Зорро?
Позже в тот же день Айвен получил свою капитанскую форму. Хотя к ней добавились лишь самые простые погоны, по сравнению с формой мичмана и обычных солдат это было качественное изменение.
Подстрекаемый Гари и несколькими знакомыми матросами с корабля, их компания отправилась в довольно неплохую таверну в городе Габрейд, чтобы вместе отпраздновать повышение Айвена.
Если бы Гер не отправился в путь позавчера и временно не покинул Габрейд, сегодняшний вечер превратился бы в масштабный банкет с участием всего экипажа «Серебряного Крыла».
— До дна!
— Боссу больше нельзя пить сливочное пиво, в нем совсем нет алкоголя, это пойло для детей.
— Верно-верно, пей этот бакано! Мой старик говорил, что только самый крепкий ром достоин самого смелого мужчины в море.
— Ха-ха-ха!
Звенели бокалы. Все они были выдающимися молодыми людьми, отличившимися на борту «Серебряного Крыла». Схожий возраст позволял им расслабиться за барной стойкой, стирая очевидные границы между начальником и подчиненными. Немалую роль в этом играло и то, что Айвен никогда не вел себя высокомерно.
Если бы здесь находился Гер или старпом Пери, подобной атмосферы не возникло бы и в помине.
...
Тем временем в другом материковом городе, в десятках километров от Габрейда, проходил грандиозный банкет.
Великолепный особняк, сияющий в свете бесчисленных газовых ламп, казался залитым дневным светом. Изысканные вина и деликатесы со всего мира источали дурманящие ароматы. На танцполе кружились благородные дамы и гости, предаваясь безудержному веселью.
Разумеется, столь роскошный прием был устроен отнюдь не по пустяковому поводу.
— Господин полковник, рад нашему сотрудничеству! — хозяин особняка, граф Стьюарк, поднял бокал и слегка чокнулся с высоким, статным седоволосым офицером. На его лице читалось явное удовольствие.
— И я рад, господин граф! — седоволосый офицер ответил вежливой улыбкой. Сделка прошла гладко, каждая сторона получила желаемое, и он тоже был вполне удовлетворен.
Покончив с необходимыми светскими любезностями, Гер остановился с бокалом в руке перед высокими французскими окнами особняка и молча устремил взгляд в сторону Габрейда.
«Вещи, которые я ранее заказал в отделе тылового обеспечения, уже должны были прибыть. Птенец орла еще юн, но уже демонстрирует свою свирепость в схватке с небесами. Фурман, твой сын обладает выдающимся талантом. Пришло время ему сделать еще один шаг на пути сверхъестественного... Надеюсь, все пройдет гладко».
...
Скромная, но куда более искренняя вечеринка Айвена также подходила к концу. Выйдя из таверны, парни почувствовали, как их дружба стала еще крепче.
Слегка захмелевшие от крепкого бакано матросы, обнявшись за плечи, пошатываясь, брели к порту.
В этот момент, то ли из уважения к личным способностям Айвена, то ли под влиянием его офицерского статуса, он естественным образом оказался в самом центре шумной толпы.
Подобное внимание заставило этого парня, который в прошлой жизни был лишь старостой класса, почувствовать легкое головокружение от успеха.
«Хех, я, наверное, просто обычный человек со своими слабостями», — мысленно усмехнулся он.
— Эй?
— Босс, у меня в глазах двоится, или я только что видел, как чья-то тень спрыгнула с корабля снабжения? — компания как раз вернулась в военный порт, когда Гари с затуманенным алкоголем взглядом указал на стоящее вдалеке транспортное судно.
Услышав это, матросы проследили за его пальцем.
Там действительно находился корабль снабжения, который прибыл в порт как раз в тот момент, когда они уходили. Вероятно, из-за того, что работать ночью было небезопасно, судно просто пришвартовали, так и не разгрузив.
Подозрительная фигура с черным узлом за спиной крадучись скользила вниз по швартовому канату, привязанному к кнехту на пирсе. Возможно, из-за позднего времени на причале почти никого не было, и дежурные часовые его совершенно не заметили.
— Это вор!
— Вперед! Мы... мы поймаем его вместе!
Кто-то из толпы, еле ворочая языком, выкрикнул приказ, и семь или восемь человек, как по команде, бросились вперед гурьбой.
Крадущаяся тень, заметив внезапно рванувшую к ней толпу, едва не подпрыгнула от неожиданности. Отбросив всякую осторожность, неизвестный спрыгнул с каната и бросился наутек.
— Не беги!
— Стой, вор...
Не обращая ни малейшего внимания на крики матросов, фигура, демонстрируя поразительную ловкость и невероятную скорость, молниеносно выскользнула за пределы портовой зоны и нырнула в запутанный лабиринт жилых домов. В мгновение ока вор растворился в узких, извилистых переулках.
«Какой странный тип!»
Айвен, уже открывший свою панель данных, успел уловить часть характеристик неизвестной тени. Ярко светившийся показатель ловкости «0.76» безошибочно указывал на то, что этот парень был сверхъестественным существом на пике уровня рыцаря-ученика.
Но то, что такой продвинутый ученик не только забрался на корабль снабжения ради кражи, но и предпочел сбежать от кучки обычных матросов, вместо того чтобы вступить в бой, казалось весьма интригующим.
Сам Айвен был абсолютно уверен, что смог бы раскидать этих пьяных моряков еще до прибытия патруля, а затем гордо удалиться.
Вжух!
Сейчас было не время разгадывать мотивы вора. Айвен мгновенно ускорился и бросился в погоню. Невысокие стены и ветхие лачуги не представляли для него никакого препятствия.
Погоня вступила во вторую фазу.
Большинство физически крепких, но все же обычных матросов постепенно отстали. Изрядно выпивший Гари, изначально не отличавшийся скоростью, тоже сбился с пути и затерялся в трущобах.
В конце концов, на хвосте у «вора» остался лишь Айвен.
Возможно, заметив, что преследователь остался один, темная фигура постепенно сбавила темп. Пробегая мимо небольшого каменного моста, вор грациозно спрыгнул вниз и приземлился на высохшее русло реки, обнажившееся в период межени.
Шлеп!
— Неужели на флоте сейчас настолько щедро платят? Неужто это стоит того, чтобы гнаться за мной через полгорода, молодой господин капитан?
Когда Айвен спрыгнул с моста следом за ним, он обнаружил, что темная фигура уже спокойно стоит на месте, демонстрируя абсолютную невозмутимость и полное отсутствие чувства вины за совершенную кражу.
Только теперь Айвену представилась возможность разглядеть этого парня спереди.
Длинный черный плащ, широкополая черная круглая шляпа на голове, черная повязка, скрывающая глаза, и рапира на поясе — все это создавало сильное ощущение, словно перед ним предстал благородный разбойник «Зорро» во плоти.
— Будет просто замечательно, если господин вор проявит понимание к моим стараниям. Пожалуйста, верни украденное. Время уже позднее, разве не было бы здорово, если бы мы все разошлись по домам, умылись и легли спать?
Айвен не считал этого скрытного парня своим противником, поэтому его тон оставался предельно расслабленным. Учитывая, что при своих недюжинных боевых навыках он не причинил вреда обычным матросам, Айвен был готов закрыть глаза на инцидент, если тот вернет награбленное.
— Ха-ха-ха, забавно! С каких это пор во флоте появились такие интересные ребята? — не ожидая услышать подобные слова от Айвена, «Зорро» на мгновение опешил, а затем на его губах заиграла заинтересованная улыбка.
— Хочешь забрать это? Все просто! Хотя эта вещица мне совершенно ни к чему, для некоторых людей она представляет огромную ценность. Если сможешь победить меня, я отдам ее тебе. Можешь делать с ней все, что пожелаешь. Как тебе такое предложение?
Едва договорив, он бросил свой узел на землю. Рапира на его поясе молниеносно покинула ножны, и он всем телом бросился на Айвена.
Черный плащ взвился в воздух, словно огромная летучая мышь, пикирующая в ночном небе. Атаки были острыми и стремительными — его мастерство фехтования явно находилось на высоком уровне!
Физические данные Айвена достигли своего предела в череде непрерывных сражений, заложив прочнейший фундамент. Можно сказать, что Айвену не хватало лишь флакона зелья, чтобы со стопроцентной уверенностью перейти на уровень официального рыцаря.
Случайно встретив опытного рыцаря-ученика, который к тому же делал ставку на ловкость, Айвен был совсем не прочь размять кости перед своим повышением.
Столкнувшись с летящим на него «Зорро», Айвен выхватил из ножен полуторный меч, сверкнувший холодным блеском.
Для обычного человека разница между полуторным мечом и рапирой была колоссальной: они отличались весом, назначением и подходящими стилями фехтования. Полуторный меч был тяжелым и использовался в основном на поле боя, тогда как рапира отличалась легкостью и предназначалась для дуэлей.
Но в руках существ, уже наполовину перешагнувших порог человеческих возможностей, тип клинка не оказывал решающего влияния на мастерство.
Свет меча превратился в тонкую серебряную молнию, и Айвен без малейшей тени страха ринулся в лобовую атаку.
Вжух!
Вжух!
Два человека словно слились с ночным ветром, почти одновременно превратившись в размытые тени, преследующие друг друга под сводами моста.
В одно мгновение бой достиг апогея, но в пылу яростной схватки лезвия двух мечей чудесным образом ни разу не соприкоснулись. Они словно танцевали вальс на балу, демонстрируя поразительную синхронность.
【Таинство: Круговой шаг!】
【Форма меча: Парящая лодка!】
В следующую секунду оба противника, не сговариваясь, применили секретные таинства своих стилей. Быстрые атаки сменялись столь же стремительной защитой. В глазах стороннего наблюдателя мелькали лишь две тени; проследить за их шагами было невозможно, не говоря уже о скрещивающихся клинках, слившихся в ослепительно белое сияние.
Спустя минуту высокоинтенсивного боя Айвен примерно разгадал стиль господина «Зорро», и шаткое равновесие было нарушено.
Дзинь!
Пожертвовав безопасностью и сделав полшага вперед прямо под клинок противника, Айвен заблокировал слабую часть лезвия «Зорро» сильной частью своего меча. Поворот клинка, выпад!
Сто лет назад мастер меча Денель создал новую философию фехтования: мечники больше не чередовали атаку и защиту, а объединяли их в одном движении. Принимая удар, они искусно нейтрализовали атаку противника и наносили смертельный контрудар.
Именно эта философия была интегрирована в Фехтование Белого Паруса.
Лязг!
Все произошло с молниеносной быстротой. Когда силуэты противников снова стали четкими, они уже стояли по разные стороны друг от друга. В отличие от Айвена, который невозмутимо замер на месте, «Зорро» резко развернулся, ускорился и стремительно растворился во мраке.
— Я запомнил тебя! Вещь забирай, в следующий раз приду за советом...
В ушах эхом отозвалось напускное спокойствие оставленного «Зорро» послания. Айвен лишь презрительно скривил губы, проигнорировав эти слова.
Чем это отличалось от стандартной фразочки злодеев: «Я еще вернусь!»?
Убрав меч в ножны, он поднял брошенный «Зорро» узел. Вернув украденное добро, Айвен окончательно потерял интерес к погоне.
Не только потому, что в самом начале вор проявил «милосердие» к матросам, но и потому, что во время схватки Айвен обнаружил: этот парень мастерски владеет Фехтованием Розы.
Кхм, Фехтование Розы звучало безобидно, но в Королевстве Фалетис оно носило куда более громкое имя — знаменитое дворцовое искусство фехтования!