Необычайное путешествие
Пираты Акульего Зуба

Пираты Акульего Зуба

Необычайное путешествие Том 1.0 Глава 63.0

По ту сторону плотной молочной пелены два крупных трёхмачтовых парусника убрали паруса и бросили якоря, безмолвно покачиваясь на чёрных волнах.

На носу одного из них, украшенного грозным деревянным изваянием «Ревущей Белой Акулы», стояли два силуэта — массивный и щуплый. Они неотрывно смотрели вдаль, словно их взгляды обладали способностью пронзать туман и видеть происходящее на другой стороне.

— Капитан, туман, генерируемый Серебряной лампой тумана, достиг своего предела. По моим расчётам, примерно через десять минут военный корабль выйдет на идеальную дистанцию для атаки.

Щуплым силуэтом оказался седовласый старик в длинной, потрёпанной мантии. Дрожащими руками он благоговейно сжимал сияющую серебряную масляную лампу, с нескрываемым трепетом докладывая возвышающемуся рядом чудовищу.

Главарь Пиратов Акульего Зуба, Скук по прозвищу «Белая Акула», чья мускулатура разрослась до уродливых пропорций, повернул голову. Его глаза, густо налитые кровью от хронической бессонницы, уставились на штурмана. Огромная пасть скривилась в жуткой усмешке, обнажив ряды острых, как кинжалы, зубов.

— Теру, ты уверен, что цель на борту?

Под этим взглядом старик почувствовал себя одиноким пловцом в тёмных глубинах, на которого надвигается голодный хищник. Его кожа покрылась мурашками, и он закивал так быстро, что едва не свернул шею.

— Уверен, абсолютно уверен! После провала первого плана наша вторая уловка сработала безупречно. Основные боевые силы флота умчались защищать маршруты Нового Континента. Тайные соглядатаи с острова прислали донесение: вице-адмирал точно находится на этом крейсере пятого ранга. Ему никуда не деться.

Стоя перед капитаном, который с каждым днём всё больше походил на монстра, чем на человека, старик даже не смел поднять глаз.

И пугала его не столько акулья физиология Скука, сколько его прогрессирующее безумие и жажда крови. Штурман до смерти боялся сказать хоть одно неверное слово — капитан мог запросто откусить ему голову.

Скук долго и тяжело дышал, разглядывая макушку своего подчинённого, прежде чем пробормотать себе под нос с хриплым свистом:

— Хр-р-р... Если я убью вице-адмирала военно-морских сил, примет ли меня Бог Черных Крыльев? Снимет ли Он мое Проклятие мутации?

— Бог Черных Крыльев — истинное божество! Его посланник не стал бы вам лгать! Хоть мы и выбрали чиновника, не участвующего в битвах, но шансы на успех абсолютны. К тому же именно «Серебряное Крыло» убило вашего заместителя. Вы убьёте двух зайцев одним выстрелом, капитан! А с «Акульим Зубом» и «Барракудой», да ещё и с поддержкой Серебряной лампы тумана... Никаких сюрпризов быть не может!

В такой ситуации штурман не рискнул бы сказать ничего, что могло бы вывести капитана из себя. Каждое слово было тщательно взвешено.

— Хм. Теру, ты хорошо потрудился.

Голос Скука внезапно обрёл почти нормальные интонации. — Я вижу твои старания. Когда моё проклятие исчезнет, я сделаю тебя заместителем. Ты гораздо умнее этого ничтожества Одноглазого Беки. Должность штурмана для тебя уже слишком мелка.

Теру чуть не расплакался от облегчения. Его преданность наконец-то оценили! Неужели тот могучий и расчётливый капитан, за которым он шёл больше десяти лет, вернулся?

Осмелев, он поднял голову, желая взглянуть на своего мудрого лидера...

Хрусь!

Кап... Кап...

Мимо них по палубе крался матрос, сгорбившись в три погибели в попытке стать невидимым. Огромная ручища Скука метнулась вперёд, сомкнулась на горле бедолаги, и в следующую секунду акульи челюсти с хрустом откусили матросу половину шеи.

Фонтан горячей крови брызнул прямо на запрокинутое лицо штурмана Теру. Старик оцепенел. Он не смел ни отстраниться, ни вытереть лицо.

Замерев, словно напуганная перепёлка, он думал лишь об одном: «Может, мне стоило подготовить путь к отступлению, как это сделал Одноглазый Беки?»

...

Когда последняя иглохвостая качурка вернулась к Айвену, его лицо потемнело, как грозовая туча.

Птицы не осмелились подлететь слишком близко, поэтому разговор Белой Акулы и штурмана остался тайной. Но два тяжеловооружённых галеона укрыться от их взора не могли.

Одно пиратское судно, явно переделанное из захваченного военного корабля, имело три мачты и не менее сорока орудий. Второе — вооружённое торговое судно, тоже трёхмачтовое, несло чуть меньше пушек, но никак не меньше тридцати.

Даже беглый осмотр чужими глазами дал понять: перед ними сила, с которой «Серебряное Крыло» тягаться не сможет. Пиратские группировки такого калибра всегда имели в своих рядах сверхъестественных существ официальной стадии, и, скорее всего, не одного.

— Бежать!

Единственное слово билось в мозгу Айвена. О ближнем абордажном бое не могло быть и речи, а в артиллерийской дуэли огневая мощь «Серебряного Крыла» была столь ничтожна по сравнению с противником, что исход был предрешён заранее.

В этот момент.

Получив тревожное известие от Милана, вице-адмирал Снайт и капитан Гер уже экстренно совещались. Один обладал высшим статусом, другой — величайшей силой. В их руках сейчас находились жизни всей команды.

Спустя всего полминуты командир Гер отдал чёткий приказ:

— Право руля! Поднять все паруса! Полный вперёд!

Айвен не знал, какие аргументы применили отец и сын, чтобы убедить Гера, но, услышав приказ, слегка выдохнул. Когда птицы вели разведку, дистанция между ними была ещё приличной. Если они ударят по тормозам сейчас, возможно, удастся скрыться во мгле.

Время тянулось невыносимо медленно. Экипаж ничего не понимал, и даже сам Милан не был уверен, смогли ли его действия изменить предначертанное будущее.

Но Айвен, чьи птицы непрерывно курсировали туда-сюда, мрачнел с каждой минутой. Время, которое требовалось птицам на полет до врага и обратно, не увеличивалось. Оно сокращалось!

Манёвр уклонения не дал ровным счётом ничего. Дистанция стремительно таяла!

— Дело в тумане!

То, что враг так легко преследует их, означало одно: они прекрасно видят сквозь эту молочную завесу. Вспомнив чудесные свойства магического компаса, который он забрал у Одноглазого Беки, Айвен сообразил: этот аномальный туман искусственного происхождения и полностью контролируется пиратами.

— Похоже, боя не избежать!

Раз убежать не выйдет, Айвен не собирался сдаваться без боя. Тем более, у него в рукаве было припрятано несколько козырей. Ещё неизвестно, чья возьмёт!

Он нашёл Гера и быстро прошептал ему несколько слов.

Следом за этим, пока матросы такелажной команды отчаянно тянули тросы в попытках выжать из ветра максимум, весь остальной экипаж, включая даже коков, был поднят по тревоге.

— Вторая степень боевой готовности!!!

Команде объявили, что поступили разведданные о засаде пиратов. И хотя это была чистая правда, расплывчатое «пророчество» заменили на более понятные для солдат «разведданные».

Гер принял план Айвена без малейших колебаний.

Никогда не стоит недооценивать инстинкты бывалого морского волка, тем более столь могущественного, как рыцарь на пике официальной стадии. Геру не нужно было видеть врага, чтобы кожей почувствовать нависшую над ними смертельную угрозу.

Но удар последовал быстрее, чем кто-либо ожидал!

Грохот!

...