, но я недавно принял Пилюлю Чистой Крови Сотни Ядов, так что эликсиры мне пока ни к чему.

— Что?! Уже принял? Кто… А, неважно. Если эликсиры не прельщают, как насчет нового меча? Наши кузнецы — одни из лучших.

— Меч?

Я посмотрел на оружие, висевшее у меня на поясе. Это был клинок, отобранный у главаря Банды Красного Песка. Не худшее оружие, но оно и в подметки не годилось изделиям Клана Тан. К тому же меч уже порядочно износился и начал тупиться без должного ухода.

— По рукам.

Я уже предвкушал эту схватку.