События
От лица Аянокоджи Киётаки
Наступило утро понедельника — день, когда должны были быть объявлены десять событий нашего противника. Какие события и правила придумал класс D? И какое участие примет в них командующий?
По дороге в школу я случайно столкнулся с братом Сузуне и Тачибаной. Не похоже, чтобы они ждали меня. Скорее всего, на этот раз это действительно было просто совпадение.
Тачибана ничего конкретного не сказала, но тихо сделала шаг назад. Возможно, это было проявлением такта, мол, она не будет мешать нашему разговору, когда мы начнём говорить. Её реакция на ситуации была быстрой и вежливой. Я был уверен, что она была постоянным источником поддержки для брата Сузуне, пока они были в студенческом совете.
— Специальный экзамен проходит хорошо? — спросил он.
Я действительно должен был отдать ему должное. Казалось, он уже понимал ситуацию, не требуя от меня никаких объяснений.
— Я думал, это я должен спрашивать тебя об этом. Сможешь ли ты выпуститься из класса A? — спросил я.
— Не знаю. Полагаю, это зависит от результатов, которые мы увидим на следующей неделе.
Я не мог сказать, был ли он полностью спокоен или волновался.
— Ну, я могу сказать, что твоя младшая сестра действительно прилагает все усилия. Похоже, ты повлиял на неё сильнее, чем я думал, — сказал я ему.
— Вот как?
Сузуне сейчас была невероятно полна энергии. Словно она нашла и выпила какой-то волшебный эликсир. В отсутствие Йосуке она взяла инициативу на себя и сплотила класс. И теперь она активно проводила каждый день, оттачивая наши стратегии, чтобы мы могли выиграть все десять событий.
— Разве третьегодки не должны обычно быть на каникулах в это время? — спросил я.
— Верно. Я тоже был удивлён, узнав об этом после поступления сюда. Это время года, когда большинство старших школ уже были бы на каникулах, да. Но, конечно, третьегодки делают благоприятные успехи в направлении перехода к высшему образованию или трудоустройству. Дела движутся. Ты просто не в курсе этого.
Судя по всему, у третьегодок было довольно много дел в перерывах между специальными экзаменами.
— Подожди. Люди поступают в высшие учебные заведения и находят работу, даже если ещё не решено, выпускаетесь ли вы из класса A? — спросил я.
— Со временем ты поймёшь, — ответил он, оставив всё как есть. Он не дал мне подробного ответа.
Я предположил, что некоторые вещи просто нельзя раскрывать нынешним ученикам. Судя по всему, нам придётся ждать почти до самого выпуска, чтобы узнать, стоит ли вообще того быть учеником класса A.
— Если есть что-то, о чём ты хотел бы меня спросить, не стесняйся. Если это в рамках того, на что я могу ответить, я отвечу.
— Кажется, рамки того, о чём ты можешь мне рассказать, довольно узки, однако.
Когда он услышал моё несколько саркастичное замечание, уголки его рта изогнулись в лёгкой улыбке.
— Что ж, в этом ты, возможно, прав. Считай это узами обязательств, которые налагает статус бывшего президента студенческого совета, — ответил он.
Я предположил, что он не может просто так болтать о проблемах, которые затрагивают всю школу.
— Ну, раз уж я наткнулся на тебя, это хорошая возможность. Есть кое-что, о чём я давно хотел спросить.
Я решил воспользоваться этим совпадением, чтобы задать брату Сузуне вопрос.
— Это насчёт Сузуне... Я думаю, она превосходна. Ни её академические, ни спортивные способности не вызывают нареканий. Хотя я не думаю, что кто-то скажет, что она лучшая из лучших, у неё был талант быть второй или третьей по успеваемости с того дня, как она поступила в эту школу. Может, она и не так хороша, как ты, кто попал в студенческий совет, но я не могу представить, чтобы у неё было столько недостатков, чтобы ты хотел пренебрегать ею или отталкивать.
Было что-то ещё, что казалось мне неуместным. Больше всего остального.
— Во-первых, кроме того, у вас с сестрой разница в два года. Это значит, что ты не видел последние два года её взросления. И учитывая школьную систему, ты никак не мог бы с первого взгляда определить, насколько она выросла, — сказал я ему.
Хорикита Манабу не видел свою младшую сестру с тех пор, как она была во втором или третьем классе средней школы. Даже если он знал, какие оценки она получала, когда начинала здесь, я не мог представить, что этого было достаточно, чтобы он был так недоволен ею. Но когда я видел встречу Хорикиты Манабу с его младшей сестрой за пределами общежития некоторое время назад, его поведение было далеко от того, что я назвал бы спокойным.
— Понятно. Вполне логично, что ты находишь это странным, увидев, что произошло тогда.
Это, как я только что вспомнил, был также первый раз, когда я вступил в контакт с братом Сузуне.
— Я был разочарован в Сузуне не из-за чего-то поверхностного, вроде её оценок. Я был разочарован в её личностном росте. В её характере.
— Её характере?
— Давным-давно Сузуне была совершенно другой, не такой, как сейчас. Она была ребёнком, который много улыбался, — сказал Манабу.
Подождите, она много улыбалась?
...Бесполезно. Я честно не мог этого представить.
— Так ты говоришь, что она притворяется такой холодной и отстранённой из-за твоего влияния? — спросил я.
— Потому что она пыталась подражать мне во всём. Дурная привычка, которая начала проявляться, когда она была в начальной школе. Но, теперь, когда я думаю об этом, это была моя вина, что я пренебрегал ею. Много лет я думал, что смогу сделать её лучше, относясь к ней холодно, но на самом деле это возымело обратный эффект, — сказал Манабу.
В результате Сузуне продолжала гнаться за тенью своего брата, что привело к тому, кем она стала сегодня.
— Значит, хотя со стороны ты выглядишь совершенно безупречным, ты не смог наладить нормальный диалог со своей младшей сестрой? — спросил я.
— Никто не идеален. Разве я не прав?
— Нет, в этом ты прав. — Я не мог поспорить с этим утверждением. — Так что, по сути, воссоединения с ней в этой школе и того единственного разговора было достаточно, чтобы ты понял, как обстоят дела?
Честно говоря, не похоже было, что у них был даже долгий разговор.
— Я понял в тот момент, когда увидел её. Прежде чем мы даже заговорили. Я понял, что Сузуне совсем не изменилась за эти два года, — сказал Манабу.
Интересно, увидел ли он что-то, что мог понять только старший брат.
Он продолжил говорить.
— Она ловила каждое моё слово. Иди учись. Занимайся спортом. Не делай этого. Не делай того. Честно говоря, было бы хорошо, если бы она просто остановилась на этом... но она не остановилась. Она копировала и другие вещи. Что я любил есть, что любил пить. Мой вкус в одежде и цвета, которые я предпочитал носить. Она была полностью и абсолютно зависима от меня.
Тот факт, что она зашла так далеко, честно говоря, немного пугал. Тем не менее, вспоминая, как Сузуне вела себя, когда только поступила сюда, это имело смысл.
— Значит, воссоединившись со своей младшей сестрой здесь, ты почувствовал, что она всё ещё полностью зависит от тебя? — спросил я.
Если он не был экстрасенсом, этого всё ещё было слишком мало информации, чтобы оценить всё, через что она прошла за этот двухлетний перерыв.
— Верно. Любой, кто знал Сузуне, когда она была маленькой, мог сказать это, просто взглянув на неё. Она...
Манабу замолчал на полуслове.
— ...Нет, это, вероятно, то, что я должен держать в секрете, даже от тебя. Я бы хотел использовать это как свой последний критерий, чтобы определить, действительно ли Сузуне изменилась.
— Полагаю, это означает, что этого ещё не произошло.
Он кивнул. Хотя она добилась большого прогресса с начала года, судя по словам её брата, этого, по-видимому, всё ещё было недостаточно.
— Она изо всех сил старалась освободиться от проклятия своего прошлого, но она прошла лишь половину пути.
Интересно, сможет ли Сузуне удовлетворить этот последний критерий своего брата до его выпуска. Церемония вручения дипломов была менее чем через десять дней.
— Но, если... — сказал Манабу, его слова затихли.
Он замолчал и посмотрел на меня. Почему-то я остановился, оказавшись в ловушке его мощного взгляда.
— Если Сузуне сможет перестать гнаться за этой иллюзией меня, разорвать свою зависимость от меня и честно взглянуть на себя, тогда...
Порыв весеннего ветра пронёсся мимо нас.
— Вероятно, она превзойдёт меня и станет кем-то, кого даже ты не сможешь игнорировать, — сказал Манабу.
Хорикита Манабу не был каким-то идиотским, чрезмерно заботливым братом, который сюсюкался над своей сестрой. Он имел в виду то, что сказал. Я также был впечатлён высотой потенциала, который был у Сузуне, во многих отношениях. Но почему? Было ли это из-за того, что её брат сказал мне?
Внезапно мне в голову пришла мысль.
Что я должен был делать здесь, в этой школе? Нет... скорее, что я хотел делать? Внезапно мне показалось, что я понял.
— Это только... если она сможет измениться сама.
— Она изменится, — сказал я ему. — Погоди, дай перефразировать. — Я поправил своё заявление. — Я собираюсь попытаться изменить её. Не просто ожидать, что она как-то изменится, как я делал до сих пор. А взяться за дело всерьёз.
— ...О-хо. Никогда не думал, что ты скажешь что-то подобное.
Я случайно столкнулся с братом Сузуне, но наш разговор окажет огромное влияние на мою жизнь. Пройдёт много-много времени, прежде чем я узнаю, была ли моя догадка верной.
— Эй, можно спросить тебя ещё об одной вещи перед твоим выпуском? Это совершенно личный вопрос. — Я не знал, будет ли у нас возможность поговорить так в будущем.
— Что это?
— Вы с Тачибаной встречаетесь?
Я прекрасно понимал, что это глупый вопрос, но всё равно хотел спросить. Хотя они покинули студенческий совет, они часто делали что-то вместе.
— Нет, это совсем не так, — ответил он, прямо отрицая это.
Не похоже было, что он лжёт или пытается что-то скрыть. Однако быстрый косой взгляд на лицо Тачибаны сказал мне, что ситуация сложная. По крайней мере, я не сомневался, что она испытывала определённую нежность к брату Сузуне.
— Последние три года я думал только о школе, к лучшему это или к худшему, — добавил он.
— Хм, ладно.
— Но должен сказать, я никогда не думал, что услышу от тебя подобный вопрос. Может быть, ты всё-таки нормальный старшеклассник?
Я пожал плечами.
— У меня есть девушка, — сказал я. — Думаю, я тот тип старшеклассника, который максимально близок к нормальному.
— Понятно. Что ж, тогда, «Мистер Обычный Старшеклассник», удачи на твоём специальном экзамене, — сказал он. — Другие классы внимательно наблюдают.
— Правда?
Он кивнул.
— После всех этих «несчастных случаев», ты думаешь, люди не будут говорить?
— Ну, у моего года есть способность быть предметом обсуждения старших классов.
— Если тебя это беспокоит, тебе и твоим друзьям стоит подумать о том, чтобы немного сбавить обороты.
— Сомневаюсь, что это произойдёт, даже если я им скажу.
Чтобы сбавить обороты, мне пришлось бы сказать Карме, Нао и Микото полностью прекратить соревнование классов, а у меня не было причин это делать.
— Имейте в виду, тем не менее. При таком темпе кто-нибудь в конечном итоге пострадает.
Учитывая, что Мачиду пришлось эвакуировать на вертолёте во время экзамена на необитаемом острове; что Киношите намеренно сломали лодыжку во время спортивного фестиваля; что над Кей жестоко издевались по меньшей мере дважды; что Ичиносе заперлась в своей комнате более чем на неделю; и несчастные случаи на этом экзамене... люди уже пострадали.
Хотя я не мог озвучить свои мысли, так как Хорикита продолжил говорить.
— По-настоящему пострадает, я имею в виду.
Я вопросительно посмотрел на него, гадая, что он имел в виду и что он на самом деле знал о событиях, о которых я подумал мгновение назад.
— ...Я буду иметь это в виду, — ответил я в конце концов.
Хорикита кивнул, и на этом мы закончили.
.
.
Вернувшись в класс, я обнаружил, что классный час уже закончился. В то же время десять событий, выбранных нашим противником, классом D, только что были объявлены с помощью документов, оставленных для нас в нашем классе, которые Чиаки зачитала вслух для всех. События были перечислены в порядке количества людей, необходимых для участия.
Фехтование (Рапира)
Необходимые участники: 1.
Время: 3 периода по 3 минуты каждый.
Правила: Правила олимпийского фехтования.
Командующий: Командующий может аннулировать схватку и потребовать её повторения.
Бокс
Необходимые участники: 2 (боец и секундант).
Время: 5 раундов по 3 минуты.
Правила: Стандартные правила бокса.
Командующий: Командующий может остановить бой в любой момент.
Волейбол
Необходимые участники: 2 (+1).
Время: До 2 побед в сетах (по 12 очков каждый).
Правила: Стандартные правила волейбола.
Командующий: Командующий может добавить третьего игрока, если его команда проиграла два сета подряд.
Кендо
Необходимые участники: 4.
Время: Один период 10 минут, до трёх иппонов.
Правила: Четыре дуэли. Стандартные правила кендо.
Командующий: Командующий может отменить иппон.
Тест по химии
Необходимые участники: 5.
Время: 40 минут.
Правила: Студенты ответят на ряд вопросов в рамках учебной программы первого года обучения. Победитель будет определён на основе среднего балла команды.
Командующий: Командующий может ответить на один вопрос от имени участника.
Покер
Необходимые участники: 6.
Время: Один час или пока один игрок не соберёт все фишки.
Правила: Правила Техасского холдема.
Командующий: Командующий может сыграть вместо кого-то одну игру или дать совет одному из игроков своего класса во время раунда префлоп.
Футбол
Необходимые участники: 7.
Время: Два тайма по 30 минут.
Правила: Правила футбола 7 на 7.
Командующий: Командующий может заменить трёх игроков в любой момент.
Айкидо
Необходимые участники: 8 (5 членов команды и 3 запасных).
Время: Каждый матч состоит из двух таймов, каждый тайм длится одну минуту тридцать секунд без учёта остановок.
Правила: Победа определяется общим количеством побед. Стандартные правила айкидо (раздел рандори).
Командующий: Командующий может повторить тайм.
Тест по географии
Необходимые участники: 9.
Время: 30 минут.
Правила: Студенты ответят на ряд общих вопросов в области географии.
Командующий: Командующий может ответить на один вопрос от имени участника.
Бег с препятствиями (лёгкая атлетика)
Необходимые участники: 10.
Время: Бег с препятствиями на 800 метров на школьном треке.
Правила: Стандартные олимпийские правила бега с препятствиями (стипль-чез), но победа определяется средним временем класса, а не первым местом.
Командующий: Командующему разрешено заменить пять бегунов после начальных 400 метров (их время будет добавлено ко времени первых пяти).
— Что ж, как и ожидалось, большинство из них – спортивные события, — прокомментировала Чиаки, прочитав список.
— По крайней мере, они добавили два теста, я могу помочь в них, — заявил Юкимура.
— Вы не думаете, что они фальшивые? — задалась вопросом Кей.
— Класс D – это не только спорт, это класс C, — твёрдо ответил Юкимура. — По крайней мере, один из двух тестов настоящий.
— Как ты можешь быть таким спокойным? — пожаловался Ике. — Что это за правила?! Олимпийские правила?! Какого чёрта. И что вообще такое стипль-чез?
— Это как бег с препятствиями, Ике-кун, — объяснила Айри. — Обычно это 3000 метров, правда.
— В любом случае, нам нужно всё тщательно спланировать, — продолжила Чиаки. — Уровень вовлечённости командующего в некоторые из этих событий может стать ключевым для их исхода.
— И необходимое количество участников велико. Это довольно жёстко для нас, — пожаловался Миямото.
Большое количество необходимых участников для каждого из этих событий, вероятно, было наказанием Кармы для своих одноклассников. Некоторые из них были несовместимы друг с другом. Они ни за что не стали бы участвовать и в футболе, и в беге с препятствиями, и я сомневался, что в классе D было более трёх учеников, знающих основы айкидо. Фехтование было просто для того, чтобы Кочо победила, так что мы могли сдаться в этом, а секундант в боксёрском поединке был предлогом, чтобы устроить два события один на один, так что, скорее всего, это было событие, которое он подготовил для нашего столкновения. Это заставило меня задуматься. Правила были простыми, а роль командующего заключалась просто в том, чтобы выбросить полотенце, это было слишком... нормально, для Кармы. Так, может быть, кто-то в школе или его классе изменил это?
Роль командующего в таких событиях, как бег с препятствиями или волейбол, также могла быть решающей, поскольку выбор правильной замены мог стать ключом к изменению хода события. Событие с покером было любопытным, однако...
— Как вообще допустили покер? — спросила Сато. — Разве это не связано с азартными играми? Типа, разве школа не должна препятствовать этому?
Окитани фыркнул.
— Школа выбросила нас на необитаемый остров более чем на неделю, дала нам кучу денег лишь с несколькими подсказками, которые почти никто не понял, а затем смотрела, как мы становимся бедными и несчастными. Сомневаюсь, что их волнует, какие привычки мы развиваем.
— Ну, кто-то стал совсем циничным, — пробормотала Маэзоно.
— Но это правда, — заявил Кикучи.
— Давайте не будем отклоняться от темы, ладно? — вмешалась Чиаки. — Теперь нам нужно тщательно подумать о том, кто участвует. Если мы возьмём бег с препятствиями и футбол, это двадцать пять игроков, включая запасных. Так что нам легко может потребоваться заставить учеников соревноваться второй раз, если кого-то из них выберут.
Мы могли гадать, какие события были фальшивыми, а какие будут приняты, но правда в том, что мы не могли знать наверняка. Поэтому мы не могли расслабляться ни в малейшей степени. Более того, поскольку многие спортивные события требовали большого количества людей, нам нужно было вложить много времени и усилий в назначение участников на эти события и тренировки для них. Мы не могли просто смело арендовать спортзал или что-то в этом роде для тренировок — класс D пронюхал бы о том, что мы делаем. А это означало, что нам придётся тренироваться в тайне.
Я был уверен, что Карма бы хохотал, увидев учеников класса B, тренирующихся для бега с препятствиями, футбольного матча и поединков айкидо.
Однако факт оставался фактом: мы не знали, какие из этих событий были их официальными. Даже если мы потратим много времени на тренировки, вся наша тяжёлая работа может пойти прахом, если события, к которым мы готовились, не будут выбраны. Это будет просто пустой тратой времени. С другой стороны, если мы предположим, что событие было добавлено просто для отвода глаз, и не будем к нему готовиться, отсутствие практики будет болезненно очевидным в день экзамена. У нас не будет шансов на победу.
Хотя для нас было важно выяснить, чем занимается класс D на этой неделе, эту информацию будет трудно получить, если они будут тренироваться рано утром или поздно вечером. Возможно, они также разделятся и будут тренироваться небольшими группами.
Мы не могли позволить себе расслабиться ни на одном из этих десяти событий. Независимо от того, какие из них будут выбраны, все они сулили неприятности. Не то чтобы вообще были какие-то события, в которых мы были бы счастливы участвовать, полагаю.
— Я думаю, нам следует назначить группу для изучения химии и географии, — заявила Сузуне. — Что касается остальных событий, мы спланируем их наряду с нашими собственными. Кто-нибудь здесь умеет играть в покер?
Макида, Сато и я подняли руки, что было больше, чем я ожидал.
— Я играл с Кармой и остальными в моей старой школе, — сказал я небрежно.
— Что касается меня, это моя семья, мой дядя может быть... азартным в этом плане, — прокомментировал Макида.
— А откуда ты знаешь, как играть в покер, Мая-сан? — удивилась Кей, явно удивлённая.
— О... эм... моя семья, прямо как у Макиды-куна, — рассмеялась Сато.
Полагаю, при необходимости Макида и Сато могли бы участвовать в этом событии.
— Что ж, полагаю, это облегчение, что у нас есть люди, знакомые с игрой. Всё же, должна сказать, это действительно довольно нелепое испытание. Мы абсолютно не можем позволить себе не воспринимать любое из этих десяти событий всерьёз, — сказала Хорикита.
Я нашёл любопытным, что у нас было больше шансов выиграть событие вроде покера, чем такие события, как айкидо или фехтование. Тем не менее, если удача будет на стороне нашего противника, то будут выбраны только два наших события и пять их. У нас не было выбора, кроме как полагаться на навыки наших одноклассников в части этого экзамена.
Всё же это было странно...
— В чём дело, Аянокоджи-кун? — спросила Сузуне, вглядываясь в моё лицо с озадаченным видом.
— ...Ни в чём.
Я не мог отделаться от ощущения, что это было событие, в котором Карма намеревался сразиться с нами, но правила были явно не его...
— Эй, Хорикита, Мацушита. Разве нам не следует начать собственную полномасштабную информационную войну на данном этапе? — сказал Юкимура, звуча нетерпеливо.
— Ты имеешь в виду провести расследование, чтобы... выяснить, какие из этих событий класс D выберет в качестве своих официальных, верно? — ответила Сузуне.
— Да. Честно говоря, нам будет довольно сложно попытаться подготовиться ко всем десяти событиям за то время, что у нас осталось, и мы не можем забывать о наших собственных событиях тоже. Если мы не добудем хоть какую-то информацию, то наши шансы на победу станут намного меньше, — аргументировал он.
— Но не похоже, что класс D так просто отдаст информацию, — сказал Миямото, констатируя то, что почти все в классе уже понимали.
— Даже так, мы должны попытаться.
— Я понимаю твои чувства. Но я не могу принять решение об этом прямо сейчас. Сначала дайте мне понять, сколько людей здесь имеют хоть какой-то опыт в каждом из событий.
Отложив идею сбора информации на потом, Сузуне начала с того, что сосредоточилась на понимании всех десяти событий из списка.
.
.
— Хорикита, можно тебя на минутку? — спросил Юкимура во время перемены.
— Конечно, без проблем. Что такое?
— Ну, мне, наверное, не стоит говорить об этом прямо здесь... Это насчёт специального экзамена.
Юкимура тихо попросил Сузуне выйти в коридор, не желая, чтобы другие слышали их разговор. Я собирался просто проводить их взглядом, но Сузуне бросила на меня взгляд.
— Ты не возражаешь, если Аянокоджи-кун пойдёт с нами?
— ...Нет, не возражаю.
Хотя Юкимура не выглядел в восторге от этой идеи, он согласился. Я не собирался отказываться от предложения, поэтому последовал за ними в коридор.
— Ты подумала над тем, что я сказал? — спросил он.
— О сборе информации?
— Ага.
— А, понятно... Ну, я не думаю, что нам будет так просто получить информацию о классе D, — сказала Хорикита.
— Но было бы расточительством не попытаться. Мы должны использовать наше время эффективно, — сказал Юкимура.
Он, казалось, хотел начать и сбор информации, и действия как можно скорее. Желание исчерпать все возможные варианты в погоне за победой было мне вполне понятно.
— Ты думаешь, мы что-то выясним, если будем просто держаться поближе к ученикам из класса D?
— Полагаю, вполне вероятно, что ученики класса D знают, какие из десяти событий будут их официальными пятью.
Учитывая, что Ичиносе действовала как лидер, а Карма стал своего рода советником, возможно, Ичиносе поделилась этой информацией.
— Именно. Так что я придумал способ получить информацию от класса D, — сказал Юкимура.
— И какой же? — спросила Сузуне.
— Мы перетянем кого-то из их класса на нашу сторону, как Мацуо. Сделаем его союзником класса B, — сказал Юкимура, говоря тихим голосом, чтобы никто больше не услышал.
— Сомневаюсь, что кто-то внутри предаст класс D, — сказала Сузуне.
— Но они ненавидят Акабане, верно? Многие показывают это открыто.
Это было, безусловно, правдой, что большая часть класса D враждебно относилась к Карме. Всё же...
Я покачал головой.
— Ты кое-что забываешь, Юкимура, — сказал я. — Карма больше не лидер.
— Что?
— Лидер класса D – Ичиносе на данный момент, — сказала ему Сузуне. — И я не вижу, чтобы кто-то из учеников класса D предал Ичиносе.
Юкимура закусил губу и задумался на мгновение. Затем он щёлкнул пальцами, словно ему пришла в голову идея.
— Тогда мы обратимся к Акабане, — сказал он. — Мы можем помочь ему вернуть лидерство, он ведь этого захочет, верно?
Сузуне покачала головой.
— Карма добровольно уступил позицию лидера Ичиносе, Юкимура-кун. Он полностью её поддерживает.
— Но это...
— Прости, Юкимура-кун, класс D далёк от раскола.
— Но если мы не сделаем шаг, мы не получим никакой информации, — сказал Юкимура. — Они, несомненно, уже что-то предприняли, мы просто не знаем что.
— Мне трудно представить, что мы получим какую-либо информацию, даже если сделаем шаг, — возразила Сузуне.
— Как ты можешь знать наверняка, если даже не попробуешь? — спорил Юкимура.
Он был настойчив, но Сузуне отказывалась уступать.
— Я не отвергаю идею сбора информации саму по себе. Однако этот твой план просто никуда не годится. Если придумаешь другую идею, приходи поговорить со мной снова, — сказала Сузуне.
Она закончила разговор на этом и вернулась в класс.
— Чёрт возьми! — крикнул Юкимура, ударив ногой по стене в знак разочарования. — ...Эй, Аянокоджи, ты мне поможешь?
— Убедить Сузуне? — спросил я в ответ.
— Нет... Помоги мне убедить Мацуо или Акабане дать нам информацию. Только мы двое.
Это была смелая просьба.
Я поднял бровь.
— Ты думаешь, что сможешь убедить Мацуо предать Ичиносе или манипулировать Кармой, чтобы он дал тебе ответы?
— Я всё ещё могу вести переговоры, и даже если люди узнают, что мы вышли с ними на контакт, не похоже, что это поставит класс B в невыгодное положение, — добавил он.
Он был слишком поглощён этой идеей, но это не принесло бы никакой пользы, и я не мог просто позволить ему пытаться вести переговоры с Кармой.
— Я понимаю необходимость сбора информации, — начал я. — Но будет лучше, если ты предоставишь это мне. Я знаю Карму всю свою жизнь.
— Это... Ладно, если ты думаешь, что сможешь что-то вытянуть из Кармы... Но дай мне знать, что узнаешь.
Я кивнул, и мы разошлись.
Я не собирался подходить к Карме или кому-либо в классе D за информацией, но если Юкимура вернётся ко мне с вопросом, что я узнал, я мог бы просто сказать, что фехтование, бокс и один из тестов были среди пяти.