Перетасовка
От лица Мисаки Микото
Я потянулась.
Устройство вот-вот должно было перезагрузиться, так что она должна появиться с минуты на минуту.
Я была наготове с первого дня, внимательно наблюдая за всеми классами. Ну, если точнее — за Нао и Кармой.
Поведение Нао на второй день показалось мне довольно подозрительным. Так что я сосредоточилась на ней чуть больше, и это действительно окупилось. Третий день прошёл для неё довольно спокойно, но когда она начала охоту за точками для Класса D, я поняла, что Киётака встретился с ней. Мне повезло, что я не следовала за Нао в момент их встречи. Скрывать от неё своё присутствие и так было достаточно сложно.
Должна признать, я была немного взбудоражена. Спустя пять дней я наконец-то вступаю в игру.
— Микото?
Я повернулась влево, встречая взглядом человека, которого ждала.
— Привет, Нао, как поживаешь?
Она подошла чуть ближе. Было всё ещё темновато, но на таком расстоянии мы могли неплохо разглядеть друг друга. Я взглянула на её запястье: часы были сломаны.
— Ты должна была выбыть...
Я ухмыльнулась.
— Могу сказать тебе то же самое.
— Хочешь узнать, кто лидер Класса D?
— О, я узнаю, кто их лидер, но прямо сейчас я просто мешаю тебе захватывать новые точки для Киётаки. Так что я вежливо прошу тебя отдать мне ключ-карту и выбыть.
Она усмехнулась.
— Я не могу этого сделать. Хотя идею оставить работу тебе и удалиться я поддерживаю...
— Значит ли это, что ты хочешь сразиться?
Она пожала плечами.
— Ты уверена, что у тебя есть шанс? — спросила я её.
— Это не имеет значения. Любая рана, которую я смогу нанести тебе, пойдёт на пользу, а получение ран самой покажет Киётаке, что я сделала всё возможное, защищая его класс.
Она закончила говорить эти слова с довольной улыбкой.
— Понятно. Если ты хочешь сыграть именно так, полагаю, у меня нет иного выбора, кроме как подыграть.
Я собиралась атаковать, но Нао оказалась быстрее, и за считанные секунды она оказалась рядом со мной. Заведя ногу за меня и приблизив правую руку к моей шее, она попыталась повалить меня на землю.
Перехватив её правую руку своей левой рукой, а правой схватив её за рубашку, я приподняла её и отбросила чуть дальше, чтобы создать дистанцию между нами.
— Э? Полагаю, я действовала слишком очевидно... — прокомментировала она, спокойно поднимаясь и стряхивая грязь с одежды. — Значит, поддаваться ты мне не будешь?
— Ты же хочешь, чтобы всё выглядело по-настоящему, верно?
Она ухмыльнулась и приняла боевую стойку. Я сделала то же самое и медленно приблизилась к ней. На этот раз она не двигалась.
Как только я собиралась войти в зону её досягаемости, я сделала широкий шаг и выбросила джеб ей в лицо. Уклонившись, нырнув под мою руку, она сократила оставшуюся дистанцию и ударила меня предплечьем в подмышку. Сделав несколько шагов назад, я на секунду потеряла равновесие. Воспользовавшись инерцией, Нао схватила меня за руку и, потянув на себя, подпрыгнула и снова ударила меня, на этот раз коленом в челюсть.
Позволив себе разорвать дистанцию, я сунула палец в рот. Немного крови. Посмотрев на Нао, я увидела её с самодовольной улыбкой, слегка подпрыгивающую, словно на матче по карате.
Отказавшись от боксёрской стойки, которую я заняла мгновение назад, я приняла стойку, больше напоминающую дзюдо.
Я снова приблизилась к ней, но уже осторожнее и медленнее. Сменив стойку, она немного подняла кулаки, прикрывая лицо, и сразу после этого Нао сделала небольшой прыжок, нанося удар ногой. Мне это показалось странным, так как я сначала подумала, что это будет хай-кик, но, мгновенно среагировав, я подпрыгнула, чтобы избежать лоу-кика, направленного в область моего колена.
Приземлившись, я ошарашенно посмотрела на неё. Этим ударом она могла сломать мне ногу.
Она усмехнулась.
— Что с лицом, Микото? Мы же серьёзно дерёмся, разве нет?
Я понимала, что она хотела, чтобы всё выглядело натурально, но чтобы настолько... Что ж, полагаю, мне придётся стать немного серьёзнее. Мне никогда особо не требовалось использовать всю свою силу, чтобы победить Нао.
Я вздохнула и снова приняла стойку.
Я больше не могла позволить Нао владеть инициативой; её главными козырями были ловкость и скорость, из-за чего мне было трудно контратаковать.
Продвигаясь вперёд, моей главной целью было схватить её. Если бы мне удалось снова бросить её, я могла бы закончить этот бой за секунду. Очевидно, она видела, чего я добиваюсь. Моя стойка выдавала это. Конечно, я могла бы провести более прямую атаку хуком или чем-то подобным, но я не хотела наносить Нао ту рану, которую она желала.
Я быстро сократила дистанцию, не давая ей ни передышки, ни шанса уйти, и несколько раз попыталась схватить её за руки и предплечья. Но она продолжала уклоняться и сбрасывать мои руки.
С очередной попытки мне удалось схватить её за левое запястье. Я собиралась начать приём, когда Нао схватила меня свободной рукой за рубашку и, используя ноги, чтобы вывести меня из равновесия, заставила нас упасть вперёд. Её суми-гаэши застал меня врасплох, и, пока я вставала, мне прилетел толкающий удар ногой в лицо, который сбил меня на землю. Я сплюнула кровь.
Услышав смех Нао, я тут же вышла из себя.
— Ладно! Будет по-твоему, — заявила я, поднимаясь.
Я немедленно бросилась на Нао. Она направила хай-кик мне в лицо; остановив её ногу, я схватила её за затылок. Не давая ей времени на раздумья, я нанесла два удара коленом в живот, совершенно не сдерживаясь.
Когда я отпустила её, Нао хватала ртом воздух. Однако я не дала ей времени прийти в себя и добавила размашистый удар и хук, которые отправили Нао на землю, харкающую кровью.
Отлично, теперь мы квиты. Удовлетворённая, я приступила к захвату хадака-джиме, чтобы лишить её сознания. Она немного сопротивлялась, но скорее инстинктивно, чем из реального желания освободиться. В конце концов, она была довольна этим поражением.
Я вздохнула. Если бы я была чуть лучше в умственных упражнениях и тому подобном, я уверена, что смогла бы занять как минимум топ-4, который принадлежал Карме.
Как только Нао потеряла сознание, я проверила её карманы и нашла ключ-карту Класса D. На ней было написано имя Хорикиты Сузуне. Я слегка поморщилась: я узнала это имя, и Хорикита не была тем человеком, который мне нравился... Полагаю, я её терпела.
Это было интересно узнать, но хранить эту информацию было бессмысленно: поскольку Ибуки находилась в лагере Класса D, Киётака наверняка убедится, что она узнает личность лидера, а затем сменит его.
Лучшим решением сейчас было вернуть ключ-карту. Киётака наверняка сделает вывод, что за этим стою я, но это не имело значения. Пока он не знал о Чикуджоин, план не мог пойти наперекосяк.
Я взглянула на устройство и увидела, что Нао успела продлить права владения Класса D во время боя. Что ж, не то чтобы я могла захватить эту точку. Рьюен был нашим лидером, и охота за точками была не совсем его заботой.
— Аргх~!! Почему я должна разгребать ваш бардак?! — высказалась я вслух.
Если бы он послушал меня в первый день, вместо того чтобы просто сменить шпиона за Классом B, всё могло пойти иначе. Я понимала, что Хиёри-сан была куда лучшим выбором — её характер позволял ей идеально вписаться в атмосферу Класса B, но такая простая вещь не остановила бы Карму. И мои опасения по поводу участия Киётаки в этом экзамене тоже оказались верны.
Взглянув на лежащую без сознания Нао, я определила свои дальнейшие действия.
Убедившись, что Нао выбыла, я могла нанести небольшой визит Классу D.
***
От лица Аянокоджи Киётаки
Сквозь сон я слышал девичьи голоса снаружи палатки. Казалось, они были в плохом настроении.
— Эй, мальчики. Можете все собраться?
Голос звучал грубо, словно она хотела сказать: «Поторапливайтесь и просыпайтесь уже!». Я заснул только на рассвете, поэтому медленно поднялся и потёр глаза.
— Какого чёрта? Боже, я чертовски устал... — Раздражённый Судо появился из палатки и огляделся.
— Что случилось? — спросил Хирата.
— Ах, Хирата-кун. Прости, но можешь, пожалуйста, разбудить всех мальчиков? Это серьёзно, — извиняющимся тоном произнесла Шинохара.
В течение двух минут мальчики вышли из двух наших палаток, протирая сонные глаза. Когда полусонные парни огляделись, они поняли, что ситуация особенно тревожная. Все девушки выглядели необычайно напуганными, за исключением Мацушиты и Хорикиты, которые выглядели раздражённой и серьёзной соответственно.
— Что происходит? Зачем вы разбудили нас так рано?
— Прости, Хирата-кун. Тебя это не касается, но... мы собрали всех, чтобы кое-что проверить.
Шинохара одарила всех, кроме Хираты, полным презрения взглядом.
— Ну, сегодня утром... пропало нижнее бельё Каруизавы-сан. Вы понимаете, что это значит?
— Н-нижнее бельё?
Все мальчики казались ошеломлёнными. Даже Хирата, обычно спокойный и собранный, выглядел заметно потрясённым. Кстати о Каруизаве: её не было видно, как и некоторых её подруг.
— Каруизава-сан сейчас плачет в палатке. Кушида-сан и остальные утешают её, но... — Шинохара посмотрела на одну из палаток для девочек.
— А? А? Чего? Почему вы пялитесь на нас из-за того, что пропало её бельё?
— Разве это не очевидно? Кто-то порылся в её сумке посреди ночи и украл его. Наш багаж был снаружи палатки, так что если кто-то хотел что-то украсть, он легко мог это сделать!
Мальчики, всё ещё пребывая в сонном состоянии, переглянулись.
— А?! Не, не, не, не! О чём вы вообще?!
Ике в полной панике переводил взгляд с мальчиков на девочек.
— Если подумать, Ике, ты вчера довольно поздно вернулся из туалета. Тебя очень долго не было, — тут же обвинил Миямото Ике.
— Не, не, не! Это просто, ну... У меня возникли трудности, потому что было темно!
— Так ли это? Ты украл бельё Каруизавы, не так ли?
— Т-ты ошибаешься! Я этого не делал!
Мальчики начали обвинять друг друга в этом особенно мерзком преступлении.
— В любом случае. Это огромная проблема, согласны? Для нас невозможно жить в лагере бок о бок с кучей похитителей трусов, — твёрдо заявила Шинохара, скрестив руки на груди. Казалось, она вот-вот выйдет из себя.
— Хирата-кун, ты можешь найти виновного?
— Ну, нет никаких доказательств, что это сделали мальчики. Может быть, Каруизава его потеряла.
— Да, верно! Мы тут ни при чём! — выкрикивали мальчики из-за спины Хираты, заявляя о своей невиновности.
— Я не хочу думать, что среди нас есть преступник, — снова заметил Хирата.
— Я знаю, что ты не виноват, Хирата-кун. Но пока что давайте проверим багаж мальчиков.
По-видимому, почти все девушки решили, что виновник находится на стороне мальчиков. Полагаю, так думать было естественно. Тем не менее, Мацушита тяжело вздохнула и повернулась к Хирате.
— Хирата-кун, поможешь мне убедить их проверить сумки у всех? Не только у мальчиков.
— Аргх... Мацушита-сан, мы уже говорили тебе, что никто из девочек этого не делал! Ясно же, что виноват кто-то из этих извращенцев! — воскликнула Шинохара.
— Хотя я понимаю, почему ты так говоришь, и должна сказать, что в какой-то степени согласна с тобой, я всё же считаю, что мы должны проверить сумки у всех. У мальчиков, включая Хирату-куна, и у девочек.
— Да! — крикнул Ике. — Если нам приходится показывать свои сумки, то будет справедливо, если и вы сделаете то же самое!
— Шинохара-сан, я действительно думаю, что проверка сумок у всех повысит вероятность найти виновного, попытка не пытка.
Шинохара на мгновение выглядела скептически, но затем сдалась и кивнула.
— Если ты считаешь, что так будет лучше, Хирата-кун. Но я всё равно думаю, что это бесполезно.
На этом все разошлись. Хирата быстро собрал всех мальчиков перед одной из палаток.
— Давайте просто проигнорируем слова девчонок. Ненавижу, когда меня считают подозреваемым. Я буду с этим бороться!
Ике удалось завоевать некоторое доверие девушек за последние несколько дней благодаря своим знаниям о кемпинге, но, похоже, этому не суждено было продлиться долго. Вполне естественно, что мальчики были недовольны несправедливыми обвинениями.
— Именно. Не то чтобы мы украли бельё Каруизавы или что-то в этом роде.
Ямаучи обменялся взглядами с каждым по отдельности. Не то чтобы Каруизава не была милой или что-то типа того, но, вероятно, для него, поскольку она была девушкой Хираты, гораздо лучшей идеей было бы пойти за Кушидой или Сакурой.
— Я не сомневаюсь в вас, ребята, но так мы проблему не решим.
Девушки, бравшие свои сумки, бросали на нас недоверчивые взгляды.
— Давайте просто докажем нашу невиновность осмотром багажа, — сказал Хирата, принося свою сумку. — Я буду первым.
Чтобы сдвинуть нас с места, у него не было иного выбора, кроме как действовать самому. И всё же здесь, вероятно, не было ни одного человека, который считал бы Хирату виновным. Однако если один человек откроет свой багаж, то и остальная часть класса последует его примеру. Неизбежно студенты, которые не откроют свои сумки, окажутся под подозрением. Естественно, в сумке Хираты белья не оказалось.
Смирившись, все остальные мальчики начали вытаскивать сумки, один за другим. Мацушита первой среди девушек показала свою сумку, а сразу за ней последовала Хорикита.
Я зашёл в палатку и взял свою сумку. Я был среди последних: группа Ике после меня, Акито передо мной. Мы обменялись парой комментариев по поводу всей ситуации, а затем я открыл сумку, чтобы проверить наличие своих вещей.
Я сразу же прищурился, увидев зелёную карту. Взяв карту, я осмотрел её. На ней было написано имя Хорикиты Сузуне.
Понятно, значит, план провалился.
Впрочем, это не было проблемой. Это позволило мне подтвердить, что как минимум один из трёх учеников Класса C всё ещё находился на острове. Я мог с уверенностью сузить круг до двух, так как был уверен, что у Рьюена нет шансов против Нао. Однако я не решался сузить его до одного, поскольку не знал способностей Чикуджоин в бою.
И даже если это не было сообщением, которое могли отправить Чикуджоин или Рьюен, я не мог исключить вероятность того, что они всё ещё на острове.
— Значит, она не выбыла, да?
— Хм? Ты что-то сказал, Киётака? — спросил меня Акито.
— О, ничего. Просто хочу поскорее закончить с этим осмотром.
— Да, понимаю это чувство...
— Нет! Это была не я! — крик прервал Акито и привлёк всеобщее внимание.
В конце женской очереди у Мацушиты было серьёзное выражение лица. Перед ней стояла Шинохара с открытой сумкой и выглядела немного расстроенной, хотя я не мог полностью видеть её лица.
— Улики говорят об обратном, Шинохара-сан.
— Но я же говорю вам! Кто-то меня подставляет!
Я незаметно взглянул на Ибуки. Даже если она пыталась это скрыть, на её лице было ошеломлённое выражение.
Значит, это сделал кто-то другой. Я ни секунды не верил, что Шинохара воровка, так что теория о том, что её кто-то подставил, не была нелепой. У человека, спрятавшего там бельё, должно быть любопытное чувство юмора.
Другим классам было бы выгоднее, если бы вором оказался парень. Обнаружение белья в сумке Шинохары в лучшем случае дискредитировало бы её в глазах класса, но наихудший сценарий для человека, оставившего там бельё, был гораздо более вероятен. Это было, конечно...
— Это всё её вина! — воскликнула Шинохара, указывая прямо на Ибуки. — Это наверняка она сделала, мы же уже подозревали, что она шпионка, верно?!
— Тебе есть что сказать, Ибуки-сан? — спросила её Хорикита прежде, чем Мацушита или Хирата успели заговорить.
— Я ничего не знаю. Зачем мне делать что-то подобное?
— Возможно, ты пыталась расколоть наш класс.
— Хорикита-сан, не думаю, что нам стоит так обвинять Ибуки-сан.
— Ну, Хирата-кун. Я думаю, теория Хорикиты-сан не так уж притянута за уши... Ибуки-сан – человек со стороны, так что...
— Я не собираюсь ничего слушать. Я знала, что оставаться здесь было плохой идеей. Я ухожу.
Произнеся эти слова, Ибуки выбежала из лагеря, оставив свою сумку позади.
Пока всё начало успокаиваться, я быстро прошёл мимо Хорикиты, чтобы забрать фальшивую ключ-карту, и подобрал сумку Ибуки. Нао проделала великолепную работу с подделкой. Затем я ускользнул в том направлении, куда ушла Ибуки.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы догнать её, и когда я это сделал, она была уже возле пляжа.
— Ибуки!
Она остановилась и обернулась, бросив на меня недоверчивый взгляд. Я поднял сумку, чтобы она могла ясно её видеть.
— Ты забыла свою сумку, я подумал, что стоит вернуть её тебе.
— Спасибо, — сказала она, подходя ко мне и забирая сумку из моих рук.
— Ты собираешься выбыть? — спросил я её, когда она снова повернулась ко мне спиной.
— Да, мне тут больше нечего делать.
— Понятно. Тогда не могла бы ты вернуть еду и воду, которые я упаковал?
— Еду и... — она начала открывать сумку, чтобы посмотреть, что внутри.
Затем она повернулась ко мне, её расширенные глаза сузились во взгляде, полном подозрения.
— Зачем ты это делаешь?
— А? Что ты имеешь в виду? Ты сказала, что собираешься выбыть, так что я просто хотел бы получить припасы обратно.
— Э-это не понадобится. Спасибо...
Я кивнул, и она снова ушла, исчезая в лесу.
Я вздохнул.
Ну и какова твоя стратегия, Микото?